En esta traducción poética de Frankestein o el Prometeo moderno, Mary Shelley vuelve a contar la fábula del hombre que se atreve a desafiar a la muerte y libera una criatura que lo convierte en su propio juez. A través de las cartas del capitán Walton y la confesión febril de Víctor Frankenstein, la novela explora la ambición científica, el fracaso, la responsabilidad del creador y la soledad del monstruo que solo desea ser mirado como un igual. Esta edición de Sultana del Lago Editores, traducida por Luis Perozo Cervantes, subraya la dimensión lírica y filosófica del clásico gó libertad romántica llevada al extremo, miedo que pesa más en el corazón del creador que en el de la criatura y la pregunta por los límites de la vida. Ideal para lectores que buscan horror con espesor ético, estudiantes de literatura y amantes de los clásicos que quieren redescubrir la obra más inquietante de Shelley en un castellano vivo y sugerente.
Mary Shelley (née Mary Wollstonecraft Godwin, often known as Mary Wollstonecraft Shelley) was an English novelist, short story writer, dramatist, essayist, biographer, travel writer, and editor of the works of her husband, Romantic poet and philosopher Percy Bysshe Shelley. She was the daughter of the political philosopher William Godwin and the writer, philosopher, and feminist Mary Wollstonecraft.
Mary Shelley was taken seriously as a writer in her own lifetime, though reviewers often missed the political edge to her novels. After her death, however, she was chiefly remembered only as the wife of Percy Bysshe Shelley and as the author of Frankenstein. It was not until 1989, when Emily Sunstein published her prizewinning biography Mary Shelley: Romance and Reality, that a full-length scholarly biography analyzing all of Shelley's letters, journals, and works within their historical context was published.
The well-meaning attempts of Mary Shelley's son and daughter-in-law to "Victorianise" her memory through the censoring of letters and biographical material contributed to a perception of Mary Shelley as a more conventional, less reformist figure than her works suggest. Her own timid omissions from Percy Shelley's works and her quiet avoidance of public controversy in the later years of her life added to this impression.
The eclipse of Mary Shelley's reputation as a novelist and biographer meant that, until the last thirty years, most of her works remained out of print, obstructing a larger view of her achievement. She was seen as a one-novel author, if that. In recent decades, however, the republication of almost all her writings has stimulated a new recognition of its value. Her voracious reading habits and intensive study, revealed in her journals and letters and reflected in her works, is now better appreciated. Shelley's recognition of herself as an author has also been recognized; after Percy's death, she wrote about her authorial ambitions: "I think that I can maintain myself, and there is something inspiriting in the idea". Scholars now consider Mary Shelley to be a major Romantic figure, significant for her literary achievement and her political voice as a woman and a liberal.
Es un buen libro! No es mi estilo de libro, pero me gusta explorar en la literatura. Descubrí que este libro es considerado el primer libro de ciencia ficción de la historia… y eso le da una emocionalidad distinta a la lectura. Increíble Mary Shelley, qué mente!
Me gustó mucho!, pero no es un estilo de libro que me resulte tan fácil de leer. A pesar de eso, me gustó, porque me llevó a la imaginación y conectar con las películas. Lo que más me gusta es la explicación de la soledad, de la necesidad de tener alguien con quién llevar la vida, un compañerx. Del tema de la amistad. El egoísmo relacionado con el orgullo y los sentimientos mas profundos. Y que toda acción tiene sus consecuencias y efecto en el entorno.