Alexei Tolstoy, the author of the well-known trilogy The Ordeal and the historic novel Peter I, also wrote small but highly artistic works on the life of Russian small-country gentry at the beginning of the twentieth century. The most popular among them is The Lame Prince, written in 1912. The author's attention was focused at the time on problems of morals, the questions of friendship and love. "Without love," the young Tolstoy wrote, "life is a meaningless existence, and pitiable is the man, no matter what gifts of nature he is surrounded with, whose heart has never felt the spark of love. "It is worth while living to love." By the lectern stands a beautiful girl, and beside her is a pale man weary of life, the lame Prince Krasnopolsky. Today his dream has come true: Katya Volkova, the most beautiful woman in the uyezd, whose love he has long wished to win, has become his wife. The wedding is over. But what prospects does it offer these two people who differ so greatly from each other? Will the young, pure girl find happiness in her union with an unhappy, perverted man? Will the selfless love of the woman triumph or will she be broken and pine away under the painful blows of fate? The story of the young couple provides the basis for The Lame Prince. It is the tale of the victory of a great feeling over base passions, the story of the great transforming power of woman's love.
Aleksey Nikolayevich Tolstoy, nicknamed the Comrade Count, was a Russian writer who wrote in many genres but specialized in science fiction and historical novels.
Teško je sagledati delo Alekseja Tolstoja sa svih strana: pisao je i SF (Aelita) i istorijske romane (Ivan Grozni) i adaptirao Pinokija (Zlatni ključić je barem meni MNOGO bolji od originala) i objavljivao klot realističnu prozu (Hod po mukama), i uglavnom, za šta god da se mašite, nečim će vas iznenaditi. Hromi plemić je jedna od Tolstojevih najranijih knjiga, objavljena još pre Prvog svetskog rata, i u njoj je vidljiv pre svega veliki dug Čehovu. Kao i Čehov, Tolstoj ovde prikazuje gadne, prazne, besmislene živote bogatih (ali, za razliku od Čehova, prikazuje plemiće a ne srednju klasu). Njima su suprotstavljeni seljaci koji žive jedva bolje od tegleće marve, i radni narod u liku nesrećnog doktora osuđenog na propast (istovremeno je doktor najčehovljevskiji lik ali je i njegova sudbina najslabija, melodramatična karika u knjizi). Sam hromi plemić Krasnopoljski je klasičan suvišni čovek, ali i slabić&bednik koji upropašćuje sebe i ljude oko sebe, uglavnom žene, a one onda povlače druge za sobom (konkretno pomenutog doktora) i tako redom. Jeste istančana psihološka studija sa nekim momentima od kojih bi stariji pisci ustuknuli - recimo, Tolstoj dosta otvoreno naznačuje kneževu biseksualnost a bogami i mazohizam - ali opet, ovo je uglavnom teren već viđenog. I "srećan" kraj u kome mlada supruga prihvata muža i oprašta mu vrlo je uslovan jer 1. a i šta bi drugo mogla 2. njihov bračni život biće pakao i to se vidi s kilometra daljine 3. da podsetim, sve se ovo dešava koju godinu pred Prvi svetski rat i, shodno tome, pred Oktobarsku revoluciju, tako da sa današnje distance čitalac ne može a da se ne zapita kojom brzinom su istorijski događaji stali ukraj kneževom prenemaganju i autodestruktivnosti na tuđ račun.
يضم هذا الكتاب شقين، الشق الأول قصة الأمير الأعرج وهي- كعادة الأدب الروسي- فيّاضة بالمشاعر العميقة والصراعات النفسية التي تعتمل في ذوات أبطال القصة، والشق الثاني (طفولة نيكيتا) وهي سيرة ذاتية لطيفة للكاتب يسرد فيها طفولته ومغامراته في ربوع بلدته بين أهله وأصدقاءه والمشاكسات التي لا تنتهي.
لم أُكمل طفولة نيكيتا لأنني شعرت بالملل الفضيع، وهو أمر نادر الحدوث لأنني في العادة أستمتع بقراءة اليوميات العادية وتفاصيل المعيشة البسيطة. عزوت السبب إلى أن وقت قراءتها غير مناسب الآن. أما بالنسبة للأمير الأعرج، كانت قصة عادية من ناحية الفكرة إلا أنها آسرة من ناحية وصف الطبيعة. في الواقع، استمتعت كثيرًا بالوصف الأخاذ للمناظر الطبيعية التي تدور كافة أحداث القصة حواليها. بها لمسة شاعرية أضفت لمشاعر الأبطال وتقلباتهم سحرًا آخر.
Książka jest dość nieskładna i chyba nie potrafię wyciągnąć z niej wniosków, ale nie wiedząc czemu dobrze mi się ją czytało. Może i jest o wszystkim i niczym, jednak nie wolno odmówić jej klimatu. Dobra na zastój, polecam, jeśli chcecie przeczytać coś lekkiego.
قد تتصارعُ العديدُ من الآراء والأهواءِ والخلجاتِ في قلب وعقل الإنسان حتّى تُحيلَهُ إنساناً غريباً يتقلّبُ مزاجه يوماً بعد يوم حتّى يُدرك جدّياً ما يريد. قصةُ حبّ الأمير ب"كاتيا" هي قصةٌ غريبةَ الأطوارِ تماماً كغرابةِ أطواره قبل أن يخوضَ العديد من المغامرات التي يتفتّحُ عقله بعدها ليُدركَ تماماً إن كان سيستمرّ في علاقته هذه أم لا. تحليلٌ نفسي وسبرِ أغوارٍ جميل إعتدنا عليه من قبل الأدباء الروس الذين يملكونَ قدرةً غريبةً وجميلةً على تحليلِ النفس البشريةْ بدقّة وسبرِ كنْهِها.