Jump to ratings and reviews
Rate this book

Satire

Rate this book

The Roman philosopher and dramatic critic Quintus Horatius Flaccus (65-3 B.C.), known in English as Horace, was also the most famous lyric poet of his age. Writing in the troubled decade ending with the establishment of Augustus's regime, his Satires provide trenchant social commentary on men's perennial enslavement to money, power, fame, and sex. Not as frequently translated as his Odes, in recent decades the Satires have been rendered into prose or bland verse.

Horace continues to influence modern lyric poetry, and our greatest poets continue to translate and marvel at Horace's command of formal style, his economy of expression, his variety, and his mature humanism. Horace's comic genius has also had a profound influence on the Western literary tradition through such authors as Swift, Pope and Boileau, but interest in the Satires has dwindled due to the difficulty of capturing Horace's wit and formality with the techniques of contemporary free verse.

A. M. Juster's striking new translation relies on the tools and spirit of the English light verse tradition while taking care to render the original text as accurately as possible.

Paperback

First published January 1, 66

14 people are currently reading
339 people want to read

About the author

Horatius

3,527 books327 followers
Odes and Satires Roman lyric poet Quintus Horatius Flaccus exerted a major influence on English poetry.

(December 8, 65 BC – November 27, 8 BC)

Horace, the son of a freed slave, who owned a small farm, later moved to Rome to work as a coactor, a middleman between buyers and sellers at auctions, receiving 1% of the purchase price for his services. The father ably spent considerable money on education of his son, accompanied him first to Rome for his primary education, and then sent him to Athens to study Greek and philosophy.

After the assassination of Julius Caesar, Horace joined the army, serving under the generalship of Brutus. He fought as a staff officer (tribunus militum) in the battle of Philippi. Alluding to famous literary models, he later claimed to throw away his shield and to flee for his salvation. When people declared an amnesty for those who fought against the victorious Octavian Augustus, Horace returned to Italy, only to find his estate confiscated and his father likely then dead. Horace claims that circumstances reduced him to poverty.

Nevertheless, he meaningfully gained a profitable lifetime appointment as a scriba quaestorius, an official of the Treasury; this appointment allowed him to practice his poetic art.

Horace was a member of a literary circle that included Virgil and Lucius Varius Rufus, who introduced him to Maecenas, friend and confidant of Augustus. Maecenas became his patron and close friend and presented Horace with an estate near Tibur in the Sabine Hills (contemporary Tivoli). A few months after the death of Maecenas, Horace died in Rome. Upon his death bed, Horace with no heirs relinquished his farm to Augustus, his friend and the emperor, for imperial needs, and it stands today as a spot of pilgrimage for his admirers.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
69 (24%)
4 stars
118 (41%)
3 stars
72 (25%)
2 stars
20 (6%)
1 star
7 (2%)
Displaying 1 - 30 of 35 reviews
November 24, 2019
Duemila e cinquanta anni e non dimostrarli

Sono tanto fanatica del caso da sospettare di andarmelo a cercare di proposito per forzarne il senso… o no?
E’ sicuramente un caso che mi siano capitati tra le mani “Le Satire” di Orazio e “Quer pasticciaccio brutto…” :
”Di statura media, piuttosto rotondo della persona, o forse un po’ tozzo, di capelli neri e folti e cresputi che gli venivan fuori dalla fronte quasi a riparargli i due bernoccoli metafisici dal bel sole d’Italia, aveva un’aria un po’ assonnata, un’andatura greve e dinoccolata, un fare un po’ tonto come di persona che combatte con una laboriosa digestione”.
Sarà pure Ciccio Ingravallo ma anche Orazio Flacco sputato, come lui stesso si descrive in quell’autobiografia che sono le Satire. Che Gadda fosse anche lui un estimatore dell’ironico fautore della “autárkeia e metriótes” e gli rendesse omaggio? Forse perché l’ingegner vedeva nel “venosano” quello che avrebbe voluto essere, meno bilioso e incazzoso, e non era come me del resto?
Più calzante mi sembra l’antropologia fisica: i due, l’uno il poeta e l’altro il personaggio, furono dello stesso ceppo degli Apuli che l’alimentazione forzatamente vegana - stessa miseria per millenni- rese uguali: centimetro e chilo in più o in meno, “panzoneddu”, parruccone riccioluto sulla fronte bassa, camminata dimessa del provinciale a Roma.

Cinquant’anni fa adoravo Orazio e lo traducevo a mena dito: della nona Satira, quella famosissima dello Scocciatore, modestamente ne avevo dato una interpretazione coi fiocchi (ancora da qualche parte avrò conservato il quaderno a quadretti plastificato). Di questa adorazione mi è rimasta solo la parola (l’adorai, dico, con annesso sospiro) perché la sostanza, ahimè, è svanita con i neuroni che la racchiudevano.
Mi sono dovuta accontentare, per modo di dire, della traduzione di Gavino Manca che, beato lui, ha continuato a maneggiare il latino senza essere uno specialista. Certo, ho dato una sbirciatina anche ai versi e a tratti mi è sembrato di poterci mettere la verve di una volta…solo un attimo, perché in realtà dipanavo il testo come un alunno di terza media.

