Jump to ratings and reviews
Rate this book

أجمع الذكريات كي أموت - 32 شاعر برتغالي معاصر

Rate this book
يضم الكتاب الصادر عن «منشورات طوى»، قصائد لـ32 شاعرا برتغاليا معاصرا، نقلها إلى العربية اسكندر حبش، وقدم لها أيضا بكلمة يشرح فيها هذه المختارات التي تضم أصواتا شعرية جاءت بعد مرحلة فرناندو بيسوا، الذي وسم وحده جزءا كبيرا من تراث الحركة الشعرية البرتغالية الحديثة. من هنا، يتضمن الكتاب أسماء تترجم للمرة الأولى إلى اللغة العربية. بالاضافة إلى ثبت وتعريف بكل شاعر على حدة، ومكانته في خارطة الشعر البرتغالي المعاصر.

182 pages

First published January 1, 2015

6 people are currently reading
88 people want to read

About the author

اسكندر حبش

69 books63 followers
شاعر ومترجم لبناني

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (2%)
4 stars
5 (10%)
3 stars
28 (59%)
2 stars
9 (19%)
1 star
4 (8%)
Displaying 1 - 12 of 12 reviews
Profile Image for Sarah ~.
1,059 reviews1,041 followers
March 28, 2015

كن شاعراً في كل ما تفعله، مهما يكن بسيطاً و قليل الشأن.
كن شاعراً خارج النص قبل أن تكون شاعراً فيه ..
*فرناندو بيسوا .

البرتغال بلد الشعراء وبلد فرناندو بيسوا ..
بيسوا الذي طبقت شهرته الآفاق ، يحاول الشعراء هناك بجهد الخروج من عباءته وهو ما كان صعباً ، خاصةً على الأجيال التي جاءت بعده ..
في البرتغال اليوم يحتل الشعر مكانة هامة . إذ أن أي دار نشر متوسطة : ولنقل تنشر سنوياً 60 كتابا ، يكون نصيب الشعر 30 كتاباً وتنراوح عدد نسخه بين 2000 إلى 3000 نسخة تباع جميعها في غضون أسابيع دون أن يشكل هذ الأمر أي أعجوبة - حتى وأن كان الديوان أول عمل ينشر لصاحبه ...


تربطني بالشعر المترجم علاقة متذبذبة ، رغمَ حبي له دائماً ولكنه أحياناً يكون صعباً وغير مستساغ ، وفي حالات أخرى يكونُ عملاً غير عادي ولا ينسى ..

بعض الأعمال الشعرية هنا في غاية الجمال والجودة، والبعض الآخر ليس بتلك الجودة .
اجتهد المترجم كثيراً ، وأوضح في تقديمه أنه حاول تغطية كل ألوان الطيف الشعري البرتغالي وترجم لأهم الشعراء المعاصرين وأرفقه بـ سيرة قصيرة عن حياة كل الشعراء الإثنين والثلاثين ..
كانت هذه الترجمة في البداية مشروعاً شخصياً للمترجم وكان ينشر القصائد بإحدى الصحف حتى جمعتها طوى في كتاب ..
مبادرة جميلة من المترجم ومن دار طوى وأتمنى أن تتكرر ..
Profile Image for K Alkaabi.
132 reviews52 followers
May 4, 2018
"بائس أنا، بجنون أم بدونه،
أطالب الحياة بحياة أخرى، أطالب الحيتة بمغامرة أخرى،
بمصير آخر غامض
لا أسير في هذه الحياة كمنتصر
ولا كمهزوم.
أعتدي على الرجل، على الطفل، اللذين فيَّ."

- حرب أهلية / ميغيل تورغا
Profile Image for Che Hypatia (Alanoud).
137 reviews31 followers
May 22, 2016
"دائماً، كان الشاعر هو المتوحش الأقصى بين أبناء جنسه"
Profile Image for ✩.
103 reviews3 followers
Read
December 22, 2025
"متى سينتهي هذا الليل الداخليّ
متى سينتهي هذا الكون
وأنا ورُوحي
متى سأرى نهاري
متى سأنتبه أنني استيقظت.."

- فرناندو بيسوا
Profile Image for hellinme.
93 reviews57 followers
November 19, 2025
اناضل ضد نفسي
ليس لي اي عدو اخر
ما افكر به
ما احس به
ما اقوله
ما افعله
يطالب بالعقاب


من بين كل امكنة العالم
أحب من الحب الاقوى والأعمق
هذا الشاطئ النشوان و العاري
حيث لذوب في البحر
في الريح
في القمر
Profile Image for Sara Abdulaziz.
255 reviews97 followers
March 13, 2016
هذا الكتاب، كنزٌ شعريٌ يتضمن قصائدًا لـ ٣٢ شاعرًا برتغاليًا معاصرًا،
ترجمها إسكندر حبش، ترجمة كانت جميلة في معظم القصائد، متوسطة في بعضها.
أحببته جدًا..
Profile Image for سارة صابر.
155 reviews7 followers
March 20, 2025
لأنّه لا يمكنني أن أتحدث إلى الأرض بأسرها
سأقول سراًّ لأذن واحدة.
Profile Image for جويرية.
32 reviews
November 20, 2025
« طويل هو الوداع دائمًا حين نبقى على عتبة قصيدة حين الليل يهبط علينا كسر قديم »
Profile Image for Hind89.
62 reviews10 followers
September 18, 2015
لم يعجبني. ثم اني لا افضل هذا النوع من الكتب/ مختارات الشعرية، وبعد قراءتي التي لم اكملها لهذه المختارات الشعرية من الشعر البرتغالي ترسخت لدي هذه القناعة.
Profile Image for صديق الحكيم.
Author 93 books478 followers
April 2, 2015
هذا الكتاب يضم
قصائد جميلة
من الشعر الأسباني المترجم
Displaying 1 - 12 of 12 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.