A collection of Mother Goose classics, (Volume 10 of 10), in English with IPA (International Phonetic Alphabet) translated into Traditional Chinese with Tongyong Pinyin (used predominately in Taiwan). Based on selected renditions in tongue twisters, silly jingles, and nursery rhymes that are off-beat in nature. May contain antiquated usage of the English Language reflecting past social values. Reader discretion is advised.