È sempre una goduria leggerlo: ne ha per tutti eccetto che per il potentissimo Mecenate e l’umilissimo padre suo. Detto così, per chi non lo conosca, può sembrare un antipatico servo del potere di tendenze destrorse, tipo dio, patria e famiglia. Ma le sue invettive sono ironiche e autoironiche: è, suo malgrado, uno di loro anche se è orgoglioso … di essere onesto nella sostanza/con pochi difetti e non gravi/come nei sparsi qua e là/su un bel corpo e tutto grazie al padre.
Impareggiabile è lo spaccato della società del suo tempo più di quanto ne caveremmo dei trattati storiografici. Le diciotto satire sono, infatti, ognuna un breve racconto sulla vita quotidiana dei romani dell’epoca nelle quali sembra che il tempo si sia fermato.
“Il viaggio da Roma a Brindisi” è una spedizione ai confini della realtà tale e quale ai giorni nostri: strade interrotte, difficoltà a reperire mezzi di trasporto alternativi, alberghi fantasma e disagi a iosa.
E in “Un Pranzo ostentato” ci si ritrova nel pieno del trattenimento pacchiano di un matrimonio a cui si è stati costretti a andare per forza e da cui si esce schiacciati dal numero di portate che a occhio e croce sono sempre le stesse da Orazio in poi:
…un cinghiale lucano ( madonita nella variante locale) con attorno rapanelli, lattuga, radici, radicchio, caviale…uccelli, ostriche, pesci, filetti di pesce passero e rombo…una murena gigante guarnita da gamberi in salsa, ricci di mare…e polipi, cozze, fritturine di ogni tipo. Da non crederci.
Ma ogni rilettura che si rispetti, specie a cinquant'anni di distanza, è una nuova lettura e le cose tra me e Lui, mi accorgo, sono cambiate parecchio. Capisco ora la sua adorazione per Mecenate: guai a chi criticasse la comicità delle Satire e la malinconia delle Odi dove mi sembrava di leggere Gozzano, ma quello che mi sembrava ostentato servilismo no, impossibile a mandare giù allora.
So ora che non era servilismo né fideismo dovuto all’essere stato elevato, dal suo stato di figlio di liberto, al cerchio magico; piuttosto la sua connaturale umiltà, che nemmeno il successo e l’amicizia di Ottaviano intaccarono, gli impedì di diventare invidioso delle indiscusse qualità di quell'uomo amante dell’arte fino a mantenere gli artisti.

Chi l’avrebbe mai detto in quel finire dei ruggenti anni sessanta che sarei diventata una benpensante? Ma benpensante ‘de che’? Io e lui, appartenuti a quella genia i cui padri vedevano nell'istruzione il solo modo per salire di qualche gradino la scala sociale, siamo della stessa stoffa fatto salvo il suo genio.
So il disagio immutabile delle frequentazioni così diverse da quelle in cui crebbi ma come lui non ho mai avuto nostalgia per il povero passato, se non nei limiti del rimpianto del tempo che fugge. Ma sta, il passato, là a monito di non mentire a sé stessi.
Al tempo dei Saturnali il suo proprio servo, Davo, è autorizzato a fargli le pulci:
- Che mi vuoi dire, birbone… gli chiede Orazio
Davo attacca: - Non la smetti tu di lodare la vita e i costumi di un tempo passato: ma se un dio ti ci riportasse d’un colpo, cambieresti opinione: o perché non credi realmente che il meglio sia quello che predichi o perché non hai forza d’animo, nel difendere il bene: non riesci a staccare i piedi dal fango.
- Ebbene sì, lo confesso- non si schermisce Orazio-: cedo alla gola, mi inebria l’odor di cucina, son fiacco, pigrone, frequento le bettole, e aggiungi quanto peggio…
- Mi saresti padrone tu- lo biasima Davo - che sei pure soggetto a tanti e vari domini, di uomini e cose…tu che mi comandi sei misero servo di altri e ti lasci guidare come un burattino di legno mosso da invisibili fili
- Chi è libero, dunque? - incalza Orazio
- Il saggio, che è padrone di sé…- risponde arrogante il servo, smentendosi, però, perché è stato saggio solo per scherzo: libero non c’è nessuno.

Ecco: Orazio/Davo a trent’anni sapeva quello che io avrei penato per settanta anni a capire: virtus stat in medio e sempre in fieri tra la panza e lo spirito: un moto perpetuo, un masso che ti casca in testa proprio quando ti sembra di averlo ben sistemato sulla cima del monte. Non rimane che ricominciare evitando di flagellarsi in nome della perfezione.
Profile Image for Ron Sami.
Author 3 books88 followers
January 17, 2022
This is a collection of short satires that deal with various situations and vices.

Plot. Rating 4
From the properties of this type of literature, it is difficult to determine the rating. However, some satires have a coherent interesting plot, while others are a collection of plots. While they are short, they are still quite interesting. Many satires are witty and funny. For example teaching Odysseus how to obtain wealth. Or a story about a sick miser who could not be awakened from his sleep and was considered dead until the doctor came up with the idea of counting coins at his bedside, so he immediately woke up.

Characters. Rating 4
The tales feature historical and fictional characters. Despite their episodic nature due to the form of the work, the personalities of some of them are shown well. For example, the image of a rich man clapping to himself alone at home. The most described character is Horace himself.

Dialogues. Rating 5
Many dialogues are written in colloquial language. They are natural and witty. It seems to me that the constant teaching of rhetoric made a huge contribution to the literature of the ancient Romans.

