Jump to ratings and reviews
Rate this book

Letters, 1925-1975

Rate this book
When they first met in 1925, Martin Heidegger was a star of German intellectual life and Hannah Arendt was his earnest young student. What happened between them then will never be known, but both would cherish their brief intimacy for the rest of their lives.
The ravages of history would soon take them in quite different directions. After Hitler took power in Germany in 1933, Heidegger became rector of the university in Freiburg, delivering a notorious pro-Nazi address that has been the subject of considerable controversy. Arendt, a Jew, fled Germany the same year, heading first to Paris and then to New York. In the decades to come, Heidegger would be recognized as perhaps the most significant philosopher of the twentieth century, while Arendt would establish herself as a voice of conscience in a century of tyranny and war.
Illuminating, revealing, and tender throughout, this correspondence offers a glimpse into the inner lives of two major philosophers.

335 pages, Hardcover

First published January 1, 1998

54 people are currently reading
1982 people want to read

About the author

Hannah Arendt

403 books4,850 followers
Hannah Arendt (1906 – 1975) was one of the most influential political philosophers of the twentieth century. Born into a German-Jewish family, she was forced to leave Germany in 1933 and lived in Paris for the next eight years, working for a number of Jewish refugee organisations. In 1941 she immigrated to the United States and soon became part of a lively intellectual circle in New York. She held a number of academic positions at various American universities until her death in 1975. She is best known for two works that had a major impact both within and outside the academic community. The first, The Origins of Totalitarianism, published in 1951, was a study of the Nazi and Stalinist regimes that generated a wide-ranging debate on the nature and historical antecedents of the totalitarian phenomenon. The second, The Human Condition, published in 1958, was an original philosophical study that investigated the fundamental categories of the vita activa (labor, work, action). In addition to these two important works, Arendt published a number of influential essays on topics such as the nature of revolution, freedom, authority, tradition and the modern age. At the time of her death in 1975, she had completed the first two volumes of her last major philosophical work, The Life of the Mind, which examined the three fundamental faculties of the vita contemplativa (thinking, willing, judging).

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
147 (35%)
4 stars
129 (31%)
3 stars
102 (24%)
2 stars
28 (6%)
1 star
7 (1%)
Displaying 1 - 30 of 74 reviews
Profile Image for Fatema Hassan , bahrain.
423 reviews843 followers
August 12, 2016

رسائل تثير الفضول بين الفيلسوف مارتن هايدغر و المفكرة السياسية حنّة آرندت و هما يمثلان توأمًا فكريًا و يكمل كل منهما الآخر روحيًا ،أية صداقة روحية و علاقة متداخلة أنجبت هكذا رسائل مؤانسة و متشنجة في كل مراحلها سواء حين كانت بين الأستاذ المتزوج و طالبته العزباء أو حينما كانت بين الغريمان الفيلسوف النازي و السياسية الصهيونية ( أقطاب فكرية لا يتُوقع توافقها ورغم ذلك لم تتمكن المجافاة منهما) أو حين أصبحت بين زوجة هايدغر و صديقته الحبيبة حنّة تحت مباركة هايدغر أو حين اتخذت حُلّتها الأخيرة مؤازرة بين قامة فلسفية و أخرى فكرية سياسية، علاقة تقوم على الغرابة في خارجها بينما داخله كما تحكي مراسيلهما يحوي تمازج العاطفة و الفكر و الفلسفة لأبعد الحدود، تمثل الرسائل ثقة القارئ فيما يكتب أستاذه القدوة و ثقة الأستاذ بفكر تلميذه الذي ساهم في تشكيل فكره، ستجد كذلك الإستشارة دون طلب التي يبسطها أحدهما للآخر طوعًا، كيف ترقى مصلحة أحدهما في ذات رتبة مصلحة الآخر، كيف يفكر الفلاسفة و يكتبون عن روتينهم و كيف ينفتحون على فكرة ما وينغلقون عما سواها لردح طويل من الزمن لإيمانهم أن هذه الفكرة ذات عمق تعليمي يستحق، الصعوبة في القراءة تكمن في كيف يقرأ المعجب بهما محتوى هذه الرسائل دون أن يفلسف حتى مقصدهم العادي؟ تلقائية أحاديثهم أبرزت معالم شخصياتهم حقًا.

من رسائلهما أقتبس:

- عبر أية مغارات يجب على الإنسان المرور ليفهم أنه لم يخلق نفسه بنفسه؟

- لا يعرف أي أحد جوهر المصيدة، إلا من قعد في المصيدة حياته كلها.

- في عصر الإعلام تبدأ مؤهلات تعلم الفلسفة إلى الإنمحاء.

- إن الأمل ينتمي لدائرة النعيم الممكن عمله و صناعته.

- من طبيعة الحال فإن القراءة و الكتابة هما تعويض مثير الشفقة للنظر و الكلام.

- إن مَلَكة الحكم هو شيء صعب.

- ما هو حاسم في وجودي مع الآخرين هو عمق ما أطالب به نفسي في وجودي فقط.

- السؤال الذي يطرح نفسه هو إذا ما كنتِ تقسمين العمل بطريقة صحيحة، وهذا فن في حد ذاته، من الممكن انكِ تتعلمين بالكثير من الحماس، وهذا لا يتطلب " حب استطلاع"، و لا إملاء من الخارج، بل الإنفتاح على إمكانيات الفهم.

- إن الحجة للبشر هي خراب كل تفاهم، لأنها تدخل في الحسبان ما هو خارج حرية البشر.

- ينقذ الموت عالمكِ و عالمي .

- إن الأستماع يحرر.

- يتطلب الخير صلاح القلب الذي يرى، لأنه لا يهتم إلا بأنقاذ الإنسان في وجوده.

- أية أذن مستيقظة لهذه القصيدة.

- لنا يا حنة ربع قرن يجب أن نسترجعه.

- كون الحب يحتاج إلى حب، هو ما يُحتاج إليه ويجب تقويته.

- أنا مسرور لكون كتبكِ حواليكِ.

- يا حنّة، إن التصالح هو ما يخبئ في ذاته الغنى، الذي يجب أن نتحمله إلى غاية الرجوع، حيث يتجاوز العالم روح الإنتقام.

- يكون ما لا يُكتب مليئاً بالأسرار و يحمل الكثير من القوة الناضجة داخله.

- إن الصور هي بمنزلة تحية جميلة، كما تقولين.

- إن الهوة بين محاولات البشر، و غياب التأثير المباشر لهذه المحاولات، أصبح أكبر و أكبر.

- فكرت في بعض الأوقات أن أساعد القارئ في قفزاته، لكن من الأفضل أن يفقز اولئك الذين تهمهم النصوص بنفسهم.

- إن مسرّة التفكير تشعل نفسها بنفسها دائمًا، و تكون مرافقة بالتأمل، و هذا ما ينقص اليوم العالم الأحمق.
Profile Image for Rahma.Mrk.
753 reviews1,553 followers
October 5, 2021
حين يدفعك الفضول لقراءة عن أسماء وأشخاص لم تتطلع على حرف واحد من كتاباتهم،ولم تكن تعلم بوجودهم حتى 🙈، تتوجه للقراءة برغبة كبيرة في الإكتشاف وفضول أقوى لكن النتيجة ليست دائما مضمونة.
ولحسن الحظ كان اللقاء هنا لطيفا وجميل،
لقد سبقت وقرأت أدب الرسائل لكن هذه مرة مختلفة لان طبيعتها مختلفة:
لن تجد أسلوبا رومانسيا ووصفا للطبيعة وكلمات حالمة مثل رسائل شعلة الزرقاء لجبران
ولا سوداوية كافكا في رسائله،
ولا أسلوب بليغ وسحر البيان مثل رسائل أوراق الورد التي كل ليلة بلونها الزهري وحجمها مختلف عن باقي كتبي .تنظر لي وتهمس .
متى تُكملين القراءة؟ وكل مرة أقدم نفس الاجابة لما يحين الوقت.


