İşte elinizde “Güvercinin Gerdanlığı”na takabileceğiniz yeni bir gerdanlık. Burada his anıyla aşkın devamlılığı bir arada. Bedenin sarhoşluğu ile sevginin nimeti ahenk içinde. Geçmişe veda etmeyen, aksine onu bugüne taşıyan ve içinde bulunduğumuz ana mal etmek için geleceği önceleyen kapsayıcı bir kitap… Aşkın Kitabı bizi âdeta dalganın zirvesinden bedenin okyanusuna götürüyor. —Adonis
تابع دراسته العليا بكلية الآداب والعلوم الانسانية بفاس حيث حصل على شهادة الاجازة في الأدب العرب سنة 1978. وفي سنة 1978 دبلوم الدراسات العليا من كلية الأداب والعلوم الانسانية بالرباط، ومن نفس الكلية حصل على دكتوراه الدولة سنة 1988. يعمل حالياً أستاذاً للشعر العربي الحديث بنفس الكلية. أسس مجلة الثقافة الجديدة سنة 1974 وهو أحد مؤسسي (بيت الشعر في المغرب) إلى جوار محمد بنطلحة، صلاح بوسريف وحسن نجمي. يتحمل حالياً مسؤولية رئاسة (بيت الشعر في المغرب). حصل على جائزة المغرب عن ديوانه (ورقة البهاء). تلازمت كتاباته الشعرية مع اهتماماته الثقافية والتنظيرية للشعر العربي.
بداية جيدة مع محمد بنيس. أعجبني التنويع بين القصيدة الحديثة والأخبار التاريخية والأبيات العربية الشهيرة. احتوى الديوان على رسومات للرسام العراقي ضياء العزاوي. ديوان خفيف لطيف
Şiir kitabına nasıl yıldız verilir ki? Çok beğendiğim şiirler var içine, ısınamadığım veya anlayamadıklarım da. En sevdiğim şairlerden mesela Nazım Hikmet, Hasan Hüseyin Korkmazgil, Edip Cansever'in de çok da hissedemediğim şiirleri mevcut. Ortadoğu edebiyatını biraz tanımak için okuyorum son zamanlarda bazı kitapları. Halil Cibran'la başladım, Muhammet Bennis, sırada Mahmud Derviş var. Şiir çevirisi başlı başına bir sanat. Halil Cibran'ın Ermiş'inde de çevirilerine aşina olduğum Mehmet Hakkı Suçin'in bu alandaki yetkinliğine güvenim sonsuz. Şiirlerin ruhu sönmemiş çeviride. Yalnızca diyebilirim ki bazı belki de çoğunluğu bu şiirlerin bana hitap etmedi.
في الحُب تَخضعُ و تَشقى في الحُبِّ تَموتُ مرّاتٍ و تَرضى في الحبِّ تُطيع في الحُبِّ يَبطُل الممنوعُ المرذُول المَهجورُ المُحرَّمُ لا تحالُف في الحُبِّ و لا اختِيار الحُبُّ أمرٌ فاتِكٌ فاستَسلِم لوَقتِ الغَزوِ