Da Simen Ekern flyttet til Brussel som utvekslingsstudent på slutten av 1990-tallet, var stemningen optimistisk. "Erasmusgenerasjonen" skulle sørge for et nytt Europa, der nasjonale forskjeller var mindre viktige enn ideen om en harmonisk europeisk framtid. Da han kom tilbake til EU-hovedstaden som journalist ti år senere, snakket folk om "en fortapt generasjon" i stedet.
Europeere handler om krisen som har rammet Europa. Den vanskelige økonomiske situasjonen har gitt stor plass til politiske entreprenører med vidt forskjellige ideologiske prosjekter. Ekern tar leseren med til italienske populister, skotske separatister og ungarske ekstremister. Han snakker med Brussel-byråkrater, franske patrioter - og en gresk krimforfatter som har sitt eget, originale syn på hvem som er de skyldige i fortellingen om Europas problemer.
Kampen om Europas framtid er både intens, skremmende og underholdende, og i denne boken møter vi hovedpersonene.
Kitabın Azərbaycan dilindəki versiyası “Goodreads”də olmadığından bu versiyanı qeyd etməyi və elə burada qısaca ağlımdakıları yazmaq istədim.
İlk dəfə 2018-ci ildə, kitab təzəcə tərcümə ediləndə, almışdım “Avropalılar”ı və siyasətə, Avropaya və s. olan marağım qısa zamanda kitabı oxuyub bitirməyimə kömək eləmişdi. Həmin vaxt çox termini və konsepti bilməsəm də, kitabı çox sevmişdim və yenidən oxuyacağımı da bilirdim. Bu ilə qismət imiş.
Kitabda mövzuların birbiri ilə əlaqəndirilməsi, jurnalistik yazının qəşəngliyi, avroböhran, miqrasiya, sağ populizm, milli kimlik axtatışı kimi fərqli mövzulara toxunulması kimi şeylər bu kitabı mənim favoritlərimdən biri edir. Son vaxtlar Avropa və Avropa siyasəti mənə hədsiz tənzimlənmiş, qanunlara sıxışdırılmış, steril kimi görünəndə bu kitabı oxuyub reallığın heç də belə olmadığını görmək yaxşı hiss etdirdi (ona görə yox ki, problemlərin yaşanması xoşdur, sadəcə stabillik arzulanan olsa da, maraqlı deyil).
Amma, di gəl ki, kitabdakı yüzlərlə tərcümə və yazı xətaları, tərcüməçinin bəzi ifadələri birbaşa türk dilində yazması və kitabın, böyük ehtimalla, korrektor üzü görməməsi çox narahat etdi. Bir yerdə fransız Milli Cəbhəsinə sağ populist deyib digər səhifədə solçu yazılması, transliterasiyanın heç bir halda davamlı olmaması hələ. :// İllər keçsə də, Qanun nəşriyyatının bu məsələlərə diqqət göstərməməsi qıcıq oyadır artıq.
Denne boken er veldig interessant og godt skrevet. Passer både for de som trenger en innføring i "Europa" og de som kan litt fra før. Kapitelet om Ungarn er verdt å merke seg.
En populærbok om interesserte i Europa og hva som egentlig skjer på det kartet; har europeere noe til felles, hva vil det si å være europeer og hvordan kan vi fortsatt leve sammen?
Ekern er best når han tenker selv, beskriver de ulike personene i ekspertpanelet sitt og subtilt kritiserer eller legger inn egne refleksjoner. Boken hadde fått full score dersom han faktisk hadde fortsatt med den drøftingen. Fordi han kan stoffet sitt, og leseren kunne hatt godt av å lære mer om forfatterens tanker.
Likevel fremstår fortellingen om europeere som viktig, reflektert og polarisert. Jeg, som Europa-student, satte pris på hvordan de røde trådene, sømløst, ble knyttet sammen.
Highly recommended if you have an interest in politics, social economy, and international relations specifically in Europe. The author's tone was really smooth.