Jump to ratings and reviews
Rate this book

El círculo de los Mahé

Rate this book
El doctor Mahé pasa por primera vez en Porquerolles las vacaciones con su esposa e hijos. Un día, se ve obligado a interrumpir una jornada de pesca para visitar a una moribunda. Pero cuando llega al lecho de muerte de la enferma, ésta ya ha fallecido. Este episodio ominoso se suma a todos los inconvenientes que Porquerolles tiene para los Mahé, que resuelven no volver jamás al pueblo. Sin embargo, al cabo de un año el doctor Mahé, contra la opinión de su mujer y de su madre, decide veranear de nuevo allí, donde, poco a poco, descubre que puede huir de la monotonía de una vida que nunca escogió. Y así, la voluntad de salir del opresivo círculo que se ha ido creando a su alrededor terminará por revelarle la única vía de liberación posible.

«Leo cada nueva novela de Simenon».
Walter Benjamin

144 pages, Paperback

First published January 1, 1946

37 people are currently reading
432 people want to read

About the author

Georges Simenon

2,738 books2,300 followers
Georges Joseph Christian Simenon (1903 – 1989) was a Belgian writer. A prolific author who published nearly 500 novels and numerous short works, Simenon is best known as the creator of the fictional detective Jules Maigret.
Although he never resided in Belgium after 1922, he remained a Belgian citizen throughout his life.

Simenon was one of the most prolific writers of the twentieth century, capable of writing 60 to 80 pages per day. His oeuvre includes nearly 200 novels, over 150 novellas, several autobiographical works, numerous articles, and scores of pulp novels written under more than two dozen pseudonyms. Altogether, about 550 million copies of his works have been printed.

He is best known, however, for his 75 novels and 28 short stories featuring Commissaire Maigret. The first novel in the series, Pietr-le-Letton, appeared in 1931; the last one, Maigret et M. Charles, was published in 1972. The Maigret novels were translated into all major languages and several of them were turned into films and radio plays. Two television series (1960-63 and 1992-93) have been made in Great Britain.

During his "American" period, Simenon reached the height of his creative powers, and several novels of those years were inspired by the context in which they were written (Trois chambres à Manhattan (1946), Maigret à New York (1947), Maigret se fâche (1947)).

Simenon also wrote a large number of "psychological novels", such as La neige était sale (1948) or Le fils (1957), as well as several autobiographical works, in particular Je me souviens (1945), Pedigree (1948), Mémoires intimes (1981).

In 1966, Simenon was given the MWA's highest honor, the Grand Master Award.

In 2005 he was nominated for the title of De Grootste Belg (The Greatest Belgian). In the Flemish version he ended 77th place. In the Walloon version he ended 10th place.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
120 (17%)
4 stars
260 (38%)
3 stars
212 (31%)
2 stars
60 (8%)
1 star
19 (2%)
Displaying 1 - 30 of 112 reviews
Profile Image for Glenn Russell.
1,515 reviews13.3k followers
Read
March 23, 2020



Trapped! Trapped! I'm trapped and my life is a living death!

Is this sense of being trapped your current predicament? It certainly is the plight of Dr. Mahé, the protagonist in George Simenon's The Mahé Circle.

Below are the good doctor's reflections in the wake of a particularly memorable encounter he had while vacationing on the island of Porquerolles in the south of France:

"He found that at thirty-five, here he was, too big, too fat, too full of rather vulgar life, with a wife and two children and an existence all laid out for him, a fixed schedule worked out for every day of the week."

Dr. Mahé fumes to the boiling point again and again but his wife and others know little of the existence or cause of his intense frustration. Like many other good family men with set career and comfortable lifestyle, our fat physician protagonist keeps his resentment and dissatisfaction to himself. I say "men" here since Georges Simenon published his novel back in 1946, a time when the head of the household and breadwinner in European society was traditionally a man.

Dr. Mahé's living hell brings to mind the above illustration on the cover of a book devoted to existential philosophy I came across back in college - the naked human at the core representing the authentic Self covered over by layer after layer, circle after circle of social roles and identities.

Curiously, like the circles surrounding the man in the illustration, during one of his especially powerful dreams, Dr. Mahé is surrounded by a circle of men and women, familiar faces to him, aunts, uncles, cousins, all members of the Mahé family. He tries to push through but the circle is impenetrable, all those surrounding him having turned into tombstones, a series of huge rocks retaining recognizable faces. Alas, there's good reason Georges Simenon gave his novel the title: The Mahé Circle.

In the first chapter of this Simenon romans durs, we are introduced to Dr. François Mahé vacationing on Porquerolles Island, at the moment fishing on a small boat along with Géne, one of the island's seasoned fishermen. As per usual, Géne is the one who catches the fish and he, fat Mahé , tourist doctor, catches zero. Damn it all, Mahé broods, the islanders must know some secret trick to catching fish, especially the illusive péquois.

Mahé's fishing expedition is interrupted abruptly - a violently ill mother in the island's poor district requires immediate help. Since the island's one doctor is away, Dr. Mahé must come. He does. However, by the time he arrives at the small, dark hut, the woman is dead. A few villagers hover over the dead woman and Mahé joins their group. Then it happens when Mahé looks around the dirty room. "The doctor glimpsed a red patch: a young girl in a dress as scarlet as a flag, her thin legs bare, crouching in a corner, against the wall, and staring at them."

The teenage girl in the red dress becomes Dr. Mahé's obsession. Ah, obsession, a key psychological hot button for author Georges Simenon.

In his romans durs novel In Case of Emergency, Simenon chronicles the obsession of a middle-aged lawyer for a similar young girl pulling up her dress for him to display her similar thin legs. With the lawyer, his obsession is direct, propelling him to arrange a string of rendezvous so they can have sex.

For Mahé, his obsession is anything but direct; quite the contrary, Mahé can barely articulate what he wants from the young girl with the red dress. He doesn't love her; he doesn't lust after her; he doesn't even necessarily find her all that attractive. So, what is it he's after? Perplexing, perplexing, but one thing is certain: the girl in the red dress prompts Mahé to return to the island for vacation with his family that very next summer.

For fans of Georges Simenon's hard, psychological novels, this tale is not to be missed. The author draws each and every character with his signature laser precision. In his review of The Mahé Circle for The New York Review of Books, Irish author John Banville wrote, "True, Simenon wrote fast, and revised little. Yet his artistry is supreme. The account in this book of old Madame Mahé’s descent into illness and death is a sublime piece of writing, as good, in its unforced and unemphatic way, as anything in Proust or even Flaubert."

The Mahé Circle - a searing existential tale of a man obsessed, a man given great clarity and insight into his quandary through a series of powerful dreams, a man lead ever onward to a final showdown. Could this mean death for someone on the island? Hint: we're talking Georges Simenon here.