هذه الرسائل مزجت الفكر بالتعريف الفلسفي الجميل للحب لكل منهما مع نقل للاحاديث اليومية والاحزان والمخاوف.
هذه الرسائل تنقسم لثلاث أجزاء في نظري🌸
الجزء الاول شعلة الحب: :تبادل كثيف للرسائل وتحدث جميل عن مفهوم الحب وأنه محدد لكيْنونة،
أعجبني برشا هذا الجزء
الجزء الثاني إبتداء من رسالة الظل لحنة؛ حين بدات تعتزم الرحيل وإنقطاع الرسائل ثم عودتها .
هذا جزء كان مختلف وفيه نرى مارتن الرجل 😁
الجزء الاخير :رسالة حنة لمارتن في عيد ميلاده الثمانين .
تلك الرسالة كانت قربان العلاقة وشهادة من حنة أنها فهمته كما لم يفعل إنسان.

لو سأبدا في نقل اقتباسات لن أنتهي لكنني أعْجبت بعلاقتهم تلك العلاقة التي اندمج فيها العقل والعشق والروح.تلك العلاقة التي صاغتهما من جديد.كان كل منهما جوهرة تحتاج الصقل والاعتناء والجهد لكي تتحول من مجرد حجر ثمين إلى جوهرة تجذب العقول والعيون.تلك علاقة قدمت ذلك لكليهما.ف فيلسوف مارتن قبل لقاء حنة كان مشهور ومعروف لكن يقف أمام مسودة عمل لم يكملها ومشوش الذهن وهي قبل مارتن كانت طالبة نبيهة وذكية لكن مجهولة..كيف للحب أن يفعل ذلك ؟



كون المرء محبًا هو أن يكون مؤغلاً في أعماق وجوده
إنني أحبك تعني أريد ان تكوني ماهيتك/أن تكوني أنت"

إنك تذكرين أن المشي في الظل لايمكن إلا حيثما كانت الشمس وهذا هو أساس روحك .فقد أصبحت بالنسبة إليَّ في مركز وجودك قريبة مني كقوة فاعلة في حياتي إلى الأبد"

mars 21💓💓🌸
Profile Image for robin friedman.
1,946 reviews413 followers
July 12, 2025
Heidegger And Arendt

Martin Heidegger (1889 -- 1976) and Hannah Arendt (1906 -- 1975) were among the most influential Twentieth Century thinkers. The German philosopher Martin Heidegger remains best-known for "Being and Time" (1927) and for his later "turn" to poetry and exegesis. Hannah Arendt escaped from Nazi Germany and became and American citizen in 1951. She became a political philosopher and the author of books including "The Origins of Totalitarianism", "The Human Condition" and "Eichmann in Jerusalem." The long personal and intellectual relationship between Heidegger and Arendt is chronicled in this collection of letters written between 1925 -- 1975, published and annotated by Ursula Ludz.

In 1924, Arendt, a young and impressionable student, fell under the intellectual and personal influence of Heidegger at the University of Marburg. At the time, Heidegger was 35, married, a father, and working furiously on "Being and Time." The teacher and student began a passionate affair which gradually evolved into a lasting friendship.

The affair was intense on both sides. "I must come see you this evening and speak to your heart.", Heidegger writes to Arendt in the opening letter of October 11, 1925. In a much later letter of 1950, after the two had resumed contact after 25 years, Heidegger writes of a recent photograph of Arendt: "You do not realize that it is the same gaze that leaped toward me on the lectern -- oh it was and will remain eternity, from afar and intimacy."(letter no. 60) For her part, Arendt left Marburg abruptly in 1926 and soon thereafter made a bad marriage which ended in divorce. Arendt married her second husband, Heinrich Blucher, in 1940 and the marriage lasted until Blucher's death in 1970.

Ludz arranges the letters in the collection in three groups. The first group, headed "At first sight" covers the period between 1925 -- 1933 to include the love affair and its immediate aftermath. Notable in this group is the final letter, no.45 written by Heidegger in 1932 or 1933 in which he tries, in an unconvincing way, to respond to allegations of anti-semitism that Arendt had asked him about in a letter that has not survived.

In 1950, after an absence of 25 years, Arendt and Heidegger began to correspond, with Arendt visiting the philosopher and his wife, Elfride. This section of the letters, captioned "The second look" covers the period 1950-1965. Heidegger and Arendt have a difficult reconciliation, with Arendt struggling to allay the jealousy of Heidegger's wife, Elfride. Heidegger had at first concealed the affair from Elfride (research subsequent to the publication of this book shows that the Heidegger's had an "open marriage")and subsequently admitted to it. The issue, apparently, was the concealment. Heidegger and Arendt discuss in a restrained manner their former relationship, but these letters include a great deal of discussion of Heidegger's ongoing writings and reflections. Heidegger does not appear overly interested in Arendt's writings during this time. While the prose of the letters is restrained, Heidegger also wrote short poems for Arendt in these letters which, in their elliptical, philosophical way, testify to their former relationship as lovers.

The third set of letters, subtitled "Autumn" begins in 1966 and continues through 1975, just before Arendt's death. (An Epilogue includes correspondence from Heidegger on learning of her death.) These are intellectually the most interesting of the letters, as both Heidegger and Arendt discuss their ongoing writings and in a sometimes lively manner exchange ideas. The letters discuss the translation of Heidegger's works into English and their publication in the United States, Heidegger's organization of his unpublished papers, Heidegger and Elfride's move into retirement and Arendt's steadily increasing fame as a writer -- which Heidegger acknowledges at last. Heidegger continues to write and to quote poems and the two exchange and discuss their own books and the books of others. For example Arendt, sends Heidegger Melville's "Billy Budd", one of her favorite novels.

Most of the letters in the collection are by Heidegger, but Arendt more than holds her own. The lifelong influence of Heidegger upon Arendt comes through. The letters includes Arendt's famous lecture "Martin Heidegger at Eighty" delivered as a radio address on Heidegger's 80th birthday which Arendt sent to Heidegger as a birthday present. (Letter no 116) In this address, Arendt describes Heidegger's great influence of a generation of students, (especially herself) and his efforts to practice and teach thinking, among the rarest of gifts. She describes Heidegger's influence both in destroying traditional philosophy and in rehabilitating the nature of thought. The address also explores Heidegger's relationship with Nazism. Arendt attempts to downplay this part of Heidegger's life by calling it a brief mistake and by analogizing it with Plato's experiences with the tyrant Dionysus of Syracuse. Subsequent historical research has not been as gentle with Heidegger on this matter.

Both Heidegger and Arendt wrote these letters in a chaste style, but their early passion comes through. These letters will be valuable to those with an interest in either thinker. Reading these letters may also encourage exploration of the major works that Arendt and Heidegger intended for publication and for which they should be remembered.

Robin Friedman
Profile Image for Abeer Al-Gailani.
116 reviews52 followers
August 15, 2016
عندما تقرأ هكذا نوع من الرسائل ، لا تعرف كمية السعادة التي تنتابك و للحزن نصيب ايضاً ، لكم هو شيء في غاية الجمال بأن يكون لك شخص يُشاركك ابسط تفاصيل حياتك و يسأل عنها ، هذا النوع من الادب جدير جداً بالاهتمام بالنسبة لي ، المشاعر التي يحويها , الغبطة التي تصيبهُ ، هذيانهُ ، تفسيرهُ لكل ما يدور من حوله ، و لعهُ بالطبيعة ، معيشة كل منهما الى الان لا استطيع تقبلها ربما تكون اقرب الى العدمي�� !
Profile Image for Tahani.
94 reviews82 followers
April 27, 2016
لا يخفى على القارئ ما لأدب الرسائل من أهمية في نفض الغبار عن الكثير من العلاقات في الوسط الثقافي وما تحتويه من ثراء معرفي وأدبي يشي بقيمة هذه المراسلات، كما يجعل كل محاولة لإبقائها حبيسة الأدراج، طي الكتمان إهدارًا لهذه القيمة وهضمًا لحقها في النشر تلبية لدواعٍ بحثية تساهم بشكل أو بآخر في نمو رصيد المعرفة البشرية.

