Jump to ratings and reviews
Rate this book

En las kátorgas del zar

Rate this book
Al cumplir setenta años, H. Leyvik, posiblemente el poeta yiddish más laureado, pensó en regresar con la memoria hasta sus años de juventud, cuando fue víctima de la represión después de participar en la Revolución rusa de 1905, cruelmente aplastada por las tropas imperiales, de cuyos rescoldos, doce años más tarde, surgiría la Revolución de Octubre.

Primero en las kátorgas del zar—un sistema carcelario que prefiguró el gulag—entre 1906 y 1912, cuando el escritor apenas tenía dieciocho años, y durante su posterior deportación a Siberia, Leyvik rescata del olvido a sus compañeros de reclusión—ya fueran revolucionarios o presos comunes, judíos o gentiles—y evoca su infancia, la educación tradicional que recibió y el despertar de su compromiso político, así como el largo viaje a pie hasta Siberia.

432 pages, Paperback

First published January 1, 1959

2 people are currently reading
58 people want to read

About the author

H. Leyvik

2 books

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (23%)
4 stars
12 (57%)
3 stars
2 (9%)
2 stars
2 (9%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for El Viejo Mochales.
224 reviews15 followers
December 25, 2025
Abandonado tras 80 páginas. ¡Pero no te has leído las 400 restantes! Ni ganas. Me repatea que de un filón que pudiera ser narrar una historia personal interesantísima se enfangue en meterte a las primeras de cambio y sin calzador al Mesías judío y tooooda su metafísica teológica que ni viene a cuento. La puñetera obsesión de estos"ultrajudíos" que vivían más en el vacío que les espera postmortem que en la vida terrenal. Me ha recordado demasiado a Der Nister y su infumable Familia Mashber (éste sí que me lo terminé por ser agradecido, de nuevo, al ser un regalo. Pero que no os engañen las valoraciones, es un ladrillo desesperante).
Y, bueno, volviendo al libro de las kátorgas, ahora entiendo por qué no lo han traducido en más de 60 o 70 años a ningún otro idioma. Sólo hay un autor que escribiera en yiddish que fuera notabilísimo, sobresaliente.
PS: Lo de que Acantilado nunca defrauda ya tengo mis dudas.
Profile Image for Ana.
261 reviews2 followers
August 20, 2019
Récit très touchant d’un homme membre du Bund condamné à six ans de travaux forcés dans les bagnes du tsar pour participation à la révolution de 1905 et exilé à perpétuité en Sibérie.
Cette histoire était la continuation parfaite du personnage de « La Mère » de Gorki. Grâce à Soljenitsyne, je connaissais un peu des bagnes du tsar et comme Leivick le dit, ces dernières ne sont qu’une version primitive de ce que deviendra le système pénitentiaire soviétique.
Malgré tout, je continue à croire à un meilleur système social. Comme Leivick l’a écrit "Ce n’est pas le rêve qui est mauvais, c’est l’homme qui n’est pas à l’hauteur de ses rêves".
Displaying 1 - 2 of 2 reviews