«La vida ha sido para mí una larga tarea de la que no me arrepiento en absoluto», comenta Balthus en una de las páginas de este magnífico libro de memorias, y esas son quizá las palabras que mejor resumen la trayectoria vital de un hombre consagrado a la pintura con el mismo afán y la misma humildad con que otros se entregan a la religión. Convencido desde muy joven de su condición de artesano y poco dispuesto a dejarse llevar por los reclamos de la vanguardia, Balthus se dedicó a estudiar a los grandes maestros, intentando penetrar los matices de esa luz tan peculiar que desprenden las telas de Masaccio, de Piero della Francesca y Giotto. Ahí, en la atenta contemplación de los primitivos italianos, el joven pintor pudo tejer un hilo que une Oriente con Occidente, y a Fra Angélico con Poussin y Cézanne, hasta llegar a nuestros días. Amigo personal de Modigliani y Picasso, instalado desde hacía muchos años en la mansión de Rossinière, Balthus dictó estas memorias cuando su vida ya se acababa, hablando por fin del auténtico significado de algunos de sus cuadros y de la búsqueda incansable, desesperada a veces, de una perfección que iba más allá de la técnica para instalarse en la ética. Hombre modesto y esquivo, Balthus, que solo habló cuando dejó de utilizar el pincel, nos ha dejado unas páginas hermosas donde se guarda la esencia de un arte que es oficio y es vocación.
If you are interested in reading the words of a man who lives his last moments defining his own legacy and using religion to excuse his perversions - check this out. I will admit to really enjoying the paintings of Balthus - but Balthus the man...much less interesting. When you paint tons of panty shots and pubescent girls and then try to pass yourself off as a modern day Piero della Francesco - it's a tough sell. This book is just a bunch of self-justification and it's only real value is the mocking laughter it will create for any non-cretin.
I give it 4 starts mostly because of the descriptions of place and light. I love reading about artists in their own words, and I’m a sucker for any book that leaves me with a ton of art references to look into. Was it well written? Not particularly, but if you’re curious about his work based on all the rumors that swirl about him, this will give you something to compare public timelines to.
эстетизированный до предела текст художника-ценителя красоты. постоянная тяга к классике пуссена или итальянскому фресковому примитивизму (хотя какой там примитивизм.., плоскостность, может быть..), любовь к созерцательности и потребность в уединении красочно нарисовали в голове бальтюса в образе старого монаха-цистерианца. я бы не сказала, что книга рисует историю всего искусства xx века, чего собственно она делать не должна и не может, ведь это воспоминания конкретного творца о своих исканиях как человека и как мастера. тем не менее она может пролить свет на какие-то личностные качества некоторых представителей века, с которыми бальтюс был особенно близок: джакометти, пикассо, рильке..
много размышлений о технике, свете, композиции и смыслах или их отсутствии, отличная ретроспекция собственного творчества, того, как оно складывалось, и что (и кто, и как) на него влияло. после стольких слов об итальянских фресках меняется взгляд и отношение к плоскостности на полотнах самого бальтюса, к шершавой текстуре.
всё равно мне показалось, какими бы лиричными и искренними не были изложенные им мысли, что присутствует элемент лукавства или, может быть, невозможность/нежелание быть до конца узнанным или раскрытым.