يتناول هذا الكتاب العلاقة الغريبة والغامضة والتي امتدت لفترة زمنية طويلة بين حنّة آرندت ومارتين هيدغر. ولفهم هذه العلاقة ينبغي الحفر عميقًا في تاريخهما معًا. آرندت الفيلسوفة اليهودية والمفكرة السياسية عظيمة الشأن وذائعة الصيت المعروفة بمواقفها الشجاعة والجريئة جدا ضد الصهيونية، تتلمذت على يد هيدغر، واحد من أعظم فلاسفة ألمانيا وربما أهم فيلسوف في القرن العشرين. جمعتهما علاقة عاطفية قد تبدو للوهلة الأولى مستهجنة وعصية على الفهم، وذلك لما كان من هيدغر إثر اندلاع الحرب الثانية ودعمه للنازية في حين لجأت آرندت للهرب من ألمانيا إلى فرنسا حيث وقعت بعد ذلك رهينة اعتقال في أحد معسكرات الإبادة قبل أن تتمكن من الهرب إلى أمريكا حيث أمضت هناك الباقي من حياتها.

كل هذه التطورات كان من الممكن أن تضع علاقتهما على المحك بحيث لا يبقى منها سوى أنقاض. ولكن ما حدث كان على عكس ذلك. فلقد كانت العلاقة من السرية والمرونة والقابلية على التكيف مع أي وضع راهن وهذا ما جعلها وثيقة وقوية لآخر رمق فيها. فالسريّة جعلتها في حرزٍ من الاصطدام بالحواجز والمعارضات التي قد تنشأ لو أنها أُفشيت على الملأ، كما أنها لم تتأثر بالحالة الاجتماعية لكل منهما. فهيدغر وآرندت بلغا من النضج والانفتاح والتحرر من القيود الذاتية وتلك التي قد يفرضها المجتمع أن أطلع كلاهما شريك حياته على أبعاد تلك العلاقة وجذورها. زوجة هيدغر وزوج آرندت تفهمّا جيدًا ما لهذه العلاقة من أهمية تتجاوز حدودها العاطفية بل وقد أسدلت على فكرهما وفلسفتهما الكثير من القيمة والعمق. كما لو أن الفلسفة كانت الدرع الواقي واليد الأمينة التي حملت هذا الحب من طور لآخر، من بعد أن كانت بعض نزوة وانجذاب إلى أن أصبحت في قداسة الصداقة وفي اتساع ما يعجز الإطار التقليدي لعلاقات الحب على احتوائه.

هذه الرسائل تحمل مشاعرهما الصادقة، وهي لا تقتصر على كونها رسائل عاطفية فحسب، بل ضمنّاها من فكرهما وتساؤلاتهما الوجودية العميقة، وآراؤهما حول المشاكل والقضايا المعاصرة آنذاك. كان من الجيد الاطلاع عليها لفهم كنه هذه العلاقة لولا أن الترجمة العربية حرفية ركيكة وسقيمة بالكاد تعكس المعنى الذي تحمله الرسائل في لغتها الأم.

إلى جانب قراءة هذا الكتاب، حظيت بمشاهدة ممتعة لفيلم (Hannah Arendt, 2012 ) والذي سلّط الضوء على شخصيتها وبعض جوانب حياتها وموقفها الشجاع في قضية أدولف آيخمان الذي لاقى الكثير من الاستهجان والمعارضة في ذلك الحين. قد يُفيد الفيلم في سبر غموض رسائلها من وإلى هيدغر.
سأختم هذه القراءة بعبارة وردت في رسالة حنّة آرندت ردًّا على رسالة التهنئة التي بعثها هيدغر في عيد ميلادها الستين: "إن الذين حطّم الربيع قلوبهم، سيشفيه الخريف".
Profile Image for Αβδυλλα Aωαςhι.
92 reviews69 followers
January 7, 2017
هذا الكتاب هو عبارة عن جمع للرسائل المتبادلة بين حنة أرندت و أستاذها في الفلسفة مارتين هيدغر، مطالعته هي بمثابة الانفتاح على عالم ما وراء الفلسفة و الغوص في البعد الانساني لكل من هذين المفكرين / الفيلسوفين - إن صح التعبير- . إن علاقة الحب التي جمعت هيدغر بحنة هي نادرة بحق و مميزة لكونها جمعت عمالقة الفكر في قالب انساني رائع هو قالب الحب. الحب ذلك الأسطورة الخالدة لا يعرف بلا شك المهن و لا الألقاب ، فهو كالعاصفة التي تضرب فتقتلع من جذورنا كل ما هو غير أصيل / غير طبيعي و تعيدنا لطبيعتنا الانسانية محلقين في عالم المثل. رسائل حنة و هيدغر هي بمثابة دروس في الفكر و الفلسفة و قوة الروابط الانسانية حيث أن استمرار المراسلات لحقبة زمنية طويلة -زهاء النصف قرن- و عدم برود حرارتها ، بل و تجددها و توطد المشاعر الانسانية المتبادلة، كل ذلك يجعلنا نقف مذهولين بإعجاب فعلاً أمام هذه العلاقة الودية- الفكرية في آن و التي لم تنشأ لأجل مصلحة معينة( بالرغم من اختلاف الديانات و وقائع الحرب العالمية الثانية في ألمانيا و اثارها العديدة التي وطدت كراهية متبادلة بين اليهود و الالمان)، و إنما فقط من أجل الحب و الود و يا لهما من قيمتان انسانيتان عظيمتان.
Profile Image for سلمان.
Author 1 book167 followers
March 4, 2016
رسائل تأخذك عبر الزمن لزمانٍ كان الحب فيه يعيش كينونته العظمى! بعيداً عن سرعة التواصل، وضرورة الالتصاق الخادعه.، نعم الخادعه للحب وجوهره!
كل رسالة استقطعت من وقت قراءتي زمن، أظنها تضمه لزمانها.
رسائل تحمل الكثير..فلسفة حياة.
Profile Image for Passive Apathetic.
82 reviews
March 12, 2013
Her şey, üç dertli hatunun mailleşmesiyle başladı. Şikayetlerimize çare kabilinden ortaya atılan tez şu oldu:

"Erkekler romantik olmalılar çünkü öyle çok daha güzeller." Hatta, dedik ki "Elimizde olsa hepsinin ağzına birer gül, ellerine birer saz verip trubador gibi dolandırsak; onlar çalıp söylesinler, biz de kâm alalım şu dünyadan."

Sonra, hatunlardan biri, bir yerde, Facebook'taki arkadaşlarından birinde mi ne, gördüğü, bir mektuptan yapılmış bir alıntıyı paylaştı. Ümitvâr olun, bakın zamanında neler doğurmuş analar, diyerek. Hakket, okuduk ki alıntılanan yer fevkalade. Tam trubador materyali. Bu mesajın üzerine, yemedim içmedim, "Ay ne güzel, adam da filozof milozof ama bak işte Niçe gibi, Şopi gibi çemkirmemiş; aşk maşk, kelebenkler," diyerek ve büyük bi beklentiyle bi heves elime aldım kitabı.