Writing style. Rating 4
This was easy to read; although, some of the verses may be incomprehensible, as they contain references to Horace’s contemporaries, colloquial slang, as well as various concepts and situations known only to a narrow or wide circle of ancient Romans.

Worldbuilding. Rating 5
The satires complement historical records well, showing the characters, inclinations, laws, customs, social relations, and daily lives of the Romans. Horace considers various vices, as well as his own writing. He treats himself with great self-irony. His slice of the Roman world is rich and interesting.

Conclusion. Overall rating 4
An excellent book that will be relevant in any era.
Profile Image for Alan.
Author 6 books381 followers
November 27, 2020
Horace writes of his critics, and poetry, often throughout his satires, and of course his Ars Poetica is the greatest discourse on poetry before poet-critics like Sir Phillip Sidney and John Dryden. Horatius Flaccus was born near Tivoli, but well educated by his father in Rome, where despite his commoner birth, he became somewhat accepted into social circles, eventually being given his famous Sabine farm northeast of the city. In one of his poems he grants that life in the country would sap most poets and especially satirists--oh how changed modern poetry after the English Romantics, after Shelley's ode to the West Wind, after Keats's Ode to a Nightingale, after Wordsworth's life in the Lake District becoming THE poetic subject.

Perusing my Loeb copy I find maybe fifty pages with my notations, late in Book I, the first satires to Maecenas, and a few in Book II. He satirizes fancy feasts so dear to Romans, who would lie down to overeat. Book II, viii describes a feast for nine including the host Nasidienus and Maecenas, who brought two friends, one the joker Balatro. Three couches they lay on, three each, forming three sides of a square. Horace converses with one of those who attended, Fundanius. The host describe the dishes, like wild boar, cranes' legs, oysters, blackbirds and pigeons, with philosophical thoroughness, while his guests moslty want bigger cups of wine, whether Caecubean, Greek Chian, Alban or Falernian.
The host pales at the drink, fearing their drunkeness, or fearing wine dulls their palate for exotic foods. One of the guests even confided to Balatro, "nos nisi damnose bibimus, moriemur inulti" Except we drink him penniless, we'll die useless. The guests even specify huge goblets, Allifan made in Allifae, Samnium (which included Napoli, but crossed to the Adriatic).
I do not know recall what I learned of Roman feasts a half-century ago in grad school Latin courses, so I am confused here with the host evidently on the "imi lecti," the lowest 'bed," and elsewhere in the poem the seating toward the host is described as "super," above. Maybe the lower the couch, the higher the status? The lowest couch includes the biggest eater, Porcius, presumably the fattest who may require a low one. (We Americans have set new standards for obesity.)
Horace describes Maecenas at the start of Satire vi, in Book I, of nobler birth, “generosior” on both parental sides, leaders of legions, yet unlike as others are accustomed, to look down their noses,
“ut plerique solent, naso suspendis adunco.
ignotos, ut me libertino patre natum.”
at unknown birth freedmen, like myself.
Freedmen, though, are the source of our “Liberal Arts” colleges, the Arts & Sciences useful for the Liberi, freedmen.


These Satires are not political, but behavioral. For instance, he observes of singers their reluctance when asked, or their plenitude when ignored, "inter amicos / ut numquam inducant animum cantare rogati, / inussi numquam desistant." Asked to sing, they don't, but can't be stopped, if unasked. (I.iii.p33). He continues with a specific singer, then looks at his ability to accept criticism of his inconsistencies, or anyone's ability. And Horace's very next satire defends satire, but in more detail in Book II, #1. Some say his verse is too "acer," too cutting, others, too weak; what to do? Trebatus says, Stop. Horace, "But I can't sleep." "Then oil up and swim across the Tiber three times, and with nightfall, gas up with wine. You'll sleep. Or write about victorious Caesar"(126). Horace, "No, I can't write about war--not everybody can write about Parthians. A thousand different tastes for a thousand men. For me, "me pedibus delectat claudere verba."(128) I like housing words in a beat.
He describes specific critics, Cervius sues, Turius IS a judge, will fine you, Scaeva the big spender will polish off his great aunt with hemlock.
I had first read these a couple of decades back. Wonderful account of travel, by boat overnight through the Pontine swamp, meeting up with Vergil and Maecenas in Campania, on to Benevento, on to Brindisium to mediate with Marc Antony for Augustus.

Pagination from Loeb. [Plan to add on several other satires]
Profile Image for Freca - Narrazioni da Divano.
391 reviews23 followers
April 10, 2022
Orazio ha uno sguardo lucido, pungente, quasi crudele ma sicuramente ironico e sarcastico sui suoi contemporanei, vivisezionando e usi e costumi, filosofeggiando e giudicando la società romana e la natura umana.
Una lettura piacevole, breve ma ricca.
Profile Image for Gaspar Torrez.
131 reviews2 followers
November 16, 2024
Creo que esta obra es leída en su mayoría por estudiantes de Filosofía clásica, Humanidades, o Historia; ya que como libro satírico hoy en día es difícil de apreciar por un profano. Estas sátiras tienen un tono más moralizante que gracioso.
Si te interesa la sátira como género literario (razón por la que yo lo leí) te recomiendo una versión con notas y explicaciones ya que un texto de dos mil años puede ser un reto considerable.
Profile Image for Mar Gherita.
87 reviews16 followers
June 25, 2017
Metti che alla maturità ti capita la satira n.2 del libro primo di Orazio. Metti che traduci l'inicipit così:
"geishe, odalische, danceuses, venditori di droghe...." forse potevi osare spacciatori a quel punto.

