Jump to ratings and reviews
Rate this book

Forbidden Games and Video Poems: The Poetry of Yang Mu and Lo Ch'ing

Rate this book
Two contemporary poets from Taiwan, Yang Mu (pen name for Wang Ching-hsien, b. 1940) and Lo Ch'ing (pen name for Lo Ch'ing-che, b. 1948), are represented in this bilingual edition of Chinese poetry ranging from the romantic to the postmodern. Both poets were involved in the selection of poems for this volume, the first edition in any language of their selected work. Their backgrounds, literary styles, and professional lifes are profiled and compared by translator Joseph R. Allen in critical essays that show how Yang and Lo represent basic directions in modern Chinese poetics and how they have contributed to the definition of modernism and postmodernism in China.

The book's organization reflects each poet's method of composition. Yang's poems are chronologically arrangd, as his poetry tends to describe a narrative line that closely parallels his own biography. Lo's poems, which explore a world of concept and metaphor, are grouped by theme. Although each poet has a range of poetic voices, Yang's work can be considered the peak of high modernism in Chinese poetry, while Lo's more problematic work suggests the direction of new explorations in the art. In this way the two poets are mutually illuminating.

Each group of poems is prefaced by an "illustration" that draws from another side of the poet's intellectual life. For Yang, who is a professor of comparative literature at the University of Washington, these are excerpts from his academic work (written under the name C.H. Wang) in English. The poems by Lo, a well-known painter living in Taiwan, are illustrated by five of his own ink paintings.

448 pages, Paperback

First published April 1, 1993

10 people want to read

About the author

Yang Mu

28 books9 followers
Yang Mu was the pen name of a Taiwanese poet, essayist and critic in Chinese language. He was born as Wang Ching-hsien on 6 September 1940 in Hualien County, Taiwan.
As one of the representative figures in the field of contemporary Taiwanese literature, his work is known for its combining of the graceful style and writing techniques of Chinese classical poetry with elements of Western culture. Apart from romantic feelings, his works also reflect strong awareness of humanistic concern, which has thus brought him widespread attention and high respect. He was named the laureate of the 2013 Newman Prize for Chinese Literature, making him the first poet and the first Taiwanese writer to have won the award.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (50%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
2 (50%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Rebecca.
50 reviews2 followers
September 9, 2008
If you love the poems of Federico Garcia Lorca, you will love Forbidden Game 1-4, written by Yang Mu. It took a lot of hard work for the Chinese authors and poets to be able to write in the Vernacular. Forbidden Games and Video Poems is a celebration of this hard won freedom. Each poem has it's original Chinese printed on the left hand side of the page, while the English translation (by Joseph R. Allen) is on the right hand side. The translator did a wonderful job (IMHO).
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.