Fekat, teheheheyt. Alman'ın romantiğinden sana sığınırım Ya Rabbi! Heidegger'den trubador olmamış. Sıkıcı adam. Mektuplarının yarısına gelmeden yıldım vallahi. Parmak kadar kıza, devamlı, görevden bilincinden, saf bakirelerin beyaz alınlarından, ağırbaşlı vazifenin getirdiği sonsuz mutluluktan nasıl yılmamak gerektiğinden falan bahsediyor. Dedem daha romantik mektuplar yazardı yemin ederim. Hayır, yani, anladığım Hannah safı da bunları okuyup okuyup mest oluyor. Nesine mest oluyorsa.

Ayh, hiçbirine tahammülüm kalmadı, ben Şeyh Gâlip'e geri dönüyorum.

-Kapanış Niyetine-

Almanlar'dan ricam şu: Lütfen aşık olmasınlar. Olsalar da romantikleşmeye çalışmasınlar. Dünyanın geri kalanındakilere birazcık acıyorlarsa, bunu yapmasınlar. Lütfen.
Profile Image for Ahmed Taha.
208 reviews
April 16, 2021
قراءة لطيفة، عن علاقة معقدة، وحب تحت قناع الفلسفة، حب عابر للاختلافات، صامد ضد الزمن وتقلباته، مقاوم لأمواج الهواجس وظلمات الظلال، عن الصداقة والحب لما يجتمعا معا.
ليس لدي ما أقول، لكنها كانت رحلة ثرية، خاصة بالنقاش مع صحبة القراءة.
أرشح لكم هذا المقال بعد قراءة الكتاب:
حنا أرندت ومارتن هايدغر..قصة عاطفية في أوج صعود النازية
Profile Image for ❀ Diana ❀.
179 reviews13 followers
April 4, 2021
Corespondența dintre Heidegger și Arendt se poate rezuma prin următoarea poezie adresată lui Hannah:

HOLZWEGE

Laß hier den Name
Dir und mir
zur einen Zier:

daß frührer Samen
späte Reife
sie begreife,

der wir verkamen,
die erst kommt:
als Glut, die frommt.

CĂRĂRI CE NU DUC NICĂIERI

Să fie numele acesta
o singură podoabă
ție și mie:

Târzia coacere a unui tânăr sâmbur
avea s-o prindă, s-o înțeleagă,

Lipsiți am fost atunci de ea,
venirea ei ne stă-nainte
ca o dogoare ce mângâie.
Profile Image for Ahmed Diab.
15 reviews9 followers
June 6, 2016
What made this book a little extra special for me was how most of the letters came from Martin's side and despite how they indicate that they have been answered continuously back then, yet with the absence of Hannah's voice the book is still quite engaging. The whole story of course is a mesmerizing tragedy.
Profile Image for Ahed H.
51 reviews47 followers
June 3, 2018
من الصعب دومًا تخيل حبيبين، أحدهما يقف بجانب قاتل الآخر، يموّله فكريًا، ويدافع عنه. ما هي القوة الخارقة التي تجمع صهيونية ملتزمة بمفكر كان يؤمن بدور النازية في التربية، وقدرتها على خلق إنسان جديد؟ الحب؟ الفلسفة؟ أم هو شيء أعمق وأثقل؟
Profile Image for Azheen Bajalan.
301 reviews72 followers
June 6, 2018
رسائل حنة أرندت و مارتين هيدغر
مع أنه أنا مولعة بقراءة أدب الرسائل، إلا إن هذه الرسائل لم تُعجبني، في البداية كان هناك القليل من الحب بينهما، لكن بمرور الوقت اصبحت رسائلهم شخصية جداً ليست لها أيَّ فائدة للقارئ، لأنهم كانوا يراسلون بعضهم و يتحدثون عن الأماكن التي ذهبوا إليها و التي عادوا منها، او الصور التي بعثوها لبعضهم (و القارئ لا يرى شيئاً كأنه مثل الأطرش بالزفة).
غير ان الملفت بالموضوع هو استمرار مراسلتهم لمدة 50 سنة! حتى و إن كانت هناك فترة انقطاع، إلا أن بعد تعرف ألفريدا (زوجة هيدغر) على حنة، أصبحن هن أيضاً يتبادلنَّ الرسائل! (حبيبته مع زوجته خوش فلم هذا).
طبعاً في الرسائل نرى أن هيدغر يحاول كتابة الشعر، و يرسل كلما يكتبه لـ حنة، إلا ان قصائده أيضاً كنت عن الكينونة (هالموضوع صاير الأكل و الشرب مالته) لذلك القارئ لا ينتابه أيَّ شعور عندما يقرأهن.
النقطة التي لفتت أنتباهي في بداية مراسلتهم و عندما بدأت حنة تزوره في منزله، كان يحذرها في كل الرسالة (إذ كانت الأضواء منيرة فهذا يعني ان لدي شخصٍ ما)، اصبح هذا رمزهم للتواصل.
ياليت لو كانت هناك رسائل اكثر لـ حنة، 85% من الرسائل لـ هيدغر، هذا الشيء يولد الفضول، تراها ماذا كانت تكتب له، و لِماذا هيدغر كان مهتماً لأرائها هكذا!
الترجمة الترجمة، طبعاً سيرة المترجمة مليئة الكتب و البحوث و الفلسفة اصلاً مجاله، إلا أنها لم تكن جيدة أبداً.
Profile Image for Frank Spencer.
Author 2 books43 followers
July 3, 2012
I read this a while back. There's some poetry in there, for those who would be interested in this. These are both people who have been held in the highest and lowest esteem by different people, so it is interesting to see how they understood each other.
Profile Image for Savina.
20 reviews46 followers
March 22, 2013
I already find them amazing. I didn't think I'd ever like Heidegger.
Profile Image for Dania Abutaha.
756 reviews501 followers
June 21, 2020
ساعرج على ما قاله هايدغر لحنه ارندت،

ابتداء من الان تعيشين في عملي...

اصبحت بالنسبه لي في مركز وجودك قريبه مني كقوه فاعله في حياتي للابد....

عندما فرضت على الابتعاد عنك اصبحت اقرب مني و هنا تجلى لي وجودك....

ان امكانيه الانتظار بالنسبه للمحب هي اجمل شيء ذلك ان المحب يكون فيها حضورا حاضرا....

وجودك الذي يعتبر هديه الهيه هل يمكنك التفكير في شيء اكبر من انتظار هذا الوجود ازليا...

كون المرء محبا هو ان يكون موغلا في اعمق وجوده..الحب يعني الاراده...

اننا معا انسانان يتحدثان كثيرا لكنهما يفهمان الصمت كذلك...

اشتياقي لك ليس له حدود....

احبك كما انت و بقصتك...

ان الاقوياء و الصامتين هم الذين يمكنهم الدفاع عن شيء ما من دون دق للطبول...

كنت متاكده من نفسك و من كونك لي...

ارافقك في طريقك و في احلامك...

انك و حبك تنتميان الى عملي ووجودي...

انا لك كليا...

فقد كان يرى البعد قربا و يغتبط، ترافقا فكريا و ابتعدا مكانيا...لكن قوه الفكر و حدت بينهما في مسيره طويله جدا حتى وفاتها التي سبقته اليها و هو على عتبات ثمانينيته
Profile Image for Einu.
40 reviews17 followers
Read
March 4, 2020
Ever since knowledge about Arendt’s and Heidegger’s affair started to spread, academics have struggled to understand the connection that existed between them.

In 1996 Alan Ryan described why in a New York Review article:
She was a Jew who fled Germany in August 1933, a few months after Hitler’s assumption of power. He was elected Rector of the University of Freiburg in the spring of 1933, and in a notorious inaugural address hailed the presence of the brown-shirted storm-troopers in his audience, claimed that Hitler would restore the German people to spiritual health, and ended by giving the familiar stiff-armed Nazi salute to cries of ‘Sieg Heil.’

He resigned only a year later and said that the rectorship was “the greatest stupidity of his life.” But one article suggests that this might have been “based less on any repulsion he may have felt towards the Nazis than on their growing disinterest in him.”


