What do you think?
Rate this book


Of the various English translations of Freud's major works to appear in his lifetime, only one was authorized by Freud himself: The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud under the general editorship of James Strachey.
Freud approved the overall editorial plan, specific renderings of key words and phrases, and the addition of valuable notes, from bibliographical and explanatory. Many of the translations were done by Strachey himself; the rest were prepared under his supervision. The result was to place the Standard Edition in a position of unquestioned supremacy over all other existing versions.Newly designed in a uniform format, each new paperback in the Standard Edition opens with a biographical essay on Freud's life and work �along with a note on the individual volume�by Peter Gay, Sterling Professor of History at Yale.96 pages, Hardcover
First published January 1, 1938
And yet, more than a century before the emergence of psychoanalysis, the frenchman Diderot testified to the significance of the Oedipus complex, expressing the difference between the primitive age and the civilised one in this sentence: If the little savage were left to his own devices such that he retained all his imbecility, and such that he joined to his childish paucity of reason the violent passions of a man of thirty, then he would strangle his father and sleep with his mother (Rameau’s Nephew). Even if psychoanalysis could boast of no other achievement than uncovering the repressed Oedipus complex, I would venture to say that this alone would give its claim to be classified among the most valuable of new acquisitions of mankind. —An Outline of Psychoanalysis, Part Two, Chapter 7
__________
The purpose of this brief essay is to offer as it were a dogmatic conspectus of psychoanalysis by bringing together all its doctrines in the most concentrated and clear-cut form. Obviously it is not intended to convert or to convince you.. —An Outline of Psychoanalysis