What do you think?
Rate this book


108 pages, Paperback
First published April 1, 2015
Although this book is only a few pages long, it was a challenging read for me in Kannada. My average Bengaluru Kannadiga brain struggled to easily process the Chamrajanagara dialect. Additionally, reading this blend of prose and poetry in a way that allows the brain to fully grasp the characters' emotions is not an easy task. Fortunately, the audiobook https://www.youtube.com/watch?v=ttThgiKcaME&list=PL-ZK8MiyvFEGKBImt0ZvVEBaN2G_3ppJ0&ab_channel=%E0%B2%8B%E0%B2%A4%E0%B3%81%E0%B2%AE%E0%B2%BE%E0%B2%A8-Ruthumana narrated by A.M. Shivaswamy, produced by Ruthuman, helped resolve this issue. His narration of the dialect flows naturally, making it understandable.
Its absurd to call this as a Novel but instead be recognized as an epic poem, rooted in the folk traditions of Kannada, particularly spoken by folks in rural villages, who communicate in the natural, colloquial form of Prakrit Kannada, untouched by modern influences [… except for one key dialogue in English in the end….]
The true strength of this work lies in its ability to convey the essence of people’s lives through a colloquial language that transcends secular divides. It offers profound insight into the characters' inner worlds, exploring their thoughts and emotions with symbolism and personal reflection. The story’s richness comes from a simple, authentic portrayal of internal experiences, without relying on dramatic events or unnecessary complexity. The narrative critiques the caste system, using an open and playful expression of love and identity. No character who has relationships in this work is labeled or judged.
P.S: There is a Doordarshan show, created by the late Girish Karnad and Chaitanya in 2004, which rightly captures the emotions of Devanoor's characters. It is wonderfully made and enhances the understanding of the author's work.https://www.youtube.com/watch?v=jgRnty30SaM&ab_channel=ChaitanyaK.M