A strange affair

Their correspondence started in 1925, when he was a 35 year-old married professor, and she was his 18 year-old student. Maria Popova wrote a blog post about their love letters on Brainpickings, which includes the most significant excerpts between 1925 and 1928.

But those letters are only a fraction of the overall correspondence they had over the course of their lives, which lasted until Arendt’s death in 1975. It’s this fact – the lifelong friendship they maintained after the war – that is the most surprising aspect of their correspondence. Even more so because Arendt was the one who initiated their renewed contact.


What was Arendt thinking?

A lot has been written about Heidegger’s and Arendt’s connection. Much of it by admirers of Arendt trying to make sense of her ability to forgive Heidegger.

A recurring explanation is that Arendt was unwilling to see Heidegger for who he really was, coupled with the accusation that he used her to re-establish his credibility. There might be truth in those ideas but the full picture is probably more complicated, as it usually is when emotions are involved, and I’d be hesitant to infantilise Arendt in this way. Both of them were ambitious and firmly rooted in the intellectual world, connecting, from what I can tell, through their interest in and mutual understanding of complex ideas more than anything else.

Any interpretation of their motivations and feelings based on letters is speculative at best anyway, but the fact that most of Arendt’s letters to Heidegger haven’t survived – so that Heidegger’s voice dominates the majority of this book – complicates things even more.

The most nuanced and interesting analyses I found are the articles ‘Love and Reconciliation: The Case of Hannah Arendt and Martin Heidegger’ and ‘The Metaphysical Couple’.


Not for the casual reader

Unless you are intimately familiar with Arendt’s and Heidegger’s social network (of philosophers and other academics) and their publications – or want to become that familiar with them – most of the letters probably won’t offer much of interest.

After their initial reconciliation in 1950, their letters are mostly of a practical nature. They discuss their plans for the coming months, their current work-related preoccupations, upcoming publications, the going-ons of friends and acquaintances, work-related favours, the annoyances of university life and the struggle of finding a good book publisher.

There are some philosophical dialogues but most of them are so fragmented and brief (as they rely on their shared body of knowledge) that I found little to take away from them.


Final thoughts

After reading their letters (and the two articles mentioned earlier) I can’t help but feel that there must have been more to Heidegger’s and Arendt’s relationship than naïveté and opportunism, however complicated it may have been.

Although their correspondence was less intimate and mostly sporadic after the early 50s, there seems to have been a lingering (intellectual) connection between them.

In 1972, roughly three years before they both passed away, Arendt wrote to Heidegger that reading Schelling felt like going back in time almost fifty years, when “you taught me how to read”. “No one,” she wrote, “reads or has ever read as you do.”
Profile Image for Ariadna73.
1,726 reviews120 followers
October 4, 2018
Estas cartas son alucinantes. Hay ciertas frases sobre el amor y la vida que no se pueden olvidar. Es cierto que Heidegger no era conocido por su capacidad para escribir (a decir verdad; lo hacía pésimamente); pero impulsado por el amor (¿o las hormonas?) se buscó la forma de ser un poquitico más claro a la hora de expresarse y dirigirse a esta enigmática mujer judía por la que ardía de pasión. Hay que leerlo para entender muchas cosas que pasaron; y luego para dejar de juzgar tan duramente al filósofo por haber pertenecido al tristemente célebre partido Nazi.
Profile Image for Baraa Qudah.
184 reviews42 followers
April 18, 2017
الرسائل بذاتها ليس مثيرة للاهتمام ، كونها كتبت دون معرفة مسبقة بانها ستنشر و لذلك نجد فيها جفاف للمحتوى الفكري ، السبب الاكبر ان هدجر و اردنت معظم نقاشاتهم تكون بشكل مباشر خلال اللقائات ، لذلك لن تجد الكثير من المحتوى الفكري هنا ،،

لكنه يبقى كتاب جميل و مهم لمن يحب اردنت و هيدجر ، و يريد ولوج اكثر لعوالمهم الشخصية ، هناك بعض الرسائل التي تجعل فهم امزجتهم افضل و بالتالي سينعكس ذلك على فهم افضل لكتبهم و فكرهم ،،

شخصيا استمتعت بالكتاب جدا ، واستفدت منه باشياء فد تساعدني بفهم اكبر لهيدجر و حنة عندما اطالع مؤلفاتهم لاحقا ، لن يكون ذلك قريبا للاسف :(
Profile Image for Ayat Iz.
11 reviews22 followers
Read
May 30, 2015
ما هو التفكير ؟ وما الكينونة والزمن ؟
كان يجب علي ان اقول دائما ( كل شيء على ما يرام ) ..| هيدغر
أما حنة .. فلطفها بقراءتها لا النقل عنها ! ..

الأبعد من كل ذلك هو انفتاح الروح على الفكر ككينونة لمحاولة الفهم للوجود .. للوصول والسكينة ..
Profile Image for Julia Mahoney.
5 reviews1 follower
Read
December 31, 2024
"When I spoke of 'beauty;" I was thinking of Rilke's notion that the beautiful is nothing but the beginning of the terrible, and of Hölderlin's idea that the beautiful can unite extreme opposites in intimacy. Who may reach into the depths of beauty; who but lovers?"

"Re Vita activa:
The dedication of this book is omitted.
How could I dedicate it to you,
trusted one,
whom I was faithful
and not faithful to,
And both with love."

SUMMER SONG
I let my hands glide through
Summer's ripe repletion.
And let my limbs stretch to
The dark and heavy earth.

Ringing, bowing fields
Paths the forest covers
All compel strict silence:
That in our woes, we love.

That sacrifice and fullness
Not decay the cleric's hand;
That in fine, clear stillness,
Our joy not die away.

For waters overflow,
Fatigue would ruin us
And we leave our lives
When we love, when we live.


"Your letter made clear to me, for the first time, how much,
and how constantly, Hannah was the center of a large, diverse circle."

"(Destroy this note!)"
Profile Image for أحمد ناجي.
Author 13 books1,116 followers
June 1, 2017
الولوج للكهف، والمشى في طريق الحطاب
Profile Image for Noor.
358 reviews141 followers
March 1, 2025
"إنني مثقل جداً بالامتحانات والاجتماعات والبيانات، وبهذا فإنني موظف أكثر من إنسان."
"ليس هناك موسم دراسي خاسر، بل جزء من الحياة المعاشة يعني وجوداً رابحاً. سأعطي ما استطعت، ولو كان بإمكاني أن أخسر بعض المواسم."
"إن التصالح هو ما يخبئ في ذاته الغنى الذي يجب أن نتحمله إلى غاية الرجوع، حيث يتجاوز العالم روح الانتقام."

من أروع أدب المراسلات، لو فقط نجح المترجم في أداء مهمته بشكل أفضل! إذ إن ترجمة النص أفسدته كثيراً، و نصيحتي لكل من لا يفهم طبيعة اللغة الهيدغرية أن يتجنب الترجمة عنها أو بالأحرى التأويل فيها، علماً أنني أشك في مقدرة المترجم على فهم اللغة الألمانية، بل وحتى العربية أيضاً ، فقد عانيت كثيراً وأنا أصحح الأخطاء الإملائية واللغوية والمطبعية أثناء قراءة هذا النص، ولا تُستثنى من الملامة دار النشر نفسها!!!

لم يثر فضولي شخصا هيدغر وأرندت نفسيهما؛ إذ لم تناسب مبادئي الخاصة شخصية هيدغر بعيداً عن فلسفته كما لم تناسب شخصية حنة أرندت التي لم أفصل صهيونيتها عن فلسفتها. وكيف أفعل؟ فالصهيونية هي فلسفة الصهاينة!!!