Metti che non sai che preparare per cena. Satira n. 4 libro secondo, L'arte della cucina. Qui trovi mille ricette, tra cui la doppia salsa con erbette tritate, zafferano e distillato di olive. Prodotti DOC, zafferano di Corico e olive di Venafro.

Metti che vuoi sapere tutte le balle di Roma, Orazio è un vero pettegolo, ma di spessore. Ti mette in rima la cena fallimentare dell'ultimo parvenu dell'urbe e ti racconta dei cacciatori seriali di testamenti.

Metti che sei un follower del nostro. Lui è un vero blogger, rende al meglio i piccoli eventi e avventure del viaggio lungo la via Appia ad incontrare amici e conoscenti, mentre il capo si occupa di politica.

Metti che hai necessità di un parere. Ecco pronta la storiella del topo di città e del topo di campagna.

Non ero per nulla preparata per una lettura del genere :-)
Profile Image for Illiterate.
2,781 reviews56 followers
March 21, 2021
Horace wants to be free and virtuous, but, ah, how difficult it is to let go of doubt, ambition, and pettiness.
Profile Image for Avery Liz Holland.
287 reviews47 followers
January 30, 2023
Una strada per pochi

Orazio è considerato uno dei maggiori poeti lirici della letteratura latina e si ritiene che il suo capolavoro indiscusso siano le Odi. Eppure già leggendo le sue Satire è possibile apprezzare pienamente quanto sia straordinario. Si tratta di componimenti di argomento morale divisi in due libri (il primo ne raccoglie dieci, il secondo otto), ma non bisogna pensare che siano noiosi o pesanti. Anzi, una delle caratteristiche essenziali di Orazio è proprio la capacità di affrontare temi gravi con il sorriso, con una leggerezza e un'ironia piacevolissime. Il tono è discorsivo, benevolmente ironico e autoironico, mai troppo giudicante, riflessivo, ma moderato. Sembra di chiacchierare con un amico e infatti già il titolo originale che gli attribuisce lo stesso autore, Sermones ("conversazioni") manifesta la volontà di imitare lo stile sciolto e leggero del parlato, ricco di ripetizioni, incisi, inversioni e costruzioni libere. Uno stile in apparenza semplice e scorrevole che però richiede un altissimo livello di elaborazione. Paradossalmente, ottenere un discorso così naturale e spontaneo è tutt'altro che facile. In questo Orazio si distingue nettamente da Lucilio, considerato il fondatore del genere della satira a Roma. Da Lucilio Orazio riprende non pochi elementi: l'indagine morale, il tono irriverente e polemico, i rimandi autobiografici, l'attacco ai vizi, alle manie, alle illusioni degli uomini. E ancora, l'andamento dialogico del discorso, la predilezione per gli esempi, l'anticipazione delle obiezioni, gli aneddoti e le scene intense e drammatiche. Rispetto a quella di Lucilio, però, la produzione di Orazio è molto più elaborata dal punto di vista formale e unisce in un insieme armonioso e omogeneo tutti gli elementi che nei testi di Lucilio sono molto più disorganici. Orazio, inoltre, coniuga l'attacco moralistico con la riflessione critica, con un'analisi acuta e a tratti divertentissima della società.
Tuttavia, non ha nessuna prospettiva di riforma morale. Orazio non ha interesse a mostrare al mondo intero cosa dovrebbe fare: la sua aspirazione è indicare una strada per pochi a un ristretto gruppo di amici illuminati, Mecenate e gli altri scrittori che, insieme a Orazio, gli gravitano intorno ed elaborano la politica culturale del regime augusteo. In fondo, Orazio è figlio di un liberto di Venosa (indimenticabile la sesta satira del secondo libro, dedicata proprio a un commovente ricordo del padre, che pur nella sua umile posizione ha fatto per il figlio tutto ciò che poteva e lo indirizzato sulla via della grandezza) e nel mutato contesto politico, passato dalla repubblica al principato, non può permettersi di rivolgere attacchi diretti a figure note ed eminenti. Tutto ciò che può fare è criticare con un sorriso bonario un piccolo mondo di figure "irregolari", poetastri, parassiti, arrivisti, seduttori, seccatori di vario genere. La morale dell'autore ruota intorno a pochi concetti fondamentali di ispirazione epicurea e uno di essi è proprio la philìa, l'amicizia con un piccolo gruppo di amici accomunati dagli stessi ideali e dallo stesso stile di vita. Ci sono poi l'autarkeia, l'autosufficienza del saggio dalle passioni che turbano l'animo umano, la metriòtes, la moderazione, la ricerca del giusto mezzo, e il semplice buon senso che spesso basta e avanza per distinguere il bene dal male. Il primo libro delle Satire si incentra proprio sulla contrapposizione tra un modello negativo e uno positivo incarnato dall'autore, la voce salda e sicura che critica le debolezze altrui e suggerisce la strada da seguire. Memorabili i toni comici e vivaci con cui si rievoca una missione diplomatica a Brindisi nella quinta satira e l'incontro con un insopportabile seccatore nella nona.
Nel secondo libro si assiste invece a un cambio di rotta: a dominare è il dialogo con interlocutori che spesso prendono del tutto il sopravvento su Orazio e silenziano la sua voce, proponendo mille strade, mille possibili verità, senza più una bussola a fare da guida. Spicca, in particolare la settima satira, in cui l'autore viene sopraffatto dal suo schiavo Davo, che lo pone spietatamente di fronte ai suoi errori, gli stessi errori che Orazio colpisce negli altri. Non ci sono più certezze o forse, chissà, non ci sono mai state e anche Orazio, come tutti gli altri, si è soltanto illuso. La grandezza sta proprio in questo, nella capacità di affermare qualcosa e poi negarlo e dare voce al suo contrario con immutata, impeccabile perfezione.
Profile Image for Giuliano Verardi.
75 reviews
November 16, 2020
Mesma coisa que com Catulo: no início eu tentei, depois eu desisti.
Não sei anotar poema, só copiei os trechos que eu achei relevantes por um ou outro motivo.

