Маленький городок Великий Гусляр почему - то облюбовали пришельцы из космоса. И уж до того облюбовали, что теперь они там - не Чужие какие - нибудь, а свои в доску гуманоиды. Или негуманоиды. В Великий Гусляр прибыла очередная компания пришельцев? Нет проблем. По личным вопросам записывайтесь на прием к начальству с одиннадцати! В Великом Гусляре под давлением народных масс проводится оригинальный эксперимент - по спасению любимого народного героя Василия Ивановича Чапаева. Может, и выплывет? Герои в водене тонут... В Великом Гусляре нет - нет - да и съест кто - нибудь кожуру заморского плода банана, а плод выбросит. Или отпустит леску в пруд, где рыбы сроду не водилось. Что сие значит? Может, белая горячка. А может, и остатки влияния экстравагантных инопланетян. Кто знает? Вы полагаете, это все? Зря. Это еще только цветочки...
Kir Bulychev was a pen name of Igor Vsevolodovich Mozheiko, a Soviet Russian science fiction writer, critic, translator and historian of Lithuanian ancestry. His magnum opus is a children's science fiction series Alisa Selezneva, although most of his books are adult-oriented. His books were adapted for film, TV, and animation over 20 times – more than any other Russian science fiction author – and Bulychev himself wrote scripts for early adaptations. He began to write SF in 1965. He has translated numerous American SF stories into Russian. Winner of the ESFS Awards in 1984 as the "Best Short Story Writer". Winner of the Aelita award in 1997.