Georges Simenon, 1903-1989

“Later they asked me why my novels are all so black. I told them that I don’t think of them as black. I am not, I said, an ecrivain noir. On the contrary I am an idealist. If I write so often of morbid people and things, it is to shake my fist in anger at all the evils they have to suffer. I was born in the dark and the rain, and I got away. The crimes I write about—sometimes I think they are the crimes I would have committed if I had not got away. I am one of the lucky ones. What is there to say about the lucky ones except that they got away?” -- Georges Simenon in an interview
Profile Image for Hank1972.
212 reviews55 followers
May 30, 2022
Il mio primo Simenon.

Sono partito da qui per un motivo personale: il romanzo è ambientato a Porquerolles, la splendita isola della costa azzurra, dolce ricordo di una vacanza in famiglia, i bimbi ancora piccoli, di ormai tanti anni fa.

E Porquerolles è protagonista del romanzo.

E' quel sud caldo, colorato, luminoso, ritmi lenti, natura selvaggia, è vita "Laggiù, chino sull’acqua, assisteva a misteriosi combattimenti, a una lotta incessante; dietro ogni roccia, dietro ogni ciuffo d’erba marina, pesci dalla sagoma aggressiva ne insidiavano altri, e persino i fiori che si aprivano sul fondo del mare spiavano la preda per poi imprigionarla nei loro petali."
E' amore possente e impossibile per una ragazzina magra, dal semplice vestito di cotone rosso, portato direttamente sulla pelle, capelli di un biondo chiarissimo, occhi azzurri.

Ma tutto questo è il sogno di una vacanza estiva, poi si rientra in città, sotto il giogo delle convenzioni sociali, quella vita monotona che altri - tutti i Mahè della famiglia, pietre tombali che ti intrappolano in un cerchio impenetrabile - hanno costruito per te.

E sull'isola non torneremo più, a camminare su quel sentiero di un bianco accecante, o a bere un bianchetto nella piazza del paese, a giocare a petanque, a guardare il traghetto che arriva e parte tutti i giorni per il continente, a pescare ombrine, a sognare quel vestito rosso.

***

Bellissima la copertina Adelphi, come spesso capita, che mi ha fatto scoprire Felix Vallotton e le sue luci.

description

description

description
Profile Image for Dannii Elle.
2,332 reviews1,830 followers
September 27, 2019
This was a bewildering little read, that I can only liken to the feeling of disorientation one feels at the end of a summer's day spent entirely in the sun. I felt a little woozy when I had completed it, and like I was never sure what events had accurately taken place. Nevertheless, I retained an interest in the narrative swells and enjoyed being borne along on this unsettling tale of sunshine and discontent.
Profile Image for [P].
145 reviews615 followers
June 4, 2015
There is a British TV series, which I think aired in the 1970’s, called The Fall & Rise of Reginald Perrin. I watched it as a child, on one of those TV Gold type channels [I wasn’t around in the 70’s, of course]. As I remember it, the basic premise of the show was that Reginald fakes his own death, by leaving his clothes at the beach, as a means of escape, an escape from his sterile life, and then moves away and starts again, reboots himself, so to speak. I’ve long found this idea extraordinarily attractive. The show plays on my mind a lot. I’ve always had an anti-conventional mind-set, by which I mean that whenever I have been in a situation that one might call stable, or whenever my personal circumstances have been settled, I have instinctively rebelled against it. The most extreme example of this was when I was in relationship with a lovely girl, but I could not handle the stultifying daily grind of dinner with her parents, conversations about career goals, etc, and so, with no warning, up and left her and moved to London to be with a girl I had known only a few weeks. Yes, sometimes you have to try to escape; sometimes your social and family circle feels like a noose.

The Mahé Circle starts with a frown. As first sentences go, it is not particularly exciting, but it is significant, and strangely effective. The Mahé of the title is Doctor Mahé, who, when we meet him, is on a boat. He has, it appears, engaged a local man, Gene, to take him out fishing. However, Doctor Mahé, unlike his companion, isn’t doing well; most of the time he catches nothing, and when he does manage to tempt something onto his bait it is a diables, which is some kind of horrid spiny fish that, amusingly, you cannot touch with your bare hands and must be immediately thrown back. Ruefully, Mahé notes that, although he is a failure as a fisherman, he is doing exactly what Gene does, that their technique or approach is the same.

Disappointment, unease, and a strange kind of tension, permeates this evocative opening section. The doctor has a headache, the wine that was brought on board is warm, his wife is a smudge on the shore, and an approaching boat brings news that a local woman is near death. Indeed, Mahé is actually on holiday, but you wouldn’t know it, for nothing about his demeanour or circumstances suggests fun or freedom; it is, in fact, made clear that the climate and atmosphere of the mediterranean island of Porquerolles is hostile to him. However, as the narrative progresses, once Mahé and his family have returned home, it is revealed that there is something about that hostility that he craves, that it, in some way, makes him feel alive.

“In Porquerolles, things were hostile to him. He had tried in vain to lessen their impact. Down south, all the time, he had felt as if there was a tremendous chaos around him, a kind of life that was too vivid, so that the slightest contact with it made his blood pulse more quickly, and prompted a rising fever inside him.”


Simenon is at pains to stress that Doctor Mahé’s life, his life at home, away from Porquerolles, is a conventional one. He makes a comfortable living; he has a wife and children and he still lives with his mother. Moreover, his mother is said to still tell him when to change his underwear, she also chose his wife [more for herself, than for him, Mahé thinks], and this wife, with the bland smell, is described as being incapable of full-blooded grief [which is used a kind of criticism, as a way of highlighting her middle-of-the-road nature]. It is not difficult, then, to see how the island – with its extreme heat, scorpions etc – offers greater excitement, a sense of something other, something different. Placing cosseted or average men in a [comparatively] wild environment, making them literally and existentially confront the alien, is a trick often made use of by authors, but this is one of only two times [The Lost Steps by Alejo Carpentier being the other] that I have come across a protagonist that actually enjoys, yearns for that hostility.

There is, however, another reason why Mahé wants to return to Porquerolles, there is one other motivating factor. When, at the beginning of the novel, he is asked to attend upon the dying woman he sees, while at her house, a young girl, Elisabeth. From this moment onwards both the girl and the red dress she was wearing when he first saw her come to dominate his thoughts and, in turn, the novel. Initially, one thinks that the doctor might be concerned about her welfare, or even that he simply admires her for the way that she copes with the dire circumstances in which she lives, including dealing with her drunkard father, but it quickly becomes apparent that he has a more sinister interest in her. With each return trip he seeks her out, and on each occasion she has, of course, grown older, more womanly; yet she is, on each occasion, still wearing the same dress.

