What do you think?
Rate this book


CRÍTICA
Es una de las narraciones más originales de la historia de la literatura.
Mujer de hoy
Con una narración sencilla y precisa, donde cada palabra parece medida a conciencia, asistimos al abandono de Bartleby y a la desesperación del narrador y de los compañeros de trabajo del escribiente, tres individuos descritos de manera detallista e irónica y que provocan no pocas sonrisas, tanto por sus comentarios como por su forma de actuar.
Ámbito Cultural
Una historia llena de despropósitos que divertirá al lector, cuya carcajada resonara en los años y en las bibliotecas. Nórdica Libros ha escogido al ilustrador Javier Zabala para que le de a la narración los trazos adecuados que rematan la exquisitez de la historia.
María Aixa Sanz
«Bartleby, que data de 1856, prefigura a Franz Kafka. Su desconcertante Protagonista es un hombre oscuro que se niega tenazmente a la acción. El autor no lo explica, pero nuestra imaginación lo acepta inmediatamente y no sin mucha lástima. En realidad son dos los protagonistas; el obstinado Bartleby y el narrador que se resigna a su obstinación y acaba por encariñarse con él.»
Jorge Luis Borges
SINOPSIS
Bartleby, el escribiente es una de las narraciones más originales y conmovedoras de la historia de la literatura. Melville escribió este relato a mediados del siglo xix, pero por él no parece haber pasado el tiempo. Nos cuenta la historia de un peculiar copista que trabaja en una oficina de Wall Street. Un día, de repente, deja de escribir amparándose en su famosa fórmula: «Preferiría no hacerlo».
Nadie sabe de dónde viene este escribiente, prefiere no decirlo, y su futuro es incierto pues prefiere no hacer nada que altere su situación. El abogado, que es el narrador, no sabe cómo actuar ante esta rebeldía, pero al mismo tiempo se siente atraído por tan misteriosa actitud. Su compasión hacia el escribiente, un empleado que no cumple ninguna de sus órdenes, hace de este personaje un ser tan extraño como el propio Bartleby.
El libro está ilustrado por Javier Zabala, Premio Nacional de Ilustración 2005.
88 pages, Kindle Edition
First published December 1, 1853
“Nada exaspera más a una persona seria que una resistencia pasiva. Si el individuo resistido no es inhumano y el individuo resistente es inofensivo en su pasividad, el primero, en sus mejores momentos, caritativamente procurará que su imaginación interprete lo que su entendimiento no puede resolver.”Y he pensado si no será esto mismo que sentimos ante el cuento lo que siente el abogado ante su subordinado Bartleby.
«Hablar -parecen indicarnos tanto Wakefield como Bartleby- es pactar con el sinsentido del existir. En los dos habita una profunda negación del mundo.»Y entre el "negar al mundo" del escribiente y la reacción melancólica y de sincera lástima ante la desolación de Bartleby del abogado, no hay color.



Dead letters! does it not sound like dead men? Conceive a man by nature and misfortune prone to a pallid hopelessness, can any business seem more fitted to heighten it than that of continually handling these dead letters, and assorting them for the flames? ... a bank-note sent in swiftest charity:—he whom it would relieve, nor eats nor hungers any more; pardon for those who died despairing; hope for those who died unhoping; good tidings for those who died stifled by unrelieved calamities. On errands of life, these letters speed to death.Gah! Those last lines killed me!
"13 For now should I have lain still and been quiet, I should have slept; then would I have been at restJob 3:13-15 (KJV) - It's a reference not just to death, but to a certain equality men have in death, despite their differences in worldly fortunes. Food for thought, like so much of this story!
14 with kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves,
15 or with princes that had gold, who filled their houses with silver"
آهٍ يا بارتلبي! آهٍ أيتها الإنسانية!
But I would prefer not to.I could urge you to frame that calamitous Bartleby whose 'selective' inveterate muteness is either enhancing your tolerance reserves or sharpening your fighting skills.
But I would prefer not to.I could exhort you to unsuccessfully debase this Bartleby’s assiduity in light of his proven peculiarity.
But I would prefer not to.I could ask you the reason behind your acquiescence of this Bartleby's presence in your life and compel you to accept this Bartleby's apparent expertise in disarming your faculties.
But I would prefer not to.I could challenge you to tear open your heart and then smirk at the sight of Bartleby's shades in it.
But I would prefer not to.I could ask you to stop reading this annoying review right now and instead read the amusing novella by Herman Melville chartering the life of a benevolent employer and his eccentric scrivener, Bartleby.
But I would prefer not to.

...happiness courts the light, so we deem the world is gay; but misery hides aloof, so we deem that misery there is none. (15)
Conceive a man by nature and misfortune prone to a pallid hopelessness, can any business seem more fitted to heighten it than that of continually handling these dead letters, and assorting them for the flames? (30)
I can see that figure now—pallidly neat, pitiably respectable, incurably forlorn! (7)![]()
The unnamed first-person narrator is an elderly gentleman who owns a law firm on Wall Street. He has two scriveners (scribe/clerk) working for him, along with an office boy. However, when the work gets hectic, he decides to hire another scrivener.
Enter Bartleby – a pallid young man who does his copy work most meticulously. But he has a “flaw’. Whenever he is asked to do anything outside of his core duty, he replies, ‘I prefer not to.” The narrator is in turn flummoxed and frustrated and furious, but as Bartleby does his copy work well, he is still retained in employment. As time passes by, Bartleby’s “preferences” become even more restrictive. How will the owner tackle such dogmatic yet polite refusals to work?