LIVRO I
SATIRA I - A MECENAS
SOBRE A INSCONSTÂNCIA E AVAREZA DOS HOMENS

"Mecenas, donde vem, que satisfeito
Ninguém vive no estado, que elegera,
Ou que sorte lhe dera; e aplaude aqueles
Que a diverso propósito se aplicam?
[...] O que revolve
O grave solo com a dura relha,
O pérfido vendeiro, o audaz soldado,
O nauto que longínquos mares corre,
Dizem todos que lidas tais afrontam
Para que na velhice, amontoado
O precioso alimento, em ócio um dia
Possam gozar de um plácido retiro.
[...]
Que te vale enterrar de prata, e ouro,
[...]
Se o gostas em vil asse o vês tornado,
Se o não gastas, que encantos nele encontras?"
[...]
Riqueza tais, eu, nem por sonho as quero.
- Mas se o corpo, de frios assaltado,
Se dó, ou qualquer mal na cama o prende,
Terás quem te amezinhe, quem te assista,
Médico chame, te erga, e restitua
A teus queridos filhos, e parente.
- Nem filhos, nem mulher te querem salvo:
O ódio serás de toda a vizinhança,
De quantos tua sordidez conhecem,
Té das próprias crianças. E te admiras
De não achar o amor, que não mereces,
Se dás, em tudo, a preferência ao ouro?"

SÁTIRA II - O ADÚLTERO
O INSENSATO, QUANDO FOGE DE UM VÍCIO, ORDINARIAMENTE SE PRECIPITA NO OPOSTO

"[...] o néscio
Se quer fugir de um vício cai no oposto.
[...]
"Nunca, nunca toquei matrona alguma."
Tal foi Marseu, de Orígenes amante,
A herança paternal, a própria casa
A uma atriz entregou, e se jactava
De que alheia mulher jamais tratara.
Nas deu-se a atrizesm deu-se a cantoneiras,
No que inda mais que a bolsa a honra sofre.
Basta acaso evitar certa pessoa,
Não tudo aqui que empecer-nos podes?
[...] E em que difere
Pecar coa meretriz, coa dona, ou serva?

SÁTIRA III
ENSINA QUE DEVEMOS SER INDULGENTES COM OS AMIGOS, E NÃO CONSIDERAR COMO FALTAS IMPERDOÁVEIS OS SEUS MENORES DEFEITOS

E o dia inteiro ressonava: nunca
Homem se viu tão inconstante e vário!
Mas alguém de dirá - e tu de vícios
Totalmente careces? - Terei outros,
Não menores talvez [...]
[...] Este amor próprio
É digno de censura, injusto, e louco.
Se para ver teus vícios ten nos olhos
Névoas e cataratas, por que agudo,
Com vista de águia, ou serpe de Epidauro,
Pesquisas os do amigo? [...]
E com mais siso, o namorado segue,
Os defeitos não vê do caro objeto,
E até mesmo agradáveis se lhe tornam,
Como Inês o pólipo a Balbino.
Por que entre amigos não sucede o mesmo?
Nome honesto a virtude a esse erro dera!
Não odiemos, sequer, do amigo o vício
(Se tem algum) como usa o pai co'o filho:
Se é torto, diz que tem olhos petos:
Se anão é, como Sísifo abortivo,
Pequenino lhe chama, e chama zambro
O que é de todo trôpego, e aleijado.
[...]
Ah! que, sem o pensar, decreto injusto
Contra nós sancionamos! Sem defeitos
Ninguém nasceu jamais: o ótimo é sempre
O que menos comporta [...]."

SÁTIRA IV
RESPONDE AOS QUE O TACHAVAM DE SATÍRICO

"Eupolis, Aristófanes, Cratino,
E os mais poetas da comédia antiga,
Se alguém lhes merecia ser descrito
Como ladrão, malévolo assassino,
Adúltero, ou por outra causa infame,
Com ampla liberdade o malsinavam.
[...]
Os meus ninguém os lê, e até receio
Recitá-los em público, que raros
Ao motejo, à censura inacessíveis,
Podem recreio achar em tais escritos.
[...]
Jamais encontrarás em meus escritos,
E menos em meu ânimo: se um dito
Ou mais licencioso, ou mais faceto,
Acaso me escapar, perdoá-lo cumpre:
Costume tal a um pai ótimo o devo;
Os vícios com exemplos me afeava
Por que deles fugisse horrorizado."

SÁTIRA V
DESCREVE A SUA JORNADA DE ROMA PARA BRINDES

"[...]
Não eu, pois que aprendi que os deuses vivem
Tranquila eterna vida; nem se ocupam
Em mandar-nos da abóboda celeste,
As maravilhas que a Natura opera.
Em Brindes, coa jornada, o escrito finda."