Throughout the novel Simenon makes use of a number of symbols, like the island of Porquerolles, which is a manifestation of Mahé’s increasingly dangerous, unconventional frame of mind. Elisabeth’s ever shortening and tightening dress is a symbol of Mahé’s lust [the colour red is itself a symbol of lust or danger] and, in a sense, mirrors the unravelling fabric of his life and, like the island, his mind also. Furthermore, a young girl is, of course, a symbol of independence, purity and youth. In one of the most significant episodes Mahé, like the two old men in Witold Gombrowicz’s great Polish novel Pornografia, encourages his nephew Albert to pursue Elisabeth, to sleep with her, in an effort to spoil or sully her. It should be pointed out that Mahé doesn’t really want or value any of these things for themselves, that they exist as symbols for him too; he doesn’t love the island, he doesn’t love the girl either [although the word is used towards the end of the novel it doesn’t convince], he is simply drawn towards anything that isn’t representative of his awful, common life, anything that will or could break the circle that he feels is closing around him.
Profile Image for Siti.
408 reviews167 followers
December 29, 2017
La vita in espadrillas

Porquerolles è l’isola nella quale viene ambientato gran parte di questo intenso e , come al solito, amaro e struggente romanzo. È un non luogo, o meglio il luogo delle vacanze, quello dove le relazioni sono tutte da costruire, gli abitanti da studiare nella loro quotidianità, l’essere un turista di passaggio un affare dalla grande delicatezza. È un ambiente prevalentemente marino preso d’assalto da vacanzieri non sempre attenti, circondato da essenziali abitazioni e dove si respira la capacità di accogliere e di integrare. È insomma un delicato ecosistema dalla fauna variegata che si agita nei placidi e suggestivi fondali. È un luogo scomodo inoltre , fuori mano, estremo sud francese, ci si va una volta e basta. Non può pretendere l’ancor giovane dottor Mahè di trascinarvi oltre la sua famiglia, tantomeno per ben cinque anni. Cosa lo spinge verso quei fondali? Cosa va a cercare? Qual è il malessere che lo anima facendogli alimentare una atroce, inutile, fallimentare ossessione?
Quanta della sua inquietudine ha sfiorato lo stesso Simenon quando anch’egli vi dimorava per lunghi periodi, osservando, cogliendo i particolari del vivere quotidiano, in quel luogo che, per estensione, rappresenta la seconda isola più grande della Francia dopo la Corsica, persa lì , a sud di Tolone.
L’ambientazione è dunque la protagonista di questo scritto, fagocita il lettore e il dottore che, come tanti altri personaggi del belga, si specializza nell’evasione, nella fuga dalla propria famiglia, dal luogo natio, dalle certezze per, in sostanza, rigettare la propria identità, spesso artificiosa, precostituita e falsata da pressioni, oppressioni, incapacità di vivere o ancora prima di dare giusta lettura alla propria esistenza.
Suggestivo e malinconico, lo consiglio.
Profile Image for Alan (the Lone Librarian rides again) Teder.
2,717 reviews257 followers
February 21, 2022
Simenon's Lolita?
Review of the Penguin Modern Classics paperback edition (2014) of a translation* by Siân Reynolds of the French language original Le Cercle des Mahé (1946)

The Mahé Circle starts off with a Doctor François Mahé being called to attend at the deathbed of a woman on the island of Porquerolles in the Mediterranean. The doctor is on vacation with his family and the local medico is away. Mahé cannot do anything for the woman except sign off on the death certificate. He is struck by the squalor that the woman's family is living in, and particularly by the teenage daughter in a red dress who is the caregiver to two younger children. Throughout several further summer vacations in the book, Mahé continues to fixate on the teenage girl, but never actually talks to her. Vicariously, he encourages his nephew to have a relationship with her. After the death of Mahé's own mother he begins to resent the narrow lifestyle that he feels has been enforced on him by his family "circle." He decides he wants to move to Proquerolles and take up his medical practice there. Meanwhile the teenage girl & family have moved away. Mahé can no longer join her in this life, but perhaps in the next one.

The book started off with the appearance that the doctor's obsession with the teenager would drive the book. Simenon perhaps didn't dare to take it as far as Nabokov's later Lolita (1955), so it is all very vague throughout. The red dress is more of the attracting symbol than any actual physical attribute of the girl. The plot really becomes more about the doctor feeling trapped in a conventional marriage and lifestyle and the red dress and the island are symbols for his escape from them. It was all a bit too vague and fuzzy though to make for very compelling reading.


Cover of the first French language edition published by Gallimard in 1946. Image sourced from Association Jacques Riviere

After reading the first dozen Simenon Maigret novels this year, I'm now going to read a half-dozen or so of the non-Maigrets. Many of the non-Maigret books are being translated into English for the first time and there are still probably quite a few yet to be done.

The Mahé Circle is the 3rd of my readings of Georges Simenon's romans durs** (French: hard novels) which was his personal category for his non-Chief Inspector Maigret fiction. This is like Graham Greene, who divided his work into his "entertainments" and his actual "novels." Similar to Greene, the borders between the two areas are quite flexible as we are often still dealing with crime and the issues of morals and ethics. Simenon's romans durs are definitely in the noir category though, as compared to the sometimes lighter Maigrets where the often cantankerous Chief Inspector provides a solution and the guilty are brought to justice.

Trivia and Links
* This is the 1st ever English language translation of this Simenon novel.

** There is a limited selection of 100 books in the Goodreads' Listopia of Simenon's romans durs which you can see here. Other sources say there are at least 117 of them, such as listed at Art and Popular Culture.

The Mahé Circle has never been adapted for television or film.
Profile Image for Nigeyb.
1,480 reviews407 followers
September 26, 2018
I really enjoyed The Mahé Circle, one of Georges Simenon's Roman Durs (hard novels), and which are very different to his more famous Maigret novels.

Unlike the Maigret novels, Simenon didn’t view these as commercial in nature and felt no need to make concessions to morality or popular taste. The difference between the two, Simenon concluded, was "exactly the same difference that exists between the painting of a painter and the sketch he will make for his pleasure or for his friends or to study something."

Dr. Mahé is in the midst of a midlife crisis. He's a small-town general practitioner whom we first meet holidaying with his family on the island of Porquerolles in the south of France, off the coast from Hyères. As the novel progresses he has the dawning realisation that he is living someone else's life and that he has never really made any decisions but just gone along with his mother's wishes.

None of his family or friends could understand why Dr. Mahé continued to drag his family to Porquerolles each summer. Had he become obsessed with the girl dressed in red whose dying mother he had attended to? Or was it a longing to go fishing and play boules with the locals? Or was there something more powerful that drew him back to the island each Summer?

Georges Simenon's writing is crisp and vivid throughout, the recurring island setting conveys a wonderful sense of place. Nothing much happens however I feel as though I saw the world through Dr. Mahé's eyes during his slow and fatalistic disintegration.

A mesmerising read.

I look forward to reading more of Georges Simenon's Roman Durs.