و لكن ما دفعني لإعتبار هذه الرسائل من أقيم ما قرأته في هذا الأدب هو طبيعة المراسلات. فقد كانت قائمة بين طالبة وأستاذها حتى بعد تقاعده من عمله الأكاديمي كما كانت طريقتهما في طرح المشكلات التي تواجههما ،بعيدة عن القيم المزدوجة لمجتمعهما ،محط اهتمامي طوال فترة القراءة... وعلى الرغم من استيائي من نشر هذه المحادثات، خاصة بعد أن جاءت عبارة هيدغر واضحة في إحدى الرسائل: "لا يجب على رسائلنا أن تُشاع"، إلا أنني لم أستطع التوقف عن الاطلاع عليها قط!!!

بالطبع لم أتفق مع تلك الصهيونية أرندت. فهي لم تنشق عن دعم الصهيونية إلا لأنها رأت بلاء حُكامها المزعومين، كما يختلف أيٌّ منا مع حُكام بلده و ليس لعدم أحقية وجود أولئك الحكام أو الدولة التي يحكمونها. مع ذلك، فقد شكّلت أرندت صدمة كبيرة لأستاذها هيدغر و أظن أنها كانت أكثر من فهم فكره، ولم تتغير نحوه بعد أن تغير تعامل المؤسسة الجامعية معه بحجة معاداته للسامية، بل اعتبرت ميل هيدغر إلى سلطة النازية ودفاعه عنها ثم تضرره لاحقاً نتيجة لذلك ينبع من تدخله في أمور الناس معتقدة أن هذا الخطأ شائع بين الفلاسفة، بإستثناء (إيمانويل كانت) الذي اعتبرته حالة استثنائية.
وقد كانت أكثر الرسائل إيلاماً تلك التي وصف فيها هيدغر لطالبته إمكانية توقفه عن ممارسة التدريس الجامعي بسبب مشكلاته واصفاً كيفية تغيّر فكر الطلبة وتوجهاتهم، في أواخر فترة خدمته التدريسية، إذ لم تخلُ رسائله من وصف فلسفته في الشيء (الدزاين) والتقنية ...

أما الرسالة التي بعثتها حنة أرندت إلى مارتن هيدغر لتطلعه فيها على خطابها بمناسبة بلوغه العام الثمانين، فقد اتسمت بالاهمية لأي قارئ في فكر هيدغر إذ أوضحت فيها دوره الكبير في الفلسفة العالمية منذ توليه التدريس الأكاديمي في عام 1919 و رفضه القاطع لتناول الفلسفة كمادة كتبية كئيبة محددة بأبحاثها القيمية والمعرفية والجمالية متجاوزا ذلك إلى إيضاحه سلامة التفكير؛ فكان فكره، لا فلسفته، العامل الذي تخطى حدود الفلسفة التقليدية إلى الجديدة، إذ لم يفكر حول الشيء بل فكر به ومن خلاله...
Profile Image for Kaplumbağa Felsefecisi.
468 reviews81 followers
January 23, 2016
Heidegger ve Arendt arasındaki entelektüel dostluk senelerce süren mektuplaşmalarla resmediliyor. Kimi zaman dostluk mu yoksa bir başka sevgi bağının mı olup olmadığı şüphesi aklımızı kurcalasa da elimizin boş dönmesine sebep olan sonuçlar kaçınılmaz. İkisi de evlidir ya da bir süre başka kişilerle ilişkileri olmuştur. Bir aile dostu, yazarlık ilhamı ve birikim paylaşımı görünen mektuplar var elimizde. Heidegger metinlerini Arendt'e sürekli sorarak, okutarak oluşturur. Heidegger'in yaklaşımı Arendt'inkinden daha düşündürücü bir sevgi bağına yönelir çoğu zaman.
Çeviride gereksiz yere çok eski Türkçe kelimeler kullanılmıştı. Kaknüs Yayınları'nı bu açıdan kınadım. Okumamı yavaşlattı ve beni kitaptan soğuttu resmen.
Profile Image for Heba Hosny.
1 review5 followers
September 26, 2016
اهوى قراءة أدب الرسائل ويجذبني جدا ان أقرأ ما كان بين اغلب مشاهير الأدب من رسائل وخاصة عندما تكون هذه الرسائل بصدد علاقه عاطفيه او بالأحرى علاقة حب ... توضح هذه الرسائل ان الانسان يظل كما هو لا يتغير تبعا لمهنته او لأرائه او حتى فلسفته ولا مكانته الاجتماعيه عندما يدخل تجربة حب رأيت هيدجر انسانا عاديا يحب ويكتب بطريقه عفويه و رقيقه يتودد برفق ولين لحبيبته فلم يظهر في ذهني بالصورة الاعتياديه التي يطرح فيها ارائه وفلسفته في باقي كتبه
هنا هيدجر الانسان ... وما ذاد هذه الرسائل جمالا انها اعتقد كُتِبَت دون النظر مقدما انها سوف يتم نشرها يوما ما

تجربه قراءة هذا الكتاب كانت لطيفه :)
Profile Image for Alisu'.
326 reviews56 followers
June 12, 2011
"Imi lasa tacerea si da-mi dezlegare,
In bezna sub care tot raul dispare.
Iar daca lumina-n noi chinuri o capat,
Da-mi toata puterea s-o iau de la capat."
(HANNAH ARENDT)
Profile Image for Fouz Aljameel.
76 reviews27 followers
Read
March 12, 2015
الترجمة لا تساعد أبدًا لإعطاء تقييم للمراسلات .. سيئة للأسف ..
Profile Image for Helmi Chikaoui.
443 reviews119 followers
February 2, 2018
السؤال الذي تطرحه هذه النصوص هو ماذا يحدث عندما يحب الفلاسفة ؟ وماذا لو تعلق الأمر بكبير الفلاسفة الغربيين المعاصرين دون منازع : فيلسوف الوجود والزمان ! مارتين هايدجير ، وأهم وجه نسائي في تاريخ الفلسفة : حنا ارندت ؟

كل شيء يفرق بين الاسمين باستثناء عمق النظر ... عاش عمره المديد في حوار متواصل مع نصوص الميتافيزيقيا الموغلة في التجريد ، عازفا عن السياسة ، ناقما عن الثقافة وعلى العلم الحديث الذي نعته " بأنه لا يفكر " .. اتهم بموالاة النازية والإسهام في تصفية اليهود من الوسط الثقافي الألماني .

هي : الفيلسوفة اليهودية ، الهاربة من حرب الإبادة التي شتت الجالات اليهودية في أوروبا .. لجأت الى أمريكيا ، واقتربت من الحركة الصهونية ، واشرفت على ترحيل عشرات الأفراد والعائلات من غيتوهات الموت في أوروبا ، ودعمت نشأة الدولة الأسرائيلية ، قبل أن تنقم عليها و تتوقع أفولها ..

عندما التقيا أول مرة في عام 1924 ، كان عمرها 18 سنة ، وكانت طالبة تجمع الى الجمال الساحر ذكاءا وقادا .. وكان عمره 35 سنة ، متزوج وله ولدان ، تواصلت اللقاءات خلسة ، بعيدا عن أعين زوجته الغيور ، وعندما اكتشف أمر العلاقة ، طلب منها الانتقال الى جامعة هايدبرغ حيث صديقه الفيلسوف الوجودي كارل ياسبرز .. وقد ظلت الرسائل المتواصلة بينهما ، تجمع بين تدفق العاطفة وهموم الفلسفة واشكالات الفكر .. بيد أن الزلزال النازي سرعان ما فرق بينهما .. اعتقلت حنة عام 1933 ، ففرت الى فرنسا ثم الى أمريكيا .. تزوجت الناشط الثوري الراديكالي هزيتشن برلوخر ، والتحقت بصفوف اليسار الأمريكي .. إقترب هو من النازية وعين رئيسا للجامعة ؛ قبل أن يستقيل منها ويعتزل في بيته في الغابة السوداء ، ممنوعا من التدريس بعد هزيمة بلاده .