SÁTIRA VI
DA VERDADEIRA NOBREZA; E EDUCAÇÃO QUE DE SEU PAI RECEBERA O POETA

"[...]
Olhas para os somenos, como eu, filho
De um pai que escravo fora: e quando afirmas
Que nada importa o nascimento ao probo,
Com bem razão te persuades [...]
- Mas ao carro fulgente a Glória algema,
Sem distinção plebeus e cavaleiros!
[...]
Se vivo (por louvar-me) inócuo e puro,
E a meus amigos caro, a um pai o devo,
Que não quis, com seu pobre estéril campo,
De Flávio professor mandar-me à escola,
[...]
Mas antes, desde a minha tenra idade,
Ousou levar-me a Roma, onde aprendesse
As artes, em que instrui seus próprios filhos
O Cavaleiro, o Senador. [...]
Durante o dia, ocioso em casa fico.
Vive desta arte quem não sofre o jugo
De mísera ambição e seus tormentos:
Com isto me consolo, e mais suave
A vida passarei, que se tivera
O pai, os tios e os avós questores."

SÁTIRA VII
DESCREVA A JOCOSA DESAVENÇA DE RUPILIO E PÉRSIO

SÁTIRA VIII
REFERE-SE PRIAPO ÀS FEITIÇARIAS DA CANÍDIA E SAGANA

SÁTIRA IX - O IMPORTUNO

História de quando o poeta é interpelado na rua por um desconhecido e não consegue evitá-lo.

SÁTIRA X
MOSTRA A RAZÃO QUE TEVE PARA CENSURAR OS VERSOS DE LUCÍLIO


LIVRO II

SÁTIRA I - A TREBÁCIO
PERGUNTA-LHE O POETA SE DEVE ABSTER-SE DE ESCREVER SÁTIRAS

"Minha pena porém, sem justa causa,
Ninguém atacará: ela me escuda,
Como guarda a vainha o ferro agudo:
Dele não tira quem ladrões não teme.
[...]
Rico, indigente, em Roma, ou desterrado,
Se a sorte o decretar, qualquer que seja
O teor da vida, escreverei..."

SÁTIRA II
DESAPROVA AS DEMASIAS DA MESA E REFERE OS PROVEITOS DA MODERAÇÃO

SÁTIRA III - O ESTÓICO
PRETENDE PROVAR QUE QUASE TODOS OS HOMENS SÃO LOUCOS

SÁTIRA IV - O EPICURISTA
MOTEJA OS QUE FAZEM CONSISTIR A SUMA FELICIDADE NOS BONS GUISADOS

SÁTIRA V
REVELA AS ARTIMANHAS COM QUE EM ROMA SE OBTINHAM AS HERANÇAS E CAÇAVAM LEGADOS

"ULISSES
Ó varão, que jamais mentir soubeste!
Vês como à casa (é teu o agouro) volto
Nu, miserável... a despensa, os gados,
TUdo me tem comido infames Procos...
E virtude e nobreza sem fazenda
É coisa inda mais vil que o vil sargaço."


SÁTIRA VI - AS DELÍCIAS DO CAMPO

"Um espaço de campo, não tão vasto,
Com seu vergel, perene e pura fonte
Junto da casa, um pequenino bosque...
Eis o que anelei sempre - O Céu benigno
De sobejo me ouviu - Bem! - doravante,
Filho de Maia, pedir-te-ei somente,
Que destes bens na posse me conserves.
[...]
Com esta única prece, ó Deus, te imploro:
'Gado, e tudo o que é meu benigno engorda,
Tudo menos o engenho. De hoje em diante
Sê, qual téqui, meu soberano guarda.'"


SÁTIRA VII - AS SATURNAIS
Profile Image for arbuz.
41 reviews5 followers
August 20, 2017
Это его ранние сочинения, но уже в них Гораций демонстрирует талант: меткие и остроумные метафоры, "сократовская" ирония, выдержанный слог, а также насыщенность модной в то время философией. Отталкивает лишь недостаток скромности Горация в его прозелитизме. Но по сравнению с пороками его современников, это ещё ничего.
Profile Image for Mike.
1,432 reviews56 followers
May 31, 2018
Horace is the most modern sounding of the ancient writers I’ve encountered. And, along with Theocritus’ Idylls, these satires contain some of my favorite ancient poetry. How interesting that one running theme in the satires is whether or not they are actually poetry! Horace admits that his verse has a more casual syntax than epic poetry or drama, but it is precisely that Common Man voice that resonates so strongly through the ages.

Horace’s humor is gentle, insightful, and often reflective to the point of self-deprecation, even as he touts his own skill, position in life, and worldview. At times, the dialogues have the ring of philosophy, looking back to Socratic dialogue but also forward to Diderot so many centuries later, while never losing a light-hearted flair. The poems cover some classic topics: sex, war, death, money, happiness, love, politics, etc. There is a road trip narrative and a celebration of settling down on the farm. Horace embraces both with the same verve, looking forward to the epistle in which he jokes that man always wants the opposite of what he currently has. In a word, these satires are a prime example of the moderation that Horace espouses like so many ancients before him. A highly enjoyable read.
Profile Image for Jordan Ayers.
18 reviews
November 4, 2018
It's well possible this isn't the book I actually read, so let me be clear, the satires I've read from Horace are "Qui fit, Maecenas," "Omnibus hoc vitium," and "Eupolis atque Cratinus".

