What do you think?
Rate this book


Een naamloze, verwaande kater observeert vanuit het huis van zijn baasje met veel humor en ironie de menselijke natuur. Hij schuwt daarbij geen enkel onderwerp, en verhaalt vol spot over de mislukkingen en zwakheden van leraren, zakenlui, priesters en machthebbers. Uiteraard wordt ook zijn eigenaar niet gespaard.
Ik ben een kat, het eerste deel in een trilogie, verscheen tussen 1905 en 1906 in elf delen in het literaire tijdschrift Hototogisu. Het is een satirische roman en een bijtend commentaar op de Japanse samenleving tijdens de Meijiperiode (1868 -1912), en richt zich op de ongemakkelijke manier waarop moderne westerse cultuur Japanse tradities beïnvloedt.
158 pages, Kindle Edition
First published January 1, 1910
Living as I do with human beings, the more that I observe them, the more I am forced to conclude that they are selfish.

Culture shock is something we all expect, and are prepared for. Reverse culture shock, on the other hand, is far more unexpected and debilitating. Returning home to a place we have created in our minds, and finding it not as we remembered, is much harder than leaving home for somewhere we expect to be different. The ultimate realisation that we can never go home, is a deeply upsetting one, and the cause of an awful melancholy from which it is hard to recover. Or maybe this is just what growing old is.