Maestro indiscutible del dificil genero del cuento, ANTON CHEJOV (1860-1904) extrajo la materia narrativa de la mayoria de sus relatos de la vida cotidiana de sus contemporaneos, en especial de las esperanzas y desventuras de las gentes de la clase media del gran imperio zarista, como funcionarios, medicos, pequenos propietarios o profesores. Entre los diez cuentos reunidos en este volumen, seleccionados y traducidos por Juan Lopez-Morillas, figuran titulos tan conocidos como B+El amanuenseB; , B+Casa con desvanB; y LA SENORA DEL PERRITO, relato de exquisita finura, tratado con aguda penetracion psicologica, que narra la historia de un gran amor entre una joven casada y un hombre maduro.
Dramas, such as The Seagull (1896, revised 1898), and including "A Dreary Story" (1889) of Russian writer Anton Pavlovich Chekhov, also Chekov, concern the inability of humans to communicate.
Born (Антон Павлович Чехов) in the small southern seaport of Taganrog, the son of a grocer. His grandfather, a serf, bought his own freedom and that of his three sons in 1841. He also taught to read. A cloth merchant fathered Yevgenia Morozova, his mother.
"When I think back on my childhood," Chekhov recalled, "it all seems quite gloomy to me." Tyranny of his father, religious fanaticism, and long nights in the store, open from five in the morning till midnight, shadowed his early years. He attended a school for Greek boys in Taganrog from 1867 to 1868 and then Taganrog grammar school. Bankruptcy of his father compelled the family to move to Moscow. At the age of 16 years in 1876, independent Chekhov for some time alone in his native town supported through private tutoring.
In 1879, Chekhov left grammar school and entered the university medical school at Moscow. In the school, he began to publish hundreds of short comics to support his mother, sisters and brothers. Nicholas Leikin published him at this period and owned Oskolki (splinters), the journal of Saint Petersburg. His subjected silly social situations, marital problems, and farcical encounters among husbands, wives, mistresses, and lust; even after his marriage, Chekhov, the shy author, knew not much of whims of young women.
Nenunzhaya pobeda, first novel of Chekhov, set in 1882 in Hungary, parodied the novels of the popular Mór Jókai. People also mocked ideological optimism of Jókai as a politician.
Chekhov graduated in 1884 and practiced medicine. He worked from 1885 in Peterburskaia gazeta.
In 1886, Chekhov met H.S. Suvorin, who invited him, a regular contributor, to work for Novoe vremya, the daily paper of Saint Petersburg. He gained a wide fame before 1886. He authored The Shooting Party, his second full-length novel, later translated into English. Agatha Christie used its characters and atmosphere in later her mystery novel The Murder of Roger Ackroyd. First book of Chekhov in 1886 succeeded, and he gradually committed full time. The refusal of the author to join the ranks of social critics arose the wrath of liberal and radical intelligentsia, who criticized him for dealing with serious social and moral questions but avoiding giving answers. Such leaders as Leo Tolstoy and Nikolai Leskov, however, defended him. "I'm not a liberal, or a conservative, or a gradualist, or a monk, or an indifferentist. I should like to be a free artist and that's all..." Chekhov said in 1888.
The failure of The Wood Demon, play in 1889, and problems with novel made Chekhov to withdraw from literature for a period. In 1890, he traveled across Siberia to Sakhalin, remote prison island. He conducted a detailed census of ten thousand convicts and settlers, condemned to live on that harsh island. Chekhov expected to use the results of his research for his doctoral dissertation. Hard conditions on the island probably also weakened his own physical condition. From this journey came his famous travel book.
Chekhov practiced medicine until 1892. During these years, Chechov developed his concept of the dispassionate, non-judgmental author. He outlined his program in a letter to his brother Aleksandr: "1. Absence of lengthy verbiage of political-social-economic nature; 2. total objectivity; 3. truthful descriptions of persons and objects; 4. extreme brevity; 5. audacity and originality; flee the stereotype; 6. compassion." Because he objected that the paper conducted against [a:Alfred Dreyfu
Compilación brillante de cuentos a partes iguales sencillos y cautivadores, evocadores e inspiradores. Aunque clásicos, las historias un sentido profundo de humanidad con el que es imposible no sentirse identificado en una u otra ocasión, y los personajes se levantan como personas reales que podrían ser nuestros conocidos cuando no nosotros mismos en momentos de frustración, felicidad o profunda verguenza.
Historias contadas con una prosa clásica, sin llegar en ningún momento a los extremos. Tiene todo el encanto de los autores rusos, sin embargo, en este libro en particular he encontrado demasiadas alusiones a temas sociales. Es cierto que Chekhov escribía para adoctrinar a la sociedad, pero en algunos cuentos su insistencia es tal que se transforma en un panfleto político, y los reclamos se comen a la historia.
No me ha terminado de convencer, había historias bonitas y otras cuyos finales saben a poco. Igual para entenderlo mejor habría que involucrarnos en la época en la que se describen.
PRIMERA LECTURA (Y OJALÁ LA ÚNICA) QUE ABANDONO ESTE AÑO ... EL MOTIVO QUE LA NARRACIÓN SE ME HACE PESADA Y ABURRIDA. CUENTOS QUE LEES, SIN MORALEJA, NI MENSAJE Y SE ME HACE BASTANTE ABURRIDO.
Los cuentos de Chekhov son pintorescos y melodramáticos, construidos con sencillez y gran proeza narrativa. Si bien sus tramas son simples y sus personajes un poco acartonados, la fuerza literaria con la que es capaz de retratar la cotidianeidad es digna de admiración. Sus historias entretienen, asombran y presentan un retrato fiel de la vida en la Rusia zarista. Muy recomendable para aquellos que estén buscando una introducción fácil a la literatura rusa.
Está de más decir que los Rusos tienen una particular forma de ver el mundo, y de contarlo, ¿no?. Me parece que eso queda más que claro en esta compilación de cuentos; hay algo al final de cada uno que te queda dando vueltas en algún recóndito lugar de la mente, a veces bastante inalcansable. No se cómo calificar este libro, pero aprovechando que es cortito, dese una vuelta, de seguro que algo le producirá.
Cuentos cortos, personajes comunes y corrientes, historias cotidianas y a la vez intimas, fracasos y decepciones. Todo contado con un aire crítico y un humor sutil. Las historias quedan sonando en la mente, ese último reglón en apariencia insustancial se las arregla para causar un eco mental que llama a la reflexión.
Sólo tres estrellas porque no soy aficionada al cuento, pero he de reconocer que a Chejov hay que leerlo al menos una vez y el cuento "La señora del perrito" es una buena opción para acercarse a su habilidad narrativa y creativa como cuentista. http://librodelosviernes.blogspot.com...
Cuentos muy amenos y fáciles de leer, que tratan sobre las vidas cotidianas de la clase media en la época zarista, a finales del siglo XIX... Aún así, he de decir que, a pesar de haberme gustado, muchas de las historias me han sabido a poco.
Mis cuentos favoritos fueron "En casa", "Casa con desván" y "Las grosellas".