4/5

Profile Image for Sandra.
964 reviews335 followers
July 8, 2013
François Mahè, un borghese piccolo piccolo. A Porquerolles, in un clima soffocante di una vacanza estiva, questo medico affermato e dalla vita ben impostata in società matura riflessioni che lo portano a capire cosa è stata la sua vita fino a quel momento: un prigioniero nella rete intessuta da sua madre, da quando è nato fino al matrimonio con Helène, scelta non per lui, “ma per se stessa”. La sete di libertà dal vincolo familiare si incarna in una adolescente che incontra per caso in paese, solo intravista per strada, “un paio di gambe esili che spuntavano da un cencio rosso”: il romanzo racconta il conflitto interiore di quest’”uomo senza qualità” tra libertà e convenienza, tra le pulsioni dei sensi e il grigio scorrere delle giornate con madre e moglie che lo conducono per mano. Tuttavia non siamo in presenza di un conflitto sterile perché François Mahè si dibatte, tenta inutilmente di uscire dal cerchio del “suo clan” , gli avi e parenti che popolano la memoria di una famiglia borghese e benestante irrigiditi nel ruolo imposto dalla società come tante statue di pietra che fanno il girotondo intorno a lui, ma si tratta di guizzi oramai inutili, sono solo tentativi di sgusciare fuori dal cerchio dell’infelicità e della morte che lo portano a sprofondare sempre più nei cupi fondali del suo personale abisso.
Un romanzo intimista di un Simenon che è sempre bravissimo nel descrivere particolari momenti di presa di coscienza cui non c’è via di scampo.
Profile Image for Ubik 2.0.
1,076 reviews295 followers
July 13, 2021
Un’altra vita

E’ sufficiente uno sguardo fugace a un vestitino rosso e una zazzeretta bionda per innescare un’ossessione, che attrae François Mahé a tornare ogni estate sull’isola provenzale di Porquerolles per trascorrervi le vacanze estive, benché la scelta appaia per molti versi casuale e sgradita, a lui e alla famiglia.

E invece quel luogo, che Simenon carica di colori inusuali, netti, sgargianti e così diversi dalle atmosfere brumose cui l’autore ci ha abituato, diventa una potente calamita che spinge il protagonista verso un cambiamento irrazionale e assurdo, al quale cerca invano di opporsi con la rispettabilità borghese di un medico abituato alla comoda routine del benessere.

Se François è attirato dall’isola mediterranea e dai suoi colori è anche perché, in un processo mentale che da anni cova nelle profondità dell’anima, si sente sempre più estraneo alla vita incanalata nella monotonia e nel tedio della cittadina della Vandea in cui vive, dove gran parte degli abitanti fanno di cognome “Mahé” e tutto è scolorito, …le case erano grigie, i tetti neri di ardesia; lì sembrava impensabile che altrove le case potessero essere dipinte di rosa, di azzurro, di verde pastello, come i vestiti delle donne….

A questo proposito ritengo che sia stato mal tradotto il titolo italiano, rispetto all’originale “Le cercle des Mahé”, dove il termine “cerchio” più che un “clan” sta a indicare anche un perimetro chiuso da cui François si sente circondato e oppresso, come si evidenzia in modo esplicito negli incubi claustrofobici che caratterizzano il momento cruciale della sua evoluzione, quando prende coscienza della volontà di evadere, spezzare i legami e ricreare una nuova esistenza in un luogo dal carattere opposto a quello che aveva pigramente subìto sotto il vigile controllo materno.

Nessun avvicinamento si consuma con la ragazzina dal vestitino rosso con cui nemmeno scambia una parola e che funge solo da catalizzatore di un processo mentale che può portare a un’altra vita, colorata e spensierata, oppure gettare nell’abisso di un mare seducente e pericoloso per dare finalmente una conclusione a un’ossessione fatale, destino peraltro comune a tanti altri protagonisti simenoniani.
Profile Image for Chrystal.
1,002 reviews63 followers
February 22, 2025
3.5 stars

Simenon revisits his oft-explored theme of dissatisfied or unfulfilled man seeking to escape or remake his life. Dr Mahe goes about as in a dream, letting his mother dictate his life, but when she dies, he decides to take control of his future, but of course it doesn't turn out quite as he plans.
Profile Image for Toby.
861 reviews373 followers
September 18, 2014
How exciting! A brand new Simenon roman dur! OK technically not true but it's a novel that has never officially been translated in to English. Sure the guy wrote something like 400 novels but that's no excuse to wait almost 70 years to translate one little piece of literature from one of the biggest selling authors of all time. But then Simenon as pretty strict with how and when his work was translated by all accounts so perhaps this is one he was writing perhaps a little with the handbrake on? Somewhat ashamed of? Perhaps he just didn't think it would be understood by the English speaking world.

I didn't take to it as much as I've taken to other of his romans and I can't put my finger on why. Translation is a key aspect in the enjoyment of any work originally written in a language other than English, and it may well be that my impression of Simenon's writing is coloured by Geoffrey Sainsbury's translations and so by definition I could blame Sian Reynolds modern translation for my lack of enjoyment. But then again it's a disjointed tale of the mental disintegration of a prematurely middle aged country doctor that moves from mid-life crisis to something more as he becomes obsessed with what he doesn't have, what he couldn't have because of circumstances and his lack of self-belief so the issue could be his fractured mental state reflected in a narrative you can't connect with.

Simenon wrote obsession like nobody else, time and time again he dissected man's twisted nature with skill and bleak poetry but in Mahe Circle his assessment of a man who longs for a life less ordinary and comes to realise too late that if he wanted a life that doesn't so closely resemble hell he should probably have done something about it a long time ago doesn't need obsession for it to be bleak or cutting to the bone to be powerful and true. Here's a writer who seems to be just showing off how accurately he understands what makes people tick, not striving for anything beyond that as far as I can tell.

Penguin are also reprinting one Simenon a month until the entire Maigret series is back in print and as such are crowned once more as my favourite publishers as there's still about 30 I don't have. Hoorah!
Profile Image for Roberto.
627 reviews1 follower
August 30, 2013
Il dottor Francois Mahé, il protagonista, è un medico trentacinquenne grassoccio, stimato, banale, perbene, con una moglie insignificante che non ama e due figli che non sono al centro dei suoi pensieri. Un uomo senza qualità particolari che sembra già un vecchio e che trascina un’esistenza insignificante dentro le rigide regole sociali della provincia francese.
La sua esistenza è stata decisa dalla madre, che in casa fa tutto: sceglie anche la moglie giusta, la professione giusta, le vacanze giuste.

