«Lo que más me motiva es escribir sobre gente que tiene una buena educación y, aun así, por debajo de ese barniz, se desmorona. Gente a la que le pueden los nervios. Uno se sostiene y de pronto no puede más, y el instinto toma las riendas. Es algo fisiológico.» YASMINA REZA En Tres versiones de la vida (2001), dos matrimonios bien situados, cultos, conocedores y practicantes de las convenciones, se ven impelidos a abandonarlas en el transcurso de una cena improvisada a base de aperitivos; pero las humillaciones que se suceden pueden ser de distinto signo o podrían no serlo en la obra ofrece, ingeniosamente, tres variaciones sobre un mismo tema. En Una comedia española (2004), una chejoviana reunión familiar incluye, entre sus rutinas, secretos contados a voces y crisis de ansiedad… mientras los actores que la interpretan dan su propia versión de los personajes y de lo que el autor les exige («El actor que no quiere aniquilar al escritor está jodido», dice uno de ellos). Ambas obras, que aquí presentamos en las excelentes versiones de Natalia Menéndez y Fernando Gómez Grande que se utilizaron para su estreno en España, son puro universo Yasmina Reza. Un teatro en el que los personajes, a pesar de sus pequeñeces burguesas, siempre se preguntan si la vida lleva a alguna parte, sin encontrar una respuesta que los instale en la esperanza, ni tampoco en un cómodo pesimismo. Yasmina Reza nació en París en 1959, hija de un ingeniero ruso de origen iraní y de una violinista húngara de origen judío. Estudió Sociología en la Universidad de Nanterre, y Arte Dramático en la escuela de Jacques Lecocq. Como actriz, interpretó a Molière y a Marivaux. En 1987 escribió su primera obra, Conversations après un enterrement , que obtuvo el Premio Molière. Tradujo La metamorfosis de Kafka para una adaptación teatral dirigida por Roman Polanski. Después de La traversée de l’hiver (1989), estrenó en 1989 Arte , que se convertiría en un éxito mundial. A ésta seguirían L’homme du hasard (1995), Tres versiones de la vida (2001), Una comedia española (2004) y Un dios salvaje (2005, publicada en esta misma colección). Con estas piezas Reza acumuló varios premios Molière, y además el Laurence Olivier, el Tony, el de la Academia Francesa, el Evening Standard y el Nestroy. Como novelista ha publicado Hammerklavier (1997), Una desolación (1999) y En el trineo de Schopenhaeuer (2005), entre otras. En El alba, la tarde o la noche (2007) escribió una crónica personal de la campaña presidencial de Nicolas Sarkozy.
Yasmina Reza began work as an actress, appearing in several new plays as well as in plays by Molière and Marivaux. In 1987 she wrote Conversations after a Burial, which won the Molière Award for Best Author. Following this, she translated Kafka's Metamorphosis for Roman Polanski and was nominated for a Molière Award for Best Translation. Her second play, Winter Crossing, won the 1990 Molière for Best Fringe Production, and her next play The Unexpected Man, enjoyed successful productions in England, France, Scandinavia, Germany and New York. In 1995, Art premiered in Paris and went on to win the Molière Award for Best Author. Since then it has been produced world-wide and translated into 20 languages. The London production received the 1996-97 Olivier Award and Evening Standard Award. Screenwriting credits include See You Tomorrow, starring Jeanne Moreau and directed by Didier Martiny. In September 1997, her first novel, Hammerklavier, was published.
Una comedia española: la obra dentro de la obra y los personajes inreractuando entre ellos en la vida real, en la obra y con el propio autor. Una obra de teatro muy original a la vez que entretenida.
Sólo he leído la segunda obra. Me ha dado la sensación de que se podía profundizar más en los personajes. En cualquier caso, si intentaba hacer algo parecido a "Seis personajes en busca de autor" de Pirandello, en cuanto a la forma que no al contenido, se ha quedado a medias.
Yasmina Reza es una de las más reconocidas autoras francesas de la actualidad. Su pluma nos deja la sensación de que disfruta mucho llevando a sus personajes a límites retóricos, en los que parecen perder el control, pero a la manera de una explosión estrictamente controlada, donde la posibilidad de un daño colateral es mínima. Solo para un momento, para luego volver a lo mismo. Nunca nada pasa, salvo revelar por un momento el lado más oscuro de cada quien y luego esperar a que se extinga poco a poco como una vela.
«Tres versiones de la vida» toma la excusa de la astrofísica para desarrollar una historia de tres realidades alternativas, como bien dice el título. Son tres posibilidades de llegar al mismo resultado: Enrique, un joven astrofísico timorato que espera publicar un trabajo a pesar de que hace tres años que no ha publicado ninguna investigación. En las tres posibilidades del mismo hecho él con distintos grados de suerte llega a lo mismo: saberse alguien sin carácter, dependiente de personalidades más fuertes que la de él. Es el personaje que menos tiene que esconder y se muestra por ello como el más superficial. Es divertido, pero ahí nomás. Los otros tres personajes danzan con la misma sinfonía Reza planteara en obras como Un dios salvaje, una de sus más reconocidos textos que ha sido representado en muchas partes del globo y al cual Roman Polanski llevara a la pantalla grande hace unos años.
«Una comedia española» es, por otro lado, una parodia en sí misma, del mundo superficial de los actores y del ámbito teatral. Superficialidad que no puede evitarse que contagie al resto de escenas del texto: dentro de la obra hay actores que están representando una obra búlgara. Es fragmentaria e inconsistente, casi, casi un mero ejercicio de su autora.
Ambas piezas vienen en el mismo volumen y me interesó saber algo más de esta dramaturga y novelista porque en estos días está en cartelera una versión dirigida por un conocido director peruano en un reputado teatro miraflorino.
Todas las obras de teatro de Yasmina Reza, me veo obligado a concluir, son sobre gente que se trata mal, incluso cruelmente, en anodinos contextos sociales. O, más bien, sobre la hostilidad que subyace a las relaciones sociales anodinas, que se ve de pronto expresada de manera explícita. En Tres versiones de la vida ocurre, además, que una misma escena se repite tres veces, con pequeñas variaciones; la más sorprendente de toda es que, en la última, la gente casi que se trata bien (pero no lo suficiente como para que deje de ser una obra de Yasmina Reza).