Glassary is a companion volume to Glas . It offers English readers fuller access to the masterwork of Jacques Derrida, the leading philosopher in France. Derrida is important for his investigations of language, philosophy, and writing. He has perforated the boundaries between academic disciplines, has demonstrated the theological underpinnings of apparently atheological philosophies, and has thrown into question traditional notions about the "ownership" of ideas. Glas exemplifies Derrida's methodology of reading and his central philosophical and literary concerns. The reader fascinated by its complexities will appreciate the assistance of Glassary . Written by the chief translator of Glas , John P. Leavey, Jr., it includes an essay by Gregory Ulmer and a foreword by Jacques Derrida. The book provides all of the apparatus a reader of Glas might immediately desire, including notes on difficult or ambiguous passages, identifications of allusions and puns, locations of citations, and translations of passages in languages other than French. But Leavey does not stop there. He includes a glossary of use to readers of Glas in any language and essays that relate it to Derrida's texts and to the modern French critical enterprise as a whole. Leavey's essay focuses on Glas and literature and philosophy; Ulmer's on Glas and psychoanalysis.
How am I to rate this? Did I read the essays (whatever "read" and "essays" mean here)? Yes. Did I use the notes and glossary to study Glas? Yes, at times. And? Does the book fulfill its role? It is a supplement to Glas that can never replace Glas. Glas is singular and irreplaceable. This book is an addition, grafted onto the first (and only) English edition of Glas. If you have any interest in studying Glas as more than a passing curiousity then this book is an excellent companion on you way through the paths of Glas, that are two and yet one, in being multitudinous; that circle and seep into one another. If you are getting Glas, might as well get this too. It is worth it (ça/SA).