In my journey to read some of what its considered the greatest literature of all time, this is definitely a high-point for the BCE writings. I'm a lover of satire and comedy at heart, and straightaway it's obvious Horace is the same-- though I wouldn't dare to say I'm a kindred spirit to someone who seems as good as this man, but one of his openings resonates with me easily, in which he apologizes for being comedic while talking about something serious, but then aside: "Why truth may not be gay, I cannot see." Me neither, and let me tell you it's a lot more fun to read it that way.

It's clear through Horace's poetry that he had some level of self-examination. For all his jokes and prodding at the faults of mankind and of his neighbors, he's just as ready to admit his own faults pretty openly, and that's becoming of a satirist for sure. He tells us how he is loath to recite in public, and thinks the grandstanding of his fellow poets is a bit absurd in the first place. He admits that he isn't a prolific writer, but considers it his grace to say as much as he can in fewer words rather than making you read until you drop dead.

All that self-examination and joking feels pretty rare to me based on other stuff I've read from this era, and it makes it all a lot more interesting and human to read.

Aside from just praising his style, Horace does a great job of what all good satirists are trying to do in the first place-- point out what people are doing that's absurd or bad for them, and also tell them how they can fix it, while hopefully letting them have a chuckle at themselves. He does it admirably, and these poems are all fun and funny to read from start to finish in my opinion.

So: 5 out of 5. I'll definitely be revisiting Horace's other works to see if they're all as enjoyable as these three satires were. He might be one of the first poets I've ever truly felt like I understood where they were coming from, and I think hearing what else he has to say might be great for me, both as entertainment and as a lesson to how to appreciate life more freely.
Profile Image for Pierre.
269 reviews7 followers
November 12, 2020
Le Satire di Orazio sono sicuramente un capolavoro di ironia raffinata e di buon gusto. Il poeta latino critica i più comuni vizi diffusi nella Roma augustea così come nei nostri tempi, come ad esempio il mangiare eccessivamente, vero e proprio topos ricorrente nell'opera. I suoi esametri, poetici ma con un lessico riconducibile al parlato, contengono una satira mai eccessiva, sempre sottile e fatta di frecciatine e caricature. Tra i bersagli, non risparmia neppure se stesso.
La mia preferita è senz'altro quella in cui il povero Orazio è assillato da uno scocciatore che vuole chiedergli favori e che non vuole assolutamente demordere.
Non ho apprezzato particolarmente la traduzione di Clara Monterossi, che cercando di creare un testo godibile dal lettore moderno ha a mio parere reso meno latina l'opera, nel senso che manca nella traduzione il fascino di un'opera vecchia di secoli, che forse una resa più letterale avrebbe mantenuto. Ovviamente, riconosco la difficoltà che si presenta quando si cerca di fare una traduzione non pedissequa, ma avrei preferito una maggiore aderenza all'originale a discapito della modernità, in modo da avere l'impressione di leggere un prodotto dell'età augustea anche guardando soltanto il testo italiano.
Profile Image for Blair Hill.
115 reviews
July 18, 2023
This was an odd collection of varying sentiments.

There were a number of thought-provoking sections on the state of humanity: greed, impoverishment (financial and ethical), the definition of self.

And then there were a lot of sections about food. While these were generally linked back to the aforementioned greed or the hypocrisy of opulence, they went on for longer than seemed appropriate, and they occurred more than once.

There was also some explicit sexual content that caught me a bit off guard. I don't remember the last time I read language that filthy. I'm not complaining, but it was a bit jarring.

Overall, it was just an interesting experience. I can't say I enjoyed it, but it also wasn't unpleasant.

Profile Image for Nicole Amaranta .
35 reviews1 follower
March 6, 2022
L'ironia è il migliore commentario sociale: è molto difficile condensare una critica, mantenendone la complessità, in una battuta memorabile. Orazio spesso ci riesce e con eleganza. Le sue sono critiche (e autocritiche) alla ricercatezza, allo sperpero, alla leziosità. Ci invita invece a godere di una vita rustica e semplice.
L'unica difficoltà: non sempre sono riuscito cogliere i riferimenti che Orazio spesso fa a personaggi a lui contemporanei, ma che ci sono completamente sconosciuti perché scomparsi nello scorrere del tempo.
Comunque per fortuna le Satire non hanno fatto la stessa fine e sono contento di poterle leggere.
Profile Image for Azizu.
130 reviews1 follower
February 5, 2024
Come valutare l'opera di un autore classico? Non ne ho le competenze. Dunque valuto il livello di interesse che le satire hanno destato in me.

Sono affascinanti i temi trattati da Orazio: l'idea di chi sia un uomo saggio, la libera critica di un servo nei suoi confronti durante i saturnali, i poeti che cercano tramite la sua persona di entrate nella cerchia di Mecenate, il rapporto con Mecenate, la glorificazione di Ottaviano e così via. Tutto ciò ha altissimo valore storiografico, oltre che artistico.

A questo libro legherò per sempre i ricordi del mio esame in letteratura latina.
Profile Image for Vladimiro.
Author 5 books37 followers
June 17, 2024
Non mi hanno convinto. Oltre alle solite infinite introduzioni, metà solo delle quali centrate (vita cenni d'opera e tradizione manoscritta) ci sono poi i soliti saggi infiniti e diciamo pure sbrodolati che presuppongono si sia GIA' letta l'opera.

