Poemas humanos: integran la colección setenta y seis poemas muy variados en cuanto a extensión, estructura, intensidad y temática. Los Poemas humanos deben ser puestos en relación con el problema de la continuidad o paralización en la tarea concreta de escribir poemas por parte de Vallejo.
España, aparta de mí este cáliz: el dato psicológico del que, a mi juicio, hay que partir para leer correctamente los quince poemas de la serie es este: Vallejo, con la posición ingenua que adoptó ante los sucesos de la guerra civil española de 1936, buscaba, quería, anhelaba y cantaba la supervivencia de la misma España, pero, poeta él -y hombre-, cantaba esa supervivencia como símbolo de la supervivencia del Perú, de la humanidad entera y, sobre todo, de su propia supervivencia en la supervivencia de la palabra.
César Abraham Vallejo Mendoza was a Peruvian poet. Although he published only three books of poetry during his lifetime, he is considered one of the great poetic innovators of the 20th century. Always a step ahead of the literary currents, each of his books was distinct from the others and, in it's own sense, revolutionary. Clayton Eshleman and José Rubia Barcia's translation of "The Complete Posthumous Poetry of César Vallejo" won the National Book Award for translation in 1979.