A week after her parents left, she stopped sleeping, falling into the halls of the Serpents for the first time. A handsome man in his thirties, wiry rather than muscular, his hands wrapped in thin black gloves, he promised that everything would end soon and Kira believed him. You can't help but believe in something.
Natalia Osoeanu, familiar to some as a translator of complex intellectual fiction, to others as a researcher of Moldovan and Balkan mythology, to others as the author of the fantasy "Children of the Great Storm", wrote a thing of amazing beauty and complexity. In the girdling story of saving a merchant's daughter from a snake spell that has already killed twelve girls, among them a beloved warlock, dozens of other fairy-tale plots about charms and spells, about deadly studies at the warlock school, are woven into this story with a bizarre weave, the true finale of which is a diploma and not numerous adventures with adventures, but a literal transformation into the black book. Or it doesn't. In some exceptional cases.
A powerful, bright and fresh author's tale, structurally extremely complex, with many references to Romanian and Balkan folklore, will definitely not appeal if you are waiting for YА straightforwardness and simplicity, and will give a lot of joy to fans of solving literary puzzles in search of hidden meanings.
It's not really for everyone, but it's very cool.
Теперь, сердце мое, я расскажу тебе сказку…
И если не вышло героем прослыть,
Пора обернуться чудовищем.
Кира, единственная дочь богатого купца, жила в довольстве и неге, не зная забот. Но вот батюшка заболел, стал чахнуть, лекари не смогли помочь и осталось последнее средство - паломничество к Змеиному источнику. Мама с отцом отправились в путешествие, оставив дом и лавки на девушку. Впрочем, торговлю вели приказчики, домом ведала ключница, Кира лишь раз побывала на складе. После ни на что не было сил. Потому что спустя неделю после родительского отъезда перестала она спать, впервые провалившись в чертоги Змеев.
Их трое, три брата. В людском обличье сумрачно красивых, лишь третьим глазом во лбу отличных от родовитых домнуле. В змеином - скорее драконов или виверн, чем змеев. Игрушкой всех троих сделалась с той ночи Кира. Вещью, которую использовали, не боясь сломать, для плотских утех, переходивших в изощренные пытки, всякую ночь убивавших ее. Кира хотела бы умереть окончательно, но утро заставало целой и невредимой в мучительном ожидании ночи. Преданные слуги водили к ней колдунов и шарлатанов, помочь никто не мог. Граманциаш появился неожиданно и без приглашения. Красивый мужчина лет тридцати, скорее жилистый, чем мускулистый, руки затянуты в тонкие черные перчатки, он обещал, что скоро все закончится и Кира поверила. Нельзя не верить хоть во что-то.
В прошлой жизни он был крапивой. Неистребимой, сколько бы ни рвали, ни корчевали, пока молчаливая сестра не сорвала голыми руками, чтобы, разобрав на волокна, спрясть полотно и сшить рубахи для заколдованных братьев. В прошлой жизни он был малой птахой крапивником, порхал без забот. В прошлой жизни он был единственным мальчиком, выжившим после мора, который убил всю деревню. Мальчиком, забывшим все и почти забывшим себя. Тощим заморышем, который попал в школу Дракайны, где постигали науку чернокнижества, и не все из учеников которой доживали до выпуска с дипломом граманциаша. Его звали Дьюла Мольнар, к братьям-змеям у него были свои счеты, а Кира Одарка - ключом, отмычкой, путеводной нитью в их логово.
Наталия Осояну, знакомая одним как переводчица непростой интеллектуальной фантастики, другим как исследовательница молдавской и балканской мифологии, третьим как автор фэнтези "Дети Великого Шторма", написала удивительной красоты и сложности вещь. В опоясывающую историю спасения купеческой дочери от заклятия змейских чар, уже сгубивших двенадцать девушек, среди них любимую чернокнижника, в эту историю вплетены причудливым плетением десятки других сказочных сюжетов о чарах и заклятиях, о смертельно опасной учебе в школе чернокнижников, подлинным финалом которой становится на диплом и не многочисленные странствия с приключениями, но буквальное превращение в черную книгу. Или не становится. В некоторых исключительных случаях.
Мощная яркая и свежая авторская сказка, структурно предельно непростая, со множеством отсылок к румынскому и балканскому фольклору, категорически не понравится, если вы ждете янгэдалтовой прямолинейности и простоты, и даст много радости любителям разгадывать литературные головоломки в поисках скрытых смыслов.
Сильно не для всех, но очень круто