Ma interviene qualcosa a disturbare questo sistema stabile solo in apparenza. Durante una vacanza a Porquerolles un evento imprevisto, l’incontro con una ragazzina scarna vestita di rosso, compie un vero cataclisma nell’animo del protagonista. Questa ragazzina diventa per Francois una vera insopprimibile ossessione di cui si vergogna e che tiene gelosamente nascosta a tutti e a lungo anche a se stesso.
Fuori dal suo ambiente e dalle sue piccole incombenze quotidiane, Mahé si rende conto che la sua vita è frutto di scelte fatte sempre da altri.

È per lei che, senza che nessuno lo immagini, torna ogni estate a Porquerolles. È per lei che spinge il nipote a incontrarla e a possederla e che decide di lasciare ogni cosa e di trasferirsi con la famiglia nell’isola.

Un senso di morte pervade tutto il libro. Da una parte il bisogno di libertà e dall’altra la responsabilità di mantenere le cose come sono sempre state; il conflitto inizia a logorare la psiche di Mahé, che non può più vivere come prima ma non riesce neppure a decidersi a una svolta. Nel frattempo la sua vita, sua moglie, i suoi figli gli diventano insopportabili. Il dottore si trova di fronte all’ultima occasione per cambiare la sua vita, ma esita, dentro di se cerca disperatamente il coraggio di fare ciò che sente come necessario.

Ci sono tutti i temi tipici dei romanzi di Simenon: una passione inconfessabile, l’innocenza dei comportamenti, la colpevolezza delle pulsioni, la frustrazione, l’impotenza, l’incapacità ad affrontare le situazioni e i propri malesseri e l’inevitabile sconfitta finale. La scrittura, un po’ piatta e noiosa, si accorda con l’esistenza vuota del dottore. Splendide come al solito le descrizioni e le ambientazioni.
Profile Image for Kathy.
3,880 reviews290 followers
December 6, 2018
Four stars equate "I really liked it" - but I didn't. The writing, however, must be recognized. General overview: man depressed/somewhat mad. But the carefully chosen words and settings are more similar to a play or poem, just not a commercially successful one in its overall darkness and confused thinking.
The poor doctor simply went on the wrong vacation...? Who arranges a vacation on island of misery? Well, the author does. We are introduced to this miserable man trying to catch fish just as his guide in the boat has been teaching him without success. Everything is symbolic, of course, with the doctor struggling to see through the water (his life?).
"They had been in Porquerolles only four days, and already he was tired of it. Utterly worn out."
He is abruptly rescued from his fishing failures by a call for a doctor. He is taken to a hovel where a woman has just died and his eye is caught by a young girl in a red dress crouched in the dark corner hugging the wall.
Obsession enters. Strange results. A dark and unique work. Considering this was published in 1944, does this sound like a prophetic midlife crisis? Or did he simply stay too long in the sun?
"The Mahes could just take a running jump! What had they brought him up to do? Nothing. They had truly fixed a circle of stone round him, just like his dream. You will marry Helene, because she's mild and docile. You'll father a couple of children with her. You'll do your rounds on a motorbike to save petrol. You'll be a country doctor all your life, and your house will be well cared for."
This Penguin book is just 151 pages.
Profile Image for Nate D.
1,658 reviews1,258 followers
March 30, 2016
A kind of midlife-crisis novel, from a prolific purveyor of the French hard-boiled genre, though the protagonist is actually younger than me for much of the story. All in all, he's not much to get excited about or feel real sympathy for -- having passively allowed his comfortable, affluent life to be arranged for him by others, a deep and unexpected resentment creeps up on him over a series of boring vacations, leading him towards revolt. I can feel his ennui, sure, but aren't each of us responsible for carving some kind of meaning, purpose, or interest out of the lives we find ourselves in? If our protagonist can't find any trace of those in his medical practice or family, then yes, things are clearly going wrong but surely there are other routes than alcoholism, arbitrary obsession, and a kind of petulant shapeless desire for escape. Simenon's descriptions are crisp and vivid throughout, the recurring island setting conveys a great sense of place, and the occasional slips into dream provide a sharp contrast to the mundane realism that reigns otherwise, but this just may not have been the Simenon plotline for me.
Profile Image for Amaranta.
591 reviews265 followers
January 27, 2021
Un Simenon fuori razza questo. Lontano dalle brumose e bagnate atmosfere di Parigi, siamo immersi in una estate senza fine. Paesaggi assolati, sole che brucia la pelle, canne al vento, tende che si muovono nella brezza dolce della sera.
E il romanzo è tutto dentro il dottor Mahè, non succede quasi nulla fuori. Un incessante e incostante lavorio silenzioso che logora l’anima fino alla conclusione inevitabile.
Un ritmo lento, rimbombo del sole che abbaglia nella canicola del pomeriggio, quasi spiazzante per chi conosce Simenon dagli altri suoi scritti.
Profile Image for Matthew Pritchard.
45 reviews1 follower
March 2, 2015
First Simenon. Great stuff. Dark, pressing and obsessive. The opening chapter is a masterclass in establishing a character quickly and seeing the world from his perspective. The way Mahé glides through the entire scene, as if on rails, almost dreamlike, taking one inevitable step after another is very well crafted.

Only a short little book but dense. I found myself taking it slowly, pondering the good doctor's slow mental disintegration.
Profile Image for Ronald Koltnow.
607 reviews17 followers
June 29, 2022
Dr Mahe is unlike many Simenon protagonists. The others try to run away from the dullness in their lives. Mahe embraces it. He seeks out humiliation and disappointment. A grim book about self destruction
Profile Image for Jessica.
43 reviews1 follower
November 20, 2018
A wretched, dismal little man freaks out when he figures out that his loving mother has engineered his entire comfortable existence, and proceeds to destroy everything out of some petty desire for "freedom."
Profile Image for Vittorio Ducoli.
581 reviews84 followers
May 15, 2021
Se questo è un libro (scritto nel maggio del 1945)

