Jump to ratings and reviews
Rate this book

Козачка

Rate this book

16 pages, Unknown Binding

10 people want to read

About the author

Marko Vovchok

79 books11 followers
Marko Vovchok was a pseudonym of a famous Russian and Ukrainian writer. Vovchok contributed to Russian literature by publishing works in the Russian language and to Ukrainian literature by publishing works in Ukrainian langauge.

While there is a broad consensus about the authorship of the Russian language works published under pseudonym Marko Vovchok (it was Mariya Lobach-Chuzhenko, also known as Mariya Markovytch during her first marriage and by her maiden name Mariya Vilinskaya, 1833 – 1907), to this day there is no consensus among literary historians as to the authorship of the Ukrainian language works published under this pseudonym: today most modern scholars believe that Vilinskaya's first husband, a Ukrainian folklorist and writer Opanas Markovytch (1822 - 1867), was likely either the sole author of Ukrainian language works of Marko Vovchok or at the very least the co-author of those works).

Ukrainian-language and Russian-language author page: Марко Вовчок
French-language author page: Marko Vovtchok

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
18 (32%)
4 stars
20 (35%)
3 stars
13 (23%)
2 stars
5 (8%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for Roman Mavrin.
28 reviews
May 2, 2024
Поперше я хотів (та й насправді поставив три зірки) поставити три зірки бо мені роздратувала поведінка та впертість Олесі яка твердо вирішила одружитися з кріпаком. Я навіть зрозумів чому така низка оцінка у цій розповіді бо теж з початку погарячкував. Проте мені було потрібно охолонути та порозмірковувати над цім твором. Я ще почитав деінде коментарі й усі як один пишуть що «тобі говорили що непотрібно йти за кріпака, так що ти сумуєш та нарікаєш на долю, сама винувата що так склалося у діточок» й я був згодний. Але зрозумів потім. Вільна козачка на те й є вільна що вільна робити свій власний вибір й обрала коханого. Тому що яка це воля якщо ти навіть кохання не можеш собі обрати самостійно! Все що траплялося потім це тільки наслідки неволі в загальному сенсі. Цей твір й вся творчість Марії Вілінської про неволю й несправедливість. Жахливо що сучасні читачі цього не розуміють й починають звинувачувати головну героїню за те що вибрала кохання дивлячись на цю історію крізь призму наративів навʼязаних сучасним суспільством споживання….так…про що я мовляв? Отже забув. Почекайте…що ми маємо у підсумку? А маємо ми пʼять зірочок з пʼяти за цей твір! Велика шана авторці за цю вічну історію! Хай ця історія буде для нас усіх уроком! Принаймні для мене. Хай живе кохання та воля 🫶
Profile Image for Mila Lesechko.
22 reviews1 follower
February 5, 2026
Книга яку боляче читати і постійно "Ну чому було так важко? Хто придумав це рабство?" Однозначно варта до прочитання, дуже емоційна
Displaying 1 - 4 of 4 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.