Jump to ratings and reviews
Rate this book

هزار و یک شب، نشر مرکز، طبقه‌ بندی موضوعی #06

هزار و یک شب: حکایت دلگشای پرندگان و حیوانات

Rate this book
"حكایات حیوانات كه تحت عنوان مستقل "حكایات طریفه تتعلق بالطیور و الحیوان" و صفحات فصل "شاه و پسر و كنیز و هفت وزیر" و "جلیعادشاه و شماس" آمده است، در حقیقت بازنوشت‌ها یا روایت‌هایی از حكایات كتاب‌های هندی و متل‌ها و امثال‌ و حكم ازوپ است. با این تفاوت كه از شیوه‌های حكایت‌نویسی متاخر در نگارش و بازنویسی آن‌ها استفاده شده است. برای مثال نخستین قصه، "حكایت دلگشای پرندگان و حیوانات"، بیش از آن كه رنگ حكایت و مثل و متل داشته باشد، حماسه‌ی حیوانات است، زیرا هم شخصیت‌های آن‌ جانورانی با رفتار و هنجار انسانی‌اند و هم رسم و رسوم نادرست زمانه‌ی خویش را به طعنه و ریش‌خند گرفته‌اند و در ظاهر استعاره یا كنایه‌ای از طبقات اجتماعی و افراد ممتاز جامعه هستند. از این گذشته اطناب حكایات، یادآور سبك باروك است كه اغلب داستان‌های هزار و یك شب بدان شیوه روایت شده‌اند. به زعم مترجم، كل بخش "حكایات دلگشا..." به نظم بوده و نویسنده‌ای گمنام آن را به نثر عربی درآورده و جابه‌جا اشعاری از آن را نگه داشته است. قصه‌های هندی بخش "شماس و هفت وزیر" تا حدی شباهت‌های آشكار با منبع خود دارند؛ برای مثال داستان "كك و موش" نقیضه‌ای از داستان "شپش و كك" در "پنجه‌ی تنتره" است. حكایت‌ها در هر بخش زبان متفاوتی دارند"."

104 pages, Hardcover

First published January 1, 900

Loading...
Loading...

About the author

Anonymous

3,426 followers
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:

* They are officially published under that name
* They are traditional stories not attributed to a specific author
* They are religious texts not generally attributed to a specific author

Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.

See also: Anonymous

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
2 (66%)
3 stars
1 (33%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Bahman Bahman.
Author 3 books245 followers
August 17, 2019
حكایات حیوانات كه تحت عنوان مستقل "حكایات طریفه تتعلق بالطیور و الحیوان" و صفحات فصل "شاه و پسر و كنیز و هفت وزیر" و "جلیعادشاه و شماس" آمده است، در حقیقت بازنوشت‌ها یا روایت‌هایی از حكایات كتاب‌های هندی و متل‌ها و امثال‌ و حكم ازوپ است. با این تفاوت كه از شیوه‌های حكایت‌نویسی متاخر در نگارش و بازنویسی آن‌ها استفاده شده است. برای مثال نخستین قصه، "حكایت دلگشای پرندگان و حیوانات"، بیش از آن كه رنگ حكایت و مثل و متل داشته باشد، حماسه‌ی حیوانات است، زیرا هم شخصیت‌های آن‌ جانورانی با رفتار و هنجار انسانی‌اند و هم رسم و رسوم نادرست زمانه‌ی خویش را به طعنه و ریش‌خند گرفته‌اند و در ظاهر استعاره یا كنایه‌ای از طبقات اجتماعی و افراد ممتاز جامعه هستند. از این گذشته اطناب حكایات، یادآور سبك باروك است كه اغلب داستان‌های هزار و یك شب بدان شیوه روایت شده‌اند. به زعم مترجم، كل بخش "حكایات دلگشا..." به نظم بوده و نویسنده‌ای گمنام آن را به نثر عربی درآورده و جابه‌جا اشعاری از آن را نگه داشته است. قصه‌های هندی بخش "شماس و هفت وزیر" تا حدی شباهت‌های آشكار با منبع خود دارند؛ برای مثال داستان "كك و موش" نقیضه‌ای از داستان "شپش و كك" در "پنجه‌ی تنتره" است. حكایت‌ها در هر بخش زبان متفاوتی دارند
Displaying 1 of 1 review