The publishers again demonstrate their contempt for their readership. This is Robert Parker's Blackjack, trading on the deceased author's name. It's a western, and I believe Parker wrote some westerns, probably back in the sixties. I'm sure his are good, I'd like to see one. Parker was an excellent writer with vivid scenes, sharp characters, and clever plots. Not all his books were gems, but he had a lot winners. One annoying thing about Parker's writing is that he liked dialogue to carry the scene, almost every scene. Apparently, that's what the hired hack was told to do here to make it sound more like Parker. He succeeded in that and failed in all else.
Could this plot move any slower? No. The characters sit around and talk. 'How you doin'?' 'Fair 'nuff.' 'You figure it's gonna rain?' 'Might be. Seen some clouds this morning.' And so on ad-nauseam. If only someone could have told this pretender that you cut the dialogue down to the interesting parts and let us imagine the dull parts. Also, everyone speaks in the language of 19th century royal court: they use $64 words, they address each other formally, AND EVERY SINGLE SENTENCE SOMEBODY LOOKS at SOMEBODY. 'Nice lookin' horse'. Virgil looked at me. 'He is a fine animal.' I looked at Jack, who looked at Virgil. The language is wrong, feels wrong for these tough hombres, but even worse, it makes the characters indistinguishable. Every one of them is apparently the product of a long and arduous finishing school, focused on language skills. Every one of them is in fact the same cardboard cutout. I cared about them as much as I care about the cardboard cutout of the Michelin Man in front of Tires Plus.
If you collated the active verbs in this book, 'looked' would win 10,000,000 to 20 over the next closest.
Bonus torture for me: I was listening to the audio version. Every meaningless, tiresome dialogue bit is followed by 'he said' or 'Virgil said' or 'Jack said', even when it's obvious who said it. When you read the printed version, your brain can largely skip over the attribution. But in audio, the reader has to say it. As a result, I heard mainly this: 'blah, blah, blah' Jack said. 'Blah, blah' Virgil said. 'Blah?' I said. 'Blah, blah,' Jack said. 'Blah, blah,' I said. Even as I write this, I find I can read it more pleasantly than I could listen to the book. To share my pain, read the preceding example out loud.
DNF; I only listened because it was the only audiobook onboard for the drive from the cabin.