(中国)周道模 作 译 Wr. and Tr. by William Zhou (China), Engr Dr Naila Hina 纳伊拉·希娜博士工程师
The Ocean is Waving as a Sea Net gathers William Zhou’s oceanic poems into a resonant tapestry of waves, light, and memory. Each poem breathes with the rhythm of tides, weaving nets of space and time, capturing stars, moon, and sun in the eternal dialogue between sea and soul. This bilingual collection invites readers to wander the shorelines of imagination, where footprints become verses and the ocean itself becomes a living manuscript of human longing and cosmic reflection.
This translation/pub;lication is a feat of Engr Dr Naila Hina, which has retained the spirit of the original Chinese and English poems and adapted them to the classical lyrical and poetic tradition of Urdu. This translation not only brings world poetry closer to Urdu readers but also puts the aesthetics of Urdu language in a new light.
The ocean's power and beauty, captured in a single image! The waves, like a net, embracing the shore, inviting us to dive into its depths. It's a breathtaking sight, isn't it?