Resta per me un mistero la capacità che alcuni autori hanno di estraniarsi completamente, nelle loro opere, dalla realtà che li circonda, in particolare quando questa realtà è altamente drammatica, rifugiandosi in un proprio universo privato da cui unicamente attingono spunti per la loro scrittura, impermeabili a ciò che succede attorno a loro.
Il secolo scorso è stato percorso, tra le altre grandi tragedie che lo hanno caratterizzato, da due guerre mondiali. La prima è stata una immensa ecatombe consumatasi prevalentemente nei territori attraversati dal fronte, ma le sue conseguenze sulla vita e sulla coscienza anche di chi era nelle retrovie è testimoniata se non altro dagli epocali sconvolgimenti sociali che la seguirono. La seconda guerra mondiale è stata ancora più pervasiva, se così si può dire, avendo steso direttamente la sua cappa di morte su pressoché tutta l’Europa (oltre che su parte dell’Africa e dell’Asia), e si può dire che, almeno nel vecchio continente, furono ben pochi coloro i quali non abbiano avuto la guerra in casa.
Le opere di moltissimi scrittori attivi in quei periodi storici portano il segno, sia pure in modi affatto diversi, di queste due catastrofi scatenate dalla contrapposizione di opposti interessi imperialistici, anzi a volte nascono proprio dall’impulso insopprimibile di raccontare l’inenarrabile, ma mi è capitato spesso di riscontrare come alcune opere letterarie, anche di pregio, scritte in quei periodi, si astraggano totalmente da essi, essendo latrici di una sorta di neutra atemporalità che a mio avviso è spesso segno di superficialità e inadeguatezza. Debbo precisare, a scanso di equivoci, che è lungi da me identificare il valore di un’opera letteraria con il suo realismo o peggio cronachismo, ma siccome sono convinto che il grande artista abbia come compito primario quello di interpretare – nei modi e nelle forme che la sua poetica gli suggerisce – i tempi in cui vive, tendo di conseguenza a sminuire criticamente ogni espressione di intimismo fine a sé stessa, per quanto formalmente sublime, e quindi ritengo sostanzialmente minore lo scrittore che, trovandosi a vivere durante eventi che hanno sconvolto il mondo, vi reagisce costruendosi un piccolo mondo parallelo, a uso e consumo suo e del suo pubblico. Detto in termini più drastici, a mio avviso la letteratura d’evasione è cattiva letteratura, perseguendo finalità opposte a quelle affidate alla buona letteratura.
Resta però un problema: quando un’opera letteraria (o cinematografica, o musicale) può essere definita d’evasione e quando no? Qual è il discrimine, ammesso che un discrimine di tal fatta esista?
Dopo aver letto alcune opere di Georges Simenon ed in particolare dopo essere giunto a questo Il clan dei Mahé mi sento di dire che l’autore belga possa essere considerato uno dei casi emblematici di questa difficoltà – probabilmente del tutto personale, ma che, considerato che scrivo queste note esclusivamente a mio beneficio, assume per me la massima importanza – di separare, se così si può dire, il grano dal loglio.
Simenon, che ha passato gli anni di guerra nel suo rifugio vandeano, mantenendo un rapporto quantomeno ambiguo con l’occupante tedesco e occupandosi solo di mantenere il suo successo, termina Il clan dei Mahé nel maggio del 1945, poco prima di sfuggire alle accuse di collaborazionismo partendo per il Canada; è presumibile, visti i ritmi di scrittura di cui era capace, che non avesse iniziato il romanzo molto prima. Lo scrive pertanto nel mese in cui Hitler si uccide nel suo bunker, l’Armata Rossa entra a Berlino, cominciano a circolare le notizie sui campi di sterminio e la guerra termina, perlomeno in Europa; nel Pacifico la più grande democrazia del mondo deve infatti ancora compiere i suoi crimini più orrendi. La Francia è libera dalla tarda estate dell’anno precedente, ma la situazione è tutt’altro che tranquilla: l’8 maggio del 1945 iniziano in Algeria i moti indipendentisti conosciuti come Massacri di Sétif, Guelma e Kherrata, durante i quali un numero di algerini compreso tra 3.000 e 45.000, a seconda delle varie fonti, verrà massacrato dalla polizia e dall’esercito coloniale francese.
In questi tempi tragicamente straordinari Simenon non fa altro, con Il clan dei Mahé, che continuare la serie di ritratti psicologici di uomini in qualche modo attratti ed oppressi dall’universo femminile che ho già avuto modo di commentare nelle precedenti note riguardanti Cargo, scritto quasi dieci anni prima. Tra i due romanzi sembrano esservi – almeno apparentemente – profonde diversità: diversa è infatti l’ambientazione, come pure la figura del protagonista, che non è più un giovane déraciné di tendenze anarchiche ma un tranquillo medico trentacinquenne, sposato e padre di due bambini. Un’altra importante differenza tra i due romanzi è la loro lunghezza: a fronte della corposità di Cargo qui Simenon nuota nelle acque più conosciute del romanzo breve, nelle quali riesce sicuramente a calibrare meglio la bracciata.
La cosa che comunque colpisce maggiormente ne Il clan dei Mahé è che, fatte salve queste differenze, i due romanzi avrebbero potuto essere stati scritti a pochi mesi di distanza l’uno dall’altro: nulla, assolutamente nulla rivela che nel mezzo c’è stata una guerra mondiale che ha provocato decine di milioni di morti, che la Francia è stata sconfitta ed occupata, che il mondo è cambiato per sempre, in quei dieci anni.
La vicenda di François Mahé è talmente borghese, privata e priva di qualsivoglia aggancio con l’epoca in cui fu scritta che potrebbe benissimo essere ambientata, come detto, negli anni ‘30 oppure negli anni ‘60 del XX secolo. Prima però di analizzare quelle che ritengo essere le motivazioni di tale scelta narrativa, che a mio avviso assumono una loro peculiare importanza rispetto al giudizio complessivo sull’opera, è opportuno accennare brevemente alla sua trama.
François Mahé è come detto un medico trentacinquenne, ormai afflitto da una incipiente pinguedine, che vive a Saint-Hilaire, immaginario villaggio sulle rive della Sèvre Nantaise, in Vandea. Lo incontriamo però mentre è in vacanza a Porquerolles, piccola isola del Midi poco lontana da Tolone. È il primo anno che lui e la famiglia vi passano le vacanze estive, e non vi si trovano bene, a causa del caldo eccessivo, della dieta con troppo pesce e della distanza che sentono rispetto alle abitudini del posto. Mentre è a pesca in barca con un locale, senza riuscire a prendere neppure un’ombrina, pesce pregiato oggetto della battuta, ed è ammaliato dalla vivacità del paesaggio marino che intravede attraverso le limpide acque, viene richiamato a riva perché c’è necessità di assistere una giovane donna che sta morendo. Giunto nella povera casa dove pochi anni prima si è installata una famiglia proveniente non si sa bene da dove, non può che constatare la morte della donna, madre di tre figli tra i quali una ragazzina ormai sulla soglia della pubertà, che lo colpisce per il corpo lungo e magro coperto da un vestito rosso ormai troppo piccolo. Elisabeth, è il nome della ragazza, diventerà una sorta di ossessione per il dottor Mahé, tanto da spingerlo a costringere di fatto la famiglia a tornare a Porquerolles nei tre anni successivi, nonostante come detto non si siano trovati bene. L’attrazione di François per la ragazzina, che comunque non si concretizzerà mai, e la diversità dei ritmi e dei rapporti umani nella piccola isola sono per lui l’occasione per accendere un riflettore sulla sua vita, e per rendersi conto di essere sempre stato guidato dalla famiglia, in particolare dalla madre, che vive con loro: è stata infatti la sua famiglia a decidere che dovesse divenire medico ed è stata sua madre, rimasta vedova, anche a scegliergli la moglie nella insipida e sottomessa Hélène, per evitare che portasse a casa una donna che mettesse in discussione il suo (della madre) indiscusso potere familiare. Così la crisi esistenziale di François Mahé si avvita sempre più su sé stessa, rendendogli insopportabile una vita fatta di una moglie con la quale non ha alcun rapporto vero, della grigia casa in Vandea nella quale riceve pochi noiosi colleghi, di un tempo regolato dalla professione e dalle obbligatorie passioni per la caccia e la pesca, scandite anch’esse dal monotono scorrere delle stagioni.
Come detto l’ambientazione di questo romanzo appare completamente diversa da quella dell’altra opera da me letta recentemente e riguardante anch’essa l’avvitarsi di un giovane uomo in una crisi esistenziale profonda: là lo sfondo era quello esotico del Sudamerica e della Polinesia, mentre qui i due poli del racconto sono entrambi immersi nel domestico paesaggio della provincia francese, addirittura emblematico nel caso della Vandea. A ben guardare però Porquerolles, che Simenon, come molto spesso accade per i luoghi delle sue opere, conosceva bene, rappresenta esattamente per François Mahé ciò che Buenaventura o Tahiti hanno rappresentato per Joseph Mittel, il giovane protagonista di Cargo, vale a dire ambienti nei quali le proprie sicurezze vengono in qualche modo messe in discussione e si è costretti a fare i conti con sé stessi. In entrambi i casi, inoltre, la crisi scoppia a causa del rapporto oltremodo complesso del protagonista con l’universo femminile, in grado di risucchiare esistenze normali entro meandri oscuri e inesplorati. Al di là delle profonde differenze d’impianto, i due romanzi hanno quindi molto in comune, come rivela anche il fatto che nella sostanza la loro conclusione sia analoga, e questo mi porta ad alcune considerazioni ulteriori. La prima e più ovvia è che questa comunanza non sembra deporre a favore della capacità di Simenon di spaziare quanto a tematiche affrontate nei suoi romanzi duri: se obiettivo dell’autore era di scrivere, con le sue opere non di Maigret un romanzo totale in grado di rappresentare l’uomo del novecento, dalla lettura di questi due romanzi emerge piuttosto una sua tendenza a duplicare la serialità di Maigret, scrivendo non il romanzo totale ma sempre lo stesso romanzo. Ovviamente questa mia visione è al momento decisamente parziale: avendo letto ancora molto poco della sterminata produzione dell’autore belga, andrà infatti corroborata da ulteriori letture.
La seconda considerazione critica è sicuramente più oggettiva, e deriva direttamente dall’intervallo di tempo trascorso tra la scrittura di Cargo e quella de Il clan dei Mahé. Se infatti, pur con tutti i limiti formali e sostanziali che ho creduto di riscontrare in Cargo, nel 1936 forse aveva ancora un qualche senso tratteggiare la crisi esistenziale di un giovane uomo, se essa poteva ancora assumere il significato della crisi di un’epoca di grande incertezza che si avviava verso una ulteriore catastrofe, francamente non ha più alcun senso riproporre lo stesso schema strutturale, nel quale il giovane anarchico è diventato un corpulento borghese, che invece di imbarcarsi su un cargo in una fredda ed umida notte di Dieppe parte per il Midi in automobile con famiglia al seguito e bagagli legati sul tetto. Non ha più senso perché nel frattempo la catastrofe c’è stata davvero, anzi non è ancora finita; altra quindi sarebbe la letteratura necessaria ed altri sarebbero i compiti e i doveri dell’intellettuale in tali frangenti. Ma Simenon sconta probabilmente due peccati originali. Il primo è quello di essere innanzitutto uno scrittore di successo, che deve rendere conto primariamente ad un pubblico e a degli editori, i quali si aspettano da lui che continui a fornirgli a getto continuo una produzione riconoscibile: Maigret, certo, ma anche gli altri romanzi devono avere il copyright Simenon ben stampato nel risguardo di copertina. Il secondo peccato è quello di non essersi mai occupato di politica, il che ha voluto dire, come accennato, aver badato più alla propria tranquillità e alla propria carriera anche mentre intorno a lui il mondo bruciava. Nulla di più ovvio, quindi, di tornare a scrivere le stesse cose di prima ora che il mondo, almeno nelle vicinanze, non brucia più.
Il clan dei Mahé è quindi il romanzo di Simenon al quale sino ad ora riservo il mio giudizio più duro. Questo non tanto perché sia scritto male - la prosa minimalista di Simenon è infatti sempre scorrevole e piacevole da leggere e non mancano momenti intensi ed avvincenti - quanto perché a mio giudizio è forse emblematicamente il romanzo, tra quelli sinora da me letti, nel quale più emerge la rinuncia di Simenon, che probabilmente invece ne possedeva tutte le potenzialità, a farsi intellettuale vero, ad affidare alla sua pagina scritta significati in grado di far riflettere i suoi lettori; in quel preciso momento storico si è limitato ancora una volta a proporre ciò che il sistema di cui era parte integrante si aspettava da lui, probabilmente anche al fine condiviso di massimizzare il successo editoriale; e questo è a mio avviso tanto più grave proprio se rapportato ai tempi in cui questa opera fu scritta.
Ovviamente questa attenzione a ciò che è facile comporta anche gravi ripercussioni sugli aspetti più strettamente letterari del romanzo. Non si sfugge infatti, ad una sensazione di superficialità fuori tempo massimo che percorre il romanzo. Mi riferisco in particolare all’importanza assunta dalla dimensione onirica nel ritratto psicologico del protagonista, in linea con tanta produzione letteraria novecentesca, che però appare decisamente di seconda mano e appalesa a mio avviso più di una difficoltà dell’autore nel non farla divenire decisamente strumentale. Come definire diversamente infatti il sogno decisivo del protagonista, quello in cui tutti i parenti, i componenti del clan gli si stringono a cerchio senza permettergli di scappare?
In definitiva dal mio punto di vista, che comunque dichiaro essere del tutto parziale, essendo poche le opere dell’autore belga sinora lette, Il clan dei Mahé rappresenta da un lato la logica conseguenza letteraria dell'atteggiamento tenuto da Simenon durante gli anni precedenti, quelli della guerra e dell’occupazione, dall’altro l’ulteriore tessera di un mosaico che mi sta rivelando un autore a volte in grado di produrre grande letteratura ma spesso, forse troppo spesso, attento principalmente all’esito commerciale delle sue opere: una sorta di Dickens del ‘900, probabilmente senza la grandezza di Dickens. Forse non può che essere così, dato il numero imponente dei suoi scritti: certo è che per me Simenon rimane ancora in larga parte un enigma, per la cui soluzione non mi rimane da far altro che leggere altre sue opere.
Profile Image for Pablo Donetch.
Author 6 books60 followers
October 22, 2019
En la historia de la literatura, Georges Simenon tiene un lugar importante. Debe ser uno de los autores más prolíficos y, sin duda, uno de los que mejor combina cantidad con calidad. De hecho, se especula que hay muchas novelas que se sospecha que son por Simenon publicadas con seudónimos.
Aunque creo que Simenon tiene un núcleo en la novela policial, El Cículo de los Mahé es una muy buena novela, con un estilo único, que da cuenta de la tremenda capacidad literaria de Simenon.
Muy recomendable.
Profile Image for Jim Coughenour.
Author 4 books227 followers
June 5, 2015
A few days ago I read John Banville's review in the NYRB about the recent translation of one of Simenon's romans dur. It's a great review, but I was confused because I remembered picking this book up in London a year ago, but I couldn't remember the ending. So I dug back through the book closet to find it and indeed, the bookmark was stuck smack in the middle: the perfect excuse to start over and enjoy the full trip.