وفي سنوات الحصار المفروض عليه ، تعيد الفيلسوفة التي غدت واسعة الشهرة ، الإتصال به في فيفري 1950 .. يلتقيان في فندق صغير بمدينة فرايبورغ الألمانية .. وبعد لحظات عتاب قصيرة ، تعود المياه الى مجاريها .. كتب لها بعد ذلك اللقاء قائلا " امامنا يا حنة ربع قرن كامل علينا تداركه "

غلبت مغط الفكر والتجريد على خطاباتهما المتبادلة ، وإن لم تغب عنها حرارة العاطفة ودفء الحب . وجد فيها فيلسوف الوجود المحبط قرائة متميزة لاعماله المعقدة ، حتى إنه قال يوما إن حنه هي الوحيدة التي فهمته .

احتفلت حنه في 26 سبتمبر 1969 ببلوغه سن الثمانين في تظاهرة حافلة في أمريكيا ، وقد ختمت كلمتها بالمناسبة بالقول : " إن فكر هيدغير قد ساهم في تحديد الشكل الروحي للقرن " وحيت المعلم الذي " تعلمت على يده كيف تفكر " حسب عبارتها

كتب لها في السنوات الأخيرة من عمرهما " لقد دخلت علاقتنا في المنعرج الخريفي " فردت عليه بالقول " إن من حمل له الربيع دفء القلب قبل أن يحطم قلبه سيجد لا محالة الخلاص في خريفه "

توفيت حنه في في 1975 وتلاها هايدغير في السنة اللاحقة

وفي هذا الإطار يطرح سؤال جوهري بحجم العلاقة التي جمعتهما : ما القوة الخارقة التي سمحت لهما باعادة ربط العلاقة - وهي الصهونية الملتزمة - مع مفكر كان يؤمن بان دور النازية في التربية من شأنه أن يحقق انسانا جديدا ؟ أكان هو الحب ؟ الفكر ؟ الفلسفة ؟ أم شيء أعمق وأثقل من هذا ؟وما عسى أن يكون هذا الشيء ؟ أيمكن أن نكتفي بالجواب الذي تقدمه انطونيا غرونينبيرغ " إن الحب في كل نطاق تنوعاته : " الايروتيك ، والاندهاش ، والوفاء ، والخيانة ، والشغف ، والروتين ، والتصالح ، والنسيان ، والتذكر ، وحب العالم ... "

دائما ما كانت حنة تريد أن تثير رغبته ، فتهرب منه من ماربورغ الى هايلدبرغ ، لكنها كانت ترجع اليه كلما طلب منها ذالك ونداها باسمها المستعار الذي كان يطلقه عليها " حورية الغابة " وكأنها كانت مجرورة مغناطيسيا اليه ، وهي التي كانت تلقبه ب-" قرصان البحر " ، بعد ذالك ارادت أن تثير رغبته أكثر ، فأخبرته بأنها تنوي الزواج من أحد تلامذته غونتر شتيرن ، لكنه لم يحرك ساكنا ، بل تمنى لها السعادة ، وتم الزواج ، ومع ذلك استمرت العلاقة بينهما ، الى أن انقطعت لمدة سبع عشرة سنة تقريبا ، بعد انضمام هيدغير الى الحزب النازي



في خريف 1949 رجعت حنه الى ألمانيا ولم تكن ترغب على المستوى الوعي في مقابلة هيدغير . قلت لزوجها شارحة " لا أعرف ماذا أفعل ، الا أنني أعتقد بانني سأدهب لاراه ... لا يعرف أنني هنا ، وعلى كل حال ، يتهيأ لي بانه لا يهتم بلقائي في هذه اللحظة ... "

كانت إذن مشغولة به على المستوى اللاوعي ، بحيث حصلت على عنوانه من هوجو فريدريك و في 7 فيفري 1950 كانت في فرايبورغ . التجأت لصديقتها ميري ميك كارثي التي كانت في باريس لتطلب منها أن تخبر هايدغير بأنها في فرايبورغ . لكن صديقتها أبت ذلك . وهذا ما دفعها الى تكليف عامل الفندق التي كانت نازلة فيه ، مقابل خمسة دولارات بأن يوصل رسالة لهايدغير مؤكدة له أن يسلمها له شخصيا لا لزوجته أو لاي أحد كان ، واعدة إياه بخمسة دولارات إضافية إذا ما نجح في المهمة .

ونجح عامل الفندق في المهمة وحضر هيدغير الى غرفتها في الفندق ، بعدما فقدت الأمل في حضوره ، ووصف أمامها والعبارة لها مثل " كلب من فصيلة البولذوغ " ، وهكذا بدأ كل شيء من جديد ، الا أن زوجته كانت تعلم هذه المرة ، إذ سبق له أن اعترف لها بالامر . وقع ما لم يكن في الحسبان عندما اجتمعت ألفريدا وحنه بحضور هيدغير ، وكانت رغبة الأخير هي أن ترتسم علاقته مع اراندت بموافقة زوجته ، لم يكن اللقاء سهلا ، و لا رومانسيا ، بل متشنجا للغاية ، ويمكن للمرء أن يتصور حالة هيدغير أمام " الألاهتين المتصارعتين " على " الايروس " أقدم الهة الإغريق


عندما تتصفح كتاب " روحي الحبيبة " الذي يتضمن رسائل كان يبعثها هيدغير الى زوجته ، و التي نشرت مؤخرا من طرف حفيدته ، فإن المرء سيكتشف بانه كان مغامرا ايروتيكيا ، فلم تكن له علاقة من ارندت فقط ، بل سبقتها طالبة شابة أخرى أيليزابيت بولخمان ، وحتى إن كان متزوجا بالفريدا وله علاقة غرامية مع حنه أرندت ، فقد كانت له علاقة غرامية مع أخريات ، منها صوفي دوروتي فون بوفدليس و الأميرة مارغوت فون ساكسن ماينيغن واندريا فون هاربو ، وماريلينا بوتشر ، ودخلت حياته دوروتي فييتا ، زوجة صديقه ايغون فييتا والتي كانت تصغره بأربعة وعشرين عاما ، الى انتهى زواجهما بالطلاق 1958 . أدت هذه العلاقة الى أزمة حادة بين ألفريد وهيدغير ، قررا اثرها أن يعالج نفسه ، وكأن الايروس مرض نفسي عضالي ، لكن الايروس كان أقوى من الطبيب ومن الرغبة الجامحة لالفريد ليكون لها وحدها . فقد كانت مضطرة في عام 1970 الى الذهاب لاحضاره من ميونيخ ، بعد وعكة قلبية مع حبيبة من حبيباته ، لتسهر على شفائه .

أصبحت العلاقة إذن بين المتنافسيتين على الايروس الهيذغيري رسمية . وأصبحت اللقاءات بين ارندت وهيدغير تتم رسميا مرة بحضور ألفريدا ومرة من دونها ، فها هي ارندت ساخطة على زوجته التي كانت تعتبرها غير مثقفة وغير مبالية بمهنة زوجها : " ... من الضروري أن تتدخل السيدة هيذغير في كل شيء ، لقد نجحت في اركاب العالم على ظهره . ولا يعرف هو كيف يجب عليه أن يكون " وتضيف " لا أدري إذا ما كان باستطاعتي مساعدته على الاستقرار في السنوات القادمة . على كل حال ، لقد حاولت ، إنه مجتاج للهدوء قبل كل شيء ، ولن اتركه لحاله ما دمت موجودة " ، لكن هيدغير كان ملحا على ترسيم العلاقة ، ولم يكن مستعدا للتضحية بزوجته ، يقول في رسالة لارندت بتاريخ 3 1950 " انني محتاج الى حبها ، انني محتاج لحبك ، الذي احتفظت به في نبتته الأولى كسر وهذا ما جعله عميقا " . إذا اضفنا ما قاله في رسالة أخرى فإننا نفهم بانه كان يحبهما معا ، لربما بنفس القوة " عندما سلمت لك المخطوط اليوم ، غمرتني فرحة عارمة ، الى درجة انني أصبحت دون حيلة وعون ، لقد سلمت لك جزءا من روحي ، شيئا قليلا لحبك ، وقد أتى شكرك اللطيف على الأخضر واليابس داخلي . " قبلت إذن ارندت الواقع وأكدت له " سأفقد حقي في الحياة لو فقدت حبي لك "


