Andriy Lyubka, einer der bekanntesten ukrainischen Autoren der jüngeren Generation, ist seit Beginn des russischen Überfalls als Freiwilliger an und hinter der Front unterwegs, um über Spenden geländegängige Autos für die Armee zu erwerben, sie aufarbeiten zu lassen und zu den kämpfenden Truppen zu bringen. In seinen literarischen Reportagen porträtiert er Soldatinnen und Soldaten, Freunde, die freiwillig an die Front gehen, Frauen, die ihre Männer oder Söhne verlieren, Menschen verschiedenster Her-kunft und Religion, Roma, Juden, Muslime, Baptisten, die die Frei-willigen unterstützen – berührend, aufregend und manchmal mit einer Prise schwarzen Humors. Für dieses Buch erhielt er 2024 den hochangesehenen Joseph Conrad-Preis. Mit zahlreichen Fotos von Serhiy Horbatenko
Ukrainian poet, essayist, and translator. He grew up in Vynohradiv, in South-Western Ukraine, and then enrolled at the Uzhhorod National University, where he studied Ukrainian Philology. His second master's degree in Balkan Studies was received from Warsaw University in 2014. Lyubka currently lives in Uzhhorod.
Lyubka is the author of four collections of poetry, one book of short stories, Saudade, and six novels. His novel Carbide depicts the daily life of smugglers in Zakarpattia Oblast. He also translates prose and poetry from Polish, Serbian, Bosnian, Croatian, and English. Additionally, he is a columnist for Ukrainian and European journals, Newspapers and media outlets, Nowa Europa Wschodnia / New Eastern Europe, Radio Free Europe/Radio Liberty, Den'', zbruc.eu, and kontrakty.ua,