Fans of Simenon will recognize what a treat this is. My enthusiasm for this particular novel (first published in 1958) doesn't quite equal Banville's, but I appreciate his judgment, for which it's worth quoting the whole paragraph:
The Mahé Circle is a sort of masterpiece; one says “sort of” because the book does not call itself to our attention in any purely literary way. Simenon’s uniqueness is that he created high literature in seemingly low forms. This novel, like most of the romans durs, reads like a piece of pulp fiction: it is brief, fast-paced, with an air of the slapdash that is, however, wholly deceptive. True, Simenon wrote fast, and revised little. Yet his artistry is supreme. The account in this book of old Madame Mahé’s descent into illness and death is a sublime piece of writing, as good, in its unforced and unemphatic way, as anything in Proust or even Flaubert.
He's right about the death of Madame Mahé: there is a tenderness in this extended scene that nothing in the novel quite anticipates. It's been a stressful month, and I'm finding Simenon the perfect balm for an anxious spirit.
Profile Image for Andrew.
Author 120 books59 followers
January 29, 2016
Thoroughly enjoyed this short novel about one man's obsession with something barely seen and how he is inextricably and inexorably drawn into making decisions against his better nature. It's wonderfully underplayed and because of this it's eminently believable. The prose is succinct and occasionally illuminating. I gave it 4/5 initially but I've just upped a star because in typing this review I've realised there was nothing I could fault. Actually, it's quite wonderful.
Profile Image for Stacey Schmitt.
24 reviews6 followers
May 24, 2024
This was a very baffling read. A quick read. An easy read. But yes, quite baffling. It felt like I had sun stroke while reading it. It was off putting and slightly sinister, brooding, and yet, enjoyable. Not my favourite Simenon book, but very on point with the style of his standalone books outside of his Maigret novels. Pairing this with watching Vertigo would really mess your head up. I need a cold drink.
Profile Image for latner3.
281 reviews13 followers
March 2, 2016
This is a novel that priortises mood over incident reaction over action,a grimly satisfying tale of obsession and breakdown."A dark deep journey into the human soul. Very good.
Profile Image for Jeff.
Author 18 books37 followers
September 2, 2018
Not a crime novel, but a novel of depression. Apparently depression is a pretty young girl in a red dress.
Profile Image for Alejandro González Medina.
145 reviews14 followers
November 16, 2023
Hace años, leí algunos libros protagonizados por el comisario Maigret y me dejaron bastante frío. No acabé de disfrutar de su lectura, ya que venía de consumir vorazmente novelas policíacas de corte más clásico y menos existencialista, tipo Agatha Christie. Me resultó difícil, por edad y bagaje lector, empatizar con una narración lenta y tan centrada en el aspecto psicológico de los personajes.