عندما يتمعن المرء بأناة أسلوب هيدغير في رسائله الى ارندت ، فسيكتشف إنه يعطي اللحب معاني كثيرة ، لها علاقة قوية بموقفه الفلسفي الأساسي : حب الأخرين ، والحب كإرادة عارفة ، والحدث كحدث ، وحب الكينونة وأخيرا الحب كسماح بالكينونة . بما أن هيدغير كان يطمح لهدم الميتافيزيقيا التقليدية ، هذه المعاني - لنقل ميادين الحب و يزعزع تصور اغسطين اللحب في مضمونه المسيحي المعتق . فالإنسان إذن هو راعي الكينونة ، إضافة إلى هذا ، فإن حب هيدغير لا يعني انسانا محددا ، بل الالتقاء عند الحقيقة .

إذا كان تفكير هيدغير في الحب يعكس اجابته المختلفة حول اشكالية معنى الكينونة ، فإن ارندت تنطلق من الاشكالية الخاصة لمكان الحب " إن الحب من طبيعة غريبة عن العالم ، ولهذا السبب فإنه ليس مسيس فقط ، بل ضد السياسة ، وقد يكون أقوى من القوى الضد سياسية " ، هذا التصور الذي قد يسمي الحب من أجل الحب بكل تجلياته الروحية والوجدانية والنفسية والغريزية إلخ في اسمى معانيها الانسانية هو ما جعل ارندت تهيم حبا وعذابا في هيدغير ، وهو حب خدوم ، وفاهم وشكور : " علمني هيدغير أن أرى العالم وأفهمه ... لقد قادني الى ذاتي نفسها ، وينطبق هذا على الاحساس والتفكير ... لقد أيقظني هيدغير على كل معاني الحياة " ، وتضيف " إنني مدينة لهيدغير بكيف أنا وكما أنا ، إنني مدينة له بكل شيء " هذا ما قالته لصديقتها الكاتبة ميري ميك كارثي

إذن الكتاب مليء بالرسائل التي كانت في معظمها تتمحور حول مواضيع يومية قد لا تهم القاريء في جانب ما و ها أنا سأنقل اليكم 3 رسائل كتبها هيذغير الى حنه

1925/2/21

العزيزة حنه ،
لماذا يكون الحب فوق طاقة كل الامكانيات الانسانية الأخرى ويكون ثقلا حلوا بالنسبة للمعني بالامر ؟ لاننا نتحول الى ما نحبه ، لكننا نبقى نحن انفسنا



1925/2/27

العزيزة حنه ،
لقد أصبت بالجنون ، إن الصلاة الصامتة ليديك الجميلتين وجبهتك المضيئة يحميان بنور الأنسة . لم يحدث لي مثل هذا الشيء أبدا . تحت المطر العاصفي في طريق العودة كنتِ أجمل وأكبر ، وكان بامكاني التجول معك كل الليل .


1925/5/1

أيتها الأعز ،
لو كان الحب ما يزال أكبر إيمان ، ترتفع معه الروح ، لو لم يبق لها الاستمرار بالضبط للانتظار والحماية ؟ إن امكانية الانتظار بالنسبة للمحب هي أجمل شيء ، ذلك أن ألمحب يكون فيها " حضورا " حاضرا .



كما كتب هيدغير الشعر كذلك في رسائله الى حنه

يا أسطورة فقيرة لم تُحكَ
لكن تحتفظ بالكلمات
أول الجواب
و أخر السؤال



كتابي رقم 17 ( 373 صفحة )



Profile Image for Dunya Al-bouzidi.
695 reviews84 followers
June 9, 2022
كل الأسباب التي دعتني لقراءة المراسلات لم أجدها ههنا، لقد خيب أملي هذا الكتاب كثيرًا. أولا معظم المراسلات كانت من هايدغر، أما رسائل أرندت فكانت قليلة نسبيا، وكان اهتمامي بهذه الفيلسوفة المتميزة سبب رئيسي لقراءة هذا العمل.

لست مهتمة بهايدغر من قبل وعقب رؤية رسائله نفرت منه أكثر، ربما لكونه ذكرني بشخص تعرفت عليه خلال فترة دراستي، كان يحضر الماجستير في الفلسفة لكنه لا يفقه شيئًا في كيفية أن يكون المرء فيلسوفًا. كان مُدّعيًا ومحدود التفكير.. والأدهى أنّ عيناه كانت تشع مكرًا وانتهازيّة، وهذه كلها سمات بشعة لا ينبغي لدارس الفلسفة أن يتحلّى بها.

أظن أنه مؤسف للغاية كيف أصبحت الفلسفة تجتذب نحوها الصالح والطالح، الذكي والغبي، الجدّي والمستهتر على السواء، وذلك مرده -دون ريب- لسوء جودة التعليم الأكاديمي.

على أي حال، الأمر الثاني الذي كنت أبحث عنه في هذا الكتاب تمثل فيما دار بينهما إبّان الحرب العالمية الثانية، أي حين تدهورت علاقتهما كليًّا، لكن آخر رسالة كانت سنة 1933 أي بالتزامن مع صعود هتلر للسلطة، نفى خلالها هايدغر ما دار من إشاعات حول كونه معادٍ للسامية.

ثم عادت المراسلة مرة أخرى عام 1950 لكن بوسعنا ملاحظة الصيغة الرسمية التي كانت تتسم بها مراسلات هايدغر في بداياتها، علما أنها رسمية تفتقر للجمال، وهي أقرب للتّكلّف والادّعاء.

حاولت تحليل المسألة والتفكير المطول فيها لكن دون جدوى، لا أفهم كيف لامرأة رائعة كأرندت أن تنجذب لهذا الجلف.

للصراحة لا أظنهما كانا حقًّا حبيبين، ربما اختلط الأمر عليهما بطريقة ما، لكن ما بينهما لم يكن حبًّا قط. بصرف النظر عن كل الشعر الرديء الذي نظمه هايدغر و"المطر العاطفي" السخيف الذي شهد لقاءاتهما، إلّا أني لم أجد سطرًا واحدًا يدل على الحب أو العاطفة، لدرجة أنّ مراسلات تشيخوف وغوركي بدت في نظري أكثر رومانسية ودفئًا.

الشيء الوحيد الإيجابي الذي خرجت به من الكتاب تمثل في ازدياد اهتمامي بحنة وفلسفتها.

أحببت رسالاتها رغم قلّتها هنا، لقد رأيتها دومًا كما كتبت مي زيادة "المرأة التي لا تعرف أين وطنها"، وعندما قرأت رسالتها لهايدغر في فبراير عام 1950 التي كتبت فيها "لم أشعر بنفسي أبدًا كامرأة ألمانية وقد توقفت عن الإحساس بي كيهودية منذ زمن طويل. إنني أحس بنفسي كما كنت مرة، الفتاة من البلاد الغريبة." أيقنت أنّ دراستها كإنسانة ومفكرة ستكون أولويتي من الآن فصاعدًا. وهي مهمة ستكون متعبة وصعبة بالنظر لأسلوبها الكتابي المرهق واستخدامها الكثيف للجمل العارضة. لكن، لربما أكتشف عبرها سر تعلقها الشديد بمارتن حتى وفاتها؛ ذلك أنّ هذا الكتاب لم يُجب عن هذا السؤال وإنما عمّقه.
Displaying 1 - 30 of 74 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.