The Publisher Says: The Sicilian detective, Inspector Salvo Montalbano, is on the search for the killer of a young woman. Among the suspects are her aging husband, a famous doctor; a shy admirer (now disappeared) and her lover - an antiques dealer from Bologna. However, it is a mysterious, reclusive violinist who holds the key.
The fourth in the internationally bestselling series featuring the irresistible Sicilian detective.
Inspector Salvo Montalbano, with his compelling mix of humor, cynicism, and compassion, has been compared to Georges Simenon's, Dashiel Hammett's, and Raymond Chandler's legendary detectives.
In this latest novel, Montalbano's gruesome discovery of a lovely, naked young woman suffocated in her bed immediately sets him on a search for her killer. Among the suspects are her aging husband, a famous doctor; a shy admirer, now disappeared; an antiques-dealing lover from Bologna; and the victim's friend Anna, whose charms Montalbano cannot help but appreciate. But it is a mysterious, reclusive violinist who holds the key to this murder.
My Review: Inspector Montalbano, adjusting to a new climate both professional and personal, is presented with a dilemma: How can he officially take note of a crime he discovers when committing a crime himself? He resolves to solve a horrible, seemingly inexplicable murder, one that truly makes your heart hurt, and yet faces mounting problems within his new professional situation. In the end, he takes his lowest, to date, policemanly ebb and turns it into the routing of forces arrayed against him with the help of a shut-in paraplegic, a reclusive retired musician, and the Mafia, abetted by his media lapdogs and loyal through-and-through team.
His personal life, meanwhile, takes its customary back seat...but with more-than-usually severe consequences, ones that make the ending of the previous book look very unlikely to come to fruition. The resolution of this story line is surprising, but in line with Camilleri's evolving character portrait of Montalbano.
As always, Camilleri makes me drool, moan, and breathe deeply with his Sicilian cuisine and atmosphere evocation. I want to go there now, and stay there, and follow Montalbano around saying "I'll have what he's having" to everyone I meet. But there are lots of emotional roadblocks in Montalbano's world, and there are a lot of points where he seems hell-bent for leather to snatch defeat from the jaws of victory. That he, in the end, decides to do the things that are true to his character in the last ~40pp is a testament to how clear Camilleri's vision of him is. And I would like to offer, with grateful hugs and awestruck genuflections, praise unstinting to the translator of the series: Stephen Sartarelli, apparently a published poet in his own right. He's deft, he's witty, he's thorough, and he's got something I've seldom encountered: a submersible ego. His translation, I am reliably informed by an ex-pat family member who's been reading the gialli as they come out in Italy, is tonally spot-on to Camilleri's original language.
Wow.
Don't read the series out of order, too much subtle and delicious detail is lost that way. But really, really wise and discerning fiction readers will read the series.