Le Satire sono strane. Sembrano oscillare tra banalità e filosofia spicciola. Forse è colpa del rendere in una prosa ciò che, nella pagina a fianco, vedo scritto come un verso.

A favore, però, è che sono ricchissime di riferimenti precisi e puntuali alla vita quotidiana e sono ottimo materiale per uno scrittore in cerca di dettagli autentici.
Profile Image for Gulliver's Bad Trip.
282 reviews30 followers
April 27, 2018
Já é mais do que suficiente ler as sátiras do Horácio, após se ter lido suas citações nas primeiras obras de Nietzsche, como parte da genealogia da crítica da moral, cinismo e niilismo além de um índice de temas modernos que seriam extensivamente descritos após serem retomados depois de mais de um milênio até hoje.
Profile Image for James Miller.
292 reviews9 followers
May 28, 2018
Quite a mixed bag. Some very funny bits, some quite tedious. Some real insights (probably given genre specific issues) into Roman cultural values around (inter alia) slavery. The themes are somewhat lacking in variety, but highlights include a parody of Homer with Ulysses turning parasitic legacy hunter and discussions of witchcraft. Good stuff on the circle of Maecenas too.
Profile Image for kami.
108 reviews
May 2, 2023
Three stars for the brilliant commentary by Emily Gowers - my lecturer - because I love the multifaceted way she deals with Horace, a shifty author that surely requires this kind of approach.
Profile Image for Matt Vigneau.
321 reviews3 followers
May 19, 2023
Slow reading, and the form isn't poetic; early foundation for Horace, for those who want to read him in entirety.

Profile Image for Tony.
112 reviews18 followers
April 8, 2019
These rather lured me in with a lovely pen-portrait of Horace being followed around by a kind of Roman Michael Gove, a hanger-on, to whom he is quite magnificently rude in a Blackadder style. And there are, to be sure, nuggets of juicy and joyful satire as we understand the term here - there's a lovely moment when a woman whose son has been ill prays to Jupiter that if her son is healed on his feast day, she'll make him stand naked in the Tiber, effectively killing him stone dead. Thank you Anti-Vax movement, your time has been foretold. There's a fairly glorious ribbing of a philosopher dedicated to Epicureanism who felt one could know all one needed to know about a person's moral character by their enjoyment of one sauce or another (the Marmite debate in Ancient Rome, essentially), and there are some nicely savage rib-punches at civil servants who wouldn't travel without a dozen slaves and a travel-kitchen, showing the increasing decadence of even petty functionaries. There's also a glorious reflection in the very first satire, dealing with people who hoard money, enjoying nothing in their life because they always fear that letting their money out of their grasp will immediately lead to crippling poverty.

So there are some really punchy pieces in this collection of Satires - in itself no mean feat at this remote a distance in time. On the whole though, Horace has a fairly languid, understated style - his is the satire of crocodiles, swimming along jusssst under the water, so you only really feel it when it rears up and bites your face off. That can lead readers to underestimate the power of what he does, and to regard his satires as works of no great satirical power. But as I say, when Horace finally opens his jaws, you won't miss the moment. He's just been lulling you into a false sense of security, relaxing you so you don't see him coming.

Worth a read, but also worth remembering the remote antiquity that separates you from the reader, and cutting him some slack for a style which has fallen somewhat out of fashion in our 'set-up, punchline' age.
Profile Image for Gilbert Wesley Purdy.
Author 18 books14 followers
July 15, 2016
"The 21st century translator begins a work such as The Satires with considerable disadvantages under which his or her predecessors did not necessarily labor. Pope, for example, personally knew all of the recognized British poets of his day and many, if not most, of his readers. They all converged on London, once a year, during the season, and attended one or more of the various overlapping party circuits. They presented their cards on visiting days at many of the same houses.

This aspect of literary life was little changed from Horace's time. He knew all of the recognized poets of his day and most of his readers. All converged on Rome."

Click here to read my complete review>>> at Eclectica Magazine
Profile Image for Shaindel.
Author 7 books262 followers
March 7, 2009
I hadn't read much Horace other than what you read in Survey of World Literature classes in undergrad, so I wasn't sure what to expect when I booked A. M. Juster, the translator of this edition of Horace's Satires, to be on my radio show.

I was pleasantly surprised and thoroughly intrigued! This is a wonderful translation of Horace, done in Iambic Pentameter, Heroic couplets, with a wit and humor that Horace was using in the original Latin.

Please check out my interview with A. M. Juster!

http://www.blogtalkradio.com/onword/2...
Profile Image for Billy Shears.
8 reviews
September 7, 2013
Tra i vicoli di Roma, Orazio va in cerca del "giusto mezzo", un equilibrio per gustare la vita al meglio. Tra biscazzieri, meretrici, arraffoni e parassiti sembra farcela: una filosofia da strada,che rassicura e rasserena. Quando poi la politica incombe, c'è sempre il modo di ritirarsi in campagna e discorrere con gli amici di cucina...
Profile Image for Frédéric Bey.
81 reviews8 followers
Read
August 3, 2011
Il s'agit d'un recueil 18 petits textes dans un style typiquement romain, sur de sujets aussi anodins que polémiques. L'intérêt est dans la découvertes de ce qui constitue le quotidien des Romains au Ier siècle av. J.-C. Surprenant et intéressant.
Displaying 1 - 30 of 35 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.