Jump to ratings and reviews
Rate this book

Козачка

Rate this book

16 pages, Unknown Binding

Loading...
Loading...

About the author

Marko Vovchok

79 books13 followers
Marko Vovchok was a pseudonym of a famous Russian and Ukrainian writer. Vovchok contributed to Russian literature by publishing works in the Russian language and to Ukrainian literature by publishing works in Ukrainian langauge.

While there is a broad consensus about the authorship of the Russian language works published under pseudonym Marko Vovchok (it was Mariya Lobach-Chuzhenko, also known as Mariya Markovytch during her first marriage and by her maiden name Mariya Vilinskaya, 1833 – 1907), to this day there is no consensus among literary historians as to the authorship of the Ukrainian language works published under this pseudonym: today most modern scholars believe that Vilinskaya's first husband, a Ukrainian folklorist and writer Opanas Markovytch (1822 - 1867), was likely either the sole author of Ukrainian language works of Marko Vovchok or at the very least the co-author of those works).

Ukrainian-language and Russian-language author page: Марко Вовчок
French-language author page: Marko Vovtchok

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
18 (30%)
4 stars
22 (37%)
3 stars
14 (23%)
2 stars
5 (8%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 5 of 5 reviews
Profile Image for Roman Mavrin.
31 reviews
May 2, 2024
Поперше я хотів (та й насправді поставив три зірки) поставити три зірки бо мені роздратувала поведінка та впертість Олесі яка твердо вирішила одружитися з кріпаком. Я навіть зрозумів чому така низка оцінка у цій розповіді бо теж з початку погарячкував. Проте мені було потрібно охолонути та порозмірковувати над цім твором. Я ще почитав деінде коментарі й усі як один пишуть що «тобі говорили що непотрібно йти за кріпака, так що ти сумуєш та нарікаєш на долю, сама винувата що так склалося у діточок» й я був згодний. Але зрозумів потім. Вільна козачка на те й є вільна що вільна робити свій власний вибір й обрала коханого. Тому що яка це воля якщо ти навіть кохання не можеш собі обрати самостійно! Все що траплялося потім це тільки наслідки неволі в загальному сенсі. Цей твір й вся творчість Марії Вілінської про неволю й несправедливість. Жахливо що сучасні читачі цього не розуміють й починають звинувачувати головну героїню за те що вибрала кохання дивлячись на цю історію крізь призму наративів навʼязаних сучасним суспільством споживання….так…про що я мовляв? Отже забув. Почекайте…що ми маємо у підсумку? А маємо ми пʼять зірочок з пʼяти за цей твір! Велика шана авторці за цю вічну історію! Хай ця історія буде для нас усіх уроком! Принаймні для мене. Хай живе кохання та воля 🫶
Profile Image for Mila Lesechko.
69 reviews2 followers
February 5, 2026
Книга яку боляче читати і постійно "Ну чому було так важко? Хто придумав це рабство?" Однозначно варта до прочитання, дуже емоційна
Profile Image for каркадет.
28 reviews1 follower
March 14, 2026
Мінус 2 зірки за депресію і бажання лягти лицем в підлогу під час і після прочитання. 3 зірки, бо написано гарно і я люблю українську літературу 19 ст написану жінками.
Displaying 1 - 5 of 5 reviews