Jump to ratings and reviews
Rate this book

Mulla Nasruddin

Rate this book
You know, MN,’ I said, ‘sometimes I can’t understand why you’re telling me these stories, or even what the stories mean. What do they mean, MN?’ Ever heard the one about my donkey? The man was nuts. I asked him a question, and he answered with another question. As thirteen-year-old Shashank sits despairing over his Maths homework, a little doodle comes alive and reveals himself as Mulla Nasruddin (MN). Shashank and the quick-witted MN strike up a close friendship, and MN’s never-ending stream of stories make Shashank wonder if he is an explorer, a time-traveller, a smuggler or a clown. Shashank starts writing down MN’s hilarious escapades—of falling off roofs and defeating the Travelling Brainies; of staying dry in the rain and finding a road on the top of a tree; how he once ate a whole basket of chillies; and how he tried to get rid of Timur the Lame’s pet elephant. Then one day, while doing a search for MN on the Internet, Shashank finds himself trapped in a magic grid that he must use his wits and courage to get out of. As he looks desperately for an escape route, MN’s words come back, ringing loud and clear, showing him how to confront his own fear and secret sorrow to emerge unscathed and happy. Taking the much-loved tales of Mulla Nasruddin into a young boy’s richly imaginative world, Sampurna Chattarji’s retelling is one that will entertain and move both adults and children alike.

176 pages, Kindle Edition

First published April 1, 2008

Loading...
Loading...

About the author

Sampurna Chattarji

29 books11 followers
Although born in Ethiopia Sampurna Chattarji grew up in Darjeeling, India and graduated in English Literature from New Delhi. She worked in advertising for 7 years before becoming a full time writer in 1999.

She is a poet, novelist and translator. Her nine published books include three poetry collections— Absent Muses, The Fried Frog and Sight May Strike You Blind; and two novels— Rupture and Land of the Well. Her translation of Abol Tabol: The Nonsense World of Sukumar Ray is now a Puffin Classic titled Wordygurdyboom! Her poetry has been translated into German, Swiss-German, Irish, Scots, Welsh, French, Tamil, Manipuri and Bambaiyya; and her children’s fiction into Welsh and Icelandic.

Sampurna is the editor of Sweeping the Front Yard, an anthology of women’s writing in English, Malayalam, Telugu and Urdu. She was the 2012 Charles Wallace writer-in-residence at the University of Kent, Canterbury.

More about her writing can be found at sampurnachattarji.wordpress.com.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
7 (24%)
4 stars
10 (34%)
3 stars
7 (24%)
2 stars
4 (13%)
1 star
1 (3%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for s.
88 reviews3 followers
July 28, 2016
When I started this book it was pretty boring, funny, but still boring. Soon it got more interesting and deep and I started liking it. I thought that the topic was very unique but still important and very interesting. I ended up loving it. I recommend it.
Displaying 1 of 1 review