Le monde immobilier de la Rive-Nord de Montréal est secoué. Joseph Dunstan, un de ses membres reconnu pour ses dettes de jeu, a été assassiné. Vedette de la Sûreté du Québec, la lieutenante-détective Emma Clarke hérite de cette affaire qui s’avère tout sauf simple. Car les cadavres ne tardent pas à s’empiler, et la policière se retrouve bien vite au centre d’un véritable casse-tête où se mêlent le latin, la religion et une mystérieuse grille de mots croisés qui lui parvient par fragments.
Ce jeu ignoble, imaginé par un meurtrier des plus provocants, poussera Emma dans ses derniers retranchements. Entêtée et passionnée, elle s’évertuera à relever le défi intellectuel auquel la convie l’assassin, à un point tel qu’elle finira par y prendre goût et tentera de le démasquer coûte que coûte.
Dès cette première enquête, Emma Clarke vous séduira par son obstination, son sens de la déduction et sa personnalité hors norme habilement dépeinte par la plume d’une auteure à l’imagination débordante.
Traquez les indices avec Emma Clarke grâce à la grille de mots croisés incluse et découvrez, vous aussi, la solution qui la mènera au tueur.
L'un des pires livres que j'ai lus. L'histoire est bancale, les personnages sont caricaturaux, les situations sont risibles. Une lieutenante de la SQ qui enquête sur des meurtres et ne peut même pas REGARDER un cadavre, encore moins l'examiner et assister à l'autopsie; tout à fait improbable. Et tous ces gens religieux dans le milieu de l'immobilier et des finances. On a de la difficulté à remplir quelques bancs d'église pour une messe, mais l'immobilier et les finances regorgent de personnes pieuses. Et ce qui m'a le plus tapé sur les nerfs, c'est le chef de la SQ (un Britannique) qui parle presque uniquement en anglais pendant les réunions alors que les autres parlent tous en français! J'imagine que l'auteure essayait d'être "inclusive", mais c'est raté. De plus, l'anglais du supposé Britannique est incorrect à peu près partout. N'importe qui ayant le moindrement de connaissances en anglais voit bien que ça n'a pas de sens : les structures de phrases ne tiennent pas debout. Je suis pas mal certaine que l'auteure ne parle pas beaucoup anglais, mais il me semble qu'elle aurait dû faire relire les passages en anglais par un anglophone. Ça manque de rigueur. Et que dire des interjections ridicules lancées à tout moment par les personnages? Bâtisse, cibole, sacrebleu! "Bâtisse", vraiment?? Ce livre, c’est beaucoup de mots pour pas dire grand-chose d’intéressant.
Je peux comprendre pourquoi certains ont donner à ce livre une note basse. Pour vraiment apprécier le tout, le lecteur dois compléter la grille du mot croisé au fur et à mesure que l’histoire avance. Mais j’ai quand même été frustrée lors de ma lecture à attendre, comme Emma, les prochains indices pour compléter la grille. Le résultat final ainsi que la révélation du tueur a été très surprenante!!!
This entire review has been hidden because of spoilers.