Con este historial, mi acercamiento a una de las "romans durs" ("novelas duras" término usado por el propio Simenon para distanciarse del procedimental negro) fue escéptico y bastante prejuicioso. Como resumen, diré que la experiencia ha sido tan grata que me he apresurado a comprar más títulos como este. Hace mucho que una lectura no me enganchaba tanto.

No soy partidario de las etiquetas, pero podría decirse que "El círculo de los Mahé" es una novela de temática y atmósfera existencialista narrada desde la técnica impresionista. Se tocan temas como las restricciones sociales y familiares al libre albedrío, las aspiraciones frustradas, el despertar a la libertad, pero no es ni el estilo sobrio de un Sartre ni el épico de un Camus. Salvando las distancias, me ha recordado a Conrad y a Proust en la inmersión fenomenológica en las sensaciones, en los sentimientos...

Muchos lectores repiten el adjetivo "humanidad" para referirse al tratamiento que Simenon aplica a sus personajes. Tras leer esta novela, me he dado cuenta de lo que realmente significa la "humanidad", ya que el autor no bosqueja el alma de sus creaciones desde la condescendencia o desde la descripción desapegada. Aunque el deseo del personaje nos resulte aberrante o incomprensible, lo conseguimos entender sin juzgarlo. Puede que no hayamos sentido ese deseo, pero hemos deseado y, gracias a ello, nos reconocemos de alguna manera. En Simenon, la empatía y la humanidad van de la mano.
Profile Image for Andy Weston.
3,210 reviews228 followers
May 20, 2021
Though this may not be one of Simenon’s best romans furs it is certainly one of his darkest.
Dr. François Mahé finds himself in a state of deep unsatisfaction with his life, which comes to a head during a vacation on the island of Porquerolles.
His mood deteriorates steadily throughout the novel, beginning with the simple frustration of not being able to catch any fish, to being unable to save the poverty stricken local mother of a family of three young children. These incidents make him examine his life, his domineering mother, his passionless marriage, the regular vacations in Porquerolles which he hates.
This is Simenon at his darkest, full of wretchedness and misery; such fine writing.
It is a sad portrait of an average man who glimpses what life could be, but also realises he has no way of reaching it.
Profile Image for Josh Friedlander.
834 reviews136 followers
March 5, 2025
The typical bleak misanthropy of Simenon's roman durs is a jarring contrast with the raw beauty of the Porquerolles. (Godard's Pierrot le Fou (1965) was shot on the same island, and likewise follows a married man who becomes tragically obsessed with a teenage girl). The protagonist's self-destruction feels both inexplicable and inevitable. As oppressive as the family circle may feel, there is no escaping it.
Profile Image for Graychin.
874 reviews1,832 followers
January 18, 2017
A tightly plotted, dark novel that Simenon wrote in the 1940s. After breaking with routine and taking his family for a vacation in the south of France, Dr Mahé comes to realize how tightly controlled his life has been, as if a circle of observers had surrounded him from his childhood and planned his every chance and every decision. After a family crisis, Mahé is determined to overthrow all expectations and escape the metaphorical circle. But some manacles are “mind-forged” (thanks, Blake), and escape may be more difficult than he imagines. A well-told story if not, thematically, very original.
Displaying 1 - 30 of 112 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.