« La poésie, c'est le plus joli surnom que l'on donne à la vie. »
Une tempête vient de ravager l'arrière-pays provençal. Louis, jardinier hypersensible, ne parvient plus à faire face aux épreuves qui s'accumulent et plonge dans une souffrance muette. Il va alors faire la connaissance d'une femme extraordinaire. Thalie, professeure de français fraîchement retraitée, à la fantaisie solaire et communicative, va lui proposer un pacte : Louis soignera les oliviers et les lauriers-roses de son domaine voisin dévasté tandis qu'elle l'initiera aux pouvoirs de la poésie.
De Sappho à Hugo et Rimbaud, de Pessoa à Neruda, un hymne aux mots des plus grands poètes, à l'amitié et à la vie.
Thomas Schlesser is the director of the Hartung-Bergman Foundation in Antibes, France. He teaches Art History at the École Polytechnique in Paris and is the author of several works of nonfiction about art, artists, and the relationship between art and politics in the 20th century. He is the grandson of André Schlesser, known as Dadé, a singer and cabaret performer who founded the Cabaret L ’Écluse. Mona’s Eyes is Schlesser’s second novel and his American debut. It has been translated into thirty-eight languages, including Braille. Schlesser was awarded 2025’s Author of the Year by Livres Hebdo.
⭐️⭐️⭐️ 1/2, pas tout à fait 4 étoiles. L'auteur nous invite à visiter ou revisiter poètes et poèmes dans l'atmosphère odorante, lumineuse, chaleureuse de la Provence. Les extraits des textes poétiques structurent parfois le propos en nous faisant cheminer dans une embryonnaire anthologie, et d'autres fois ils appuient le récit autour de ce jardinier hypersensible, qui s'attache à un couple excentrique, à un duo d'animaux, mais surtout aux mots qui deviennent doucement de plus en plus accessibles à lui. Je me serais toutefois passé des élans mystiques un peu trop présents, non nécessaires pour le narratif de cette histoire.
Le Chat du Jardinier by Thomas Schlesser stands out as a thoughtful and inclusive publication, offering readers an accessible large-print edition without compromising literary value. Its format ensures that more readers, including those with visual impairments, can engage fully with the work.
A valuable addition to accessible literature, this edition highlights the importance of inclusivity in publishing while delivering a meaningful reading experience.