Jump to ratings and reviews
Rate this book

說不盡的台灣味(上下冊套書)

Rate this book
什麼是台灣味?
永遠說不完,也說不盡。
這是一場台灣飲食與風土的對話,
透過在地的飲食考察,
一起來認識各種台灣味的前世今生!

  「食物」是人際關係中的共同記憶、也是跨越國度和文化隔閡的橋梁;「飯局」更是創意火花的開端、社會運作的潤滑劑,也是人與人交會的地方。將味蕾連結思想,味道便成為門道。

  文史作家胡川安從飲食考察的角度展開筆上漫談,讓味覺透過文字想像在舌尖舞蹈,也帶大家一起探看不同食材成就出的不同飲食風情,以及展現出文化流轉的各種面貌。期望透過上冊「風土滋養的印象台味」與下冊「多元兼容的流轉台味」,能作為「台灣味」的一個記錄、一個時代的縮影。

  【上冊「風土滋養的印象台味」簡介】
  這些從台灣風土長出的滋味,有米、有肉、有茶,各色料理養成了我們的味覺基礎,而那些鮮美、甘甜又讓人印象深刻的味道基底,在在顯示出由我們土地養成的各種飲食深層記憶。那記憶或許來自無窮盡的愉快飲食體驗,更是我們在這片土地上生活過的實感。

  跟著胡川安老師,從飲食考察的角度展開筆上吃播,一起來認識你我熟悉的台灣味背後的各種故事,透過文字想像在舌尖舞蹈,也探看各地風土成就出的不同飲食風情。

  一起來探看台灣風土滋養出哪些台灣味:
  ❖米飯是日本料理的起點?也是台灣飲食文化的出發點?
  ❖一到端午節總是要戰南北的粽子究竟有何差異?
  ❖最深入每個人家中的鮮味是白斬雞?
  ❖從早到晚都吃得到的彰化料理是爌肉飯?
  ❖仙山而來的仙草到底有多「仙」?

  【下冊「多元兼容的流轉台味」簡介】
  台灣飲食的特別之處,在於不同地方來的料理,在這塊土地生根之後,還繼續往其他地方發展,例如小籠包、燒餅油條、餃子、滷味、高粱酒……,本來不是台灣原有的食物,卻能透過這塊土地發揚光大。如果沒有這島嶼的包容度,就沒有名揚國際的可能。

  跟著胡川安老師,從飲食考察的角度一起探看這些透過多元文化交融出的料理,以及運用我們土地長出來的食材,是如何改變並創造出新的、專屬這島嶼的台灣味。

  一起來探看多元文化交融出哪些台灣味:
  ❖日治時代就吃壽喜燒?原本的壽喜燒是用煎的而不是火鍋?
  ❖台灣人愛吃火鍋,但其實鍋物料理幾乎都是外來的?
  ❖來自外省手藝的小籠包怎麼變成台灣代表美食?
  ❖台灣本來沒有甜的擂茶?
  ❖台式早餐的經營模式其實是來自麥當勞?

496 pages, Paperback

Published July 30, 2025

Loading...
Loading...

About the author

胡川安

25 books1 follower
生活中的歷史學家,身於何處就書寫何處,喜歡從細節中理解時代、從生活中觀察歷史。在日本、巴黎、美國和加拿大生活過。由於興趣龐雜,大學雙修歷史與哲學,研究所於國立臺灣大學雙修考古學與歷史學,後取得加拿大麥基爾大學東亞系博士。曾任「故事:寫給所有人的歷史」網站主編、華文朗讀節策展人,目前為國立中央大學中國文學系助理教授。

編著十餘本書:著有《秦漢帝國與沒有歷史的人》、《和食古早味》、《絕對驚艷魁北克》、《東京歷史迷走》、《京都歷史迷走》和《權衡:孫子兵法教你亂世中的生存之道》,編有《重新思考皇帝》、《故事臺灣史》四冊和《故事東亞史》二冊。

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
1 (100%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Ching.
14 reviews2 followers
May 15, 2026
作者身兼多重身分,既是歷史學家,也是美食家,因為他在許多地方居住過,所以對那些當地的食物有特別深入的體驗,尤其是鹿港。他用樸實,但精準的語言描述飲食的歷史及其味道,皆得自他多年的「飲食考察」。雖然我也是台灣人,但不少台灣味到目前為止都尚未「考察」過(汗顏😓),希望下次回台有機會。

推薦給跟我一樣喜歡閱讀飲食文化的朋友,記得吃飽再讀!
Displaying 1 of 1 review