This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Thomas Fowler was an English academic and academic administrator, acting as President of Corpus Christi College, Oxford, and Vice-Chancellor of the University of Oxford. Wikipedia
Ce petit ouvrage est un chapitre qui aurait pu compléter l'essai sur l'entendement humain de John Locke(1632-1704), mais qui n'a été publié qu'après la mort de l'auteur, à part. Il s'agit de dessiner une méthode permettant d'exercer correctement sa raison, sur la base des éléments établi dans son premier ouvrage.
J'ai entendu parler de Locke la première fois en lisant Voltaire. Ce français caustique, gai et railleur, ne ménageait personne avec ses traits mordants et sarcastiques. Il ne louait jamais personne, à l'exception d'un homme, cet anglais, ce qui n'a pas laissé de m'intriguer très fortement. J'ai lu avec plaisir ses écrits les plus courts, mais je me suis cassé la tête pendant des mois à trouver une édition de son Essai sur l'entendement humain: à l'époque, il n'y avait aucune édition poche disponible. J'ai du me rabattre sur un fac-similé de la traduction originale en français de son Essai, qu'il avait lui-même revue et corrigée.
La lecture a été lente, laborieuse, mais, sans exagération ni enthousiasme, c'est le seul livre de philosophie qui m'ait appris quelque chose de solide, le seul que j'ai voulu suivre de bon cœur jusqu'au bout sans décrocher à un moment, pensant que l'auteur se fourvoyait dans un labyrinthe dans lequel je n'avais pas envie de me perdre moi-même. Le chapitres sur les Puissances est remarquable. Plus tard, j'ai découvert que Hobbes avait déjà tracé la plus grande partie de cette méthode, et que Hume l'avait raffinée, mais Locke reste mon préféré, en grande partie pour son caractère.
Tout se base sur une philosophie du langage qui refuse l'obscurité et la confusion quant à la signification des mots: ces derniers doivent désigner des idées claires et précises. Les mots, l'étymologie, c'est la pensée elle-même. La logique est tout à fait inutile et secondaire pour parvenir à raisonner si elle ne manipule que des idées vagues et floues, que des mots aux définitions flottantes. Locke est ainsi un ennemi déclaré de la fatuité, de la présomption, du fanatisme, et de l'esprit de parti, et de tout ce qui blesse la vérité. Simple et affable dans ses manières, il aimait à citer cette maxime de La Rochefoucauld: La gravité est un mystère du corps inventé pour cacher les défauts de l'esprit..
Chacun possède les germes d'un bon emploi de ses facultés, mais il faut pour cela s'exercer, comme en toute chose. Pour Locke, rien n'y contribue mieux que l'étude des mathématiques: elles sont exemptes d'opinion et d'esprit de parti, ne se mêlent que de cohérence et de justesse, et n'ont aucune complaisance à l'égard de nos erreurs et faiblesses de raisonnement qu'elles sanctionnent immédiatement, si bien que l'on s'exerce à la prudence, à la modestie, à la probité, à la persévérance et à la rigueur en se frottant à elles.
Locke est souvent partisan d'une éthique du juste milieu: ne pas être trop présomptueux et rapide d'un côté, ni timoré et pusillanime d'un autre. Ne pas s'enfermer et refuser de cultiver son esprit d'un côté, mais ne pas non plus s'étouffer d'une masse désordonnée d'informations que l'on assimile mal et qui ne fait jamais qu'un simple verni que l'on acquiert sur les choses, sans aller au fond. A l'égard des opinions, il prône l'impartialité: au lieu d'aller criailler contre les préjugés des autres, ce qui ne fera jamais que les irriter et les endurcir, prenons le temps de passer nos propres opinions au feu de l'examen.
Ce petit livre complète admirablement bien l'essai sur l'entendement humain avec un point de vue éthique qui me charme en tout point, et confirme la très bonne opinion que j'ai de Locke, et des lumières anglaises. Il brille et irradie la chaleur bienfaisante de l'amour de la vérité et du bien.
Nice little practical philosophy. It was written well and unlike some philosophy books, the texts were easy to grasp. It had a nice message that serves as a manual how one must think (although some ideas can simply not be realized in today's day and age)
A rather difficult read, because Locke is lurching around, there's no real system in his treatise. But it contains a number of interesting, modern insights about the use of your good sense.
Klein pedagogisch boekje over hoe men het verstand moet gebruiken. Locke geeft de meest voorkomende valkuilen van het denken weer (zaken aannemen op basis van autoriteit, geen bronnen checken, etc) en geeft manieren om hier toch aandacht aan te geven. Zou een mooi boekje zijn om te geven aan middelbare scholieren om te leren om kritisch na te denken. Althans dat zou Locke toch vinden.
Very interesting read about how we should endeavor to know things and whether we have a duty to pursue truth. I thought it was an interesting read, but difficult, and required lots of concentration. Still worth it though
An eye-opening discourse on what it means to be reasonable. It clearly defines the different parts of how to conduct ones understanding to find truth without bias or misunderstanding.
"Hé, zullen we voortaan geen vooroordelen hebben?" "Goed idee. Laten we ook gelijk maar aannemen dat logica het hoogste goed is na God?" "Lock, je bent geniaal!"
Many men give themselves up to the first anticipations of their minds, and hold tenaciously to the opinions that first possess them; they’re often as fond of their first conceptions as of their first born, and refuse to back off from a judgment they have once made, or from any conjecture or conception they have once entertained… There is also a dangerous excess in the other direction, by those who always resign their judgment to the last man they heard or read.
The natural constitutions of some men put such a wide intellectual difference between them and some others that art and industry could never overcome it; and their very natures seem to lack a foundation on which to build things that other men easily manage. There is great inequality of basic ability among men of equal education, e.g. among inhabitants of the forests of America, among men—·disciples of the great philosophers·—in the schools of ·ancient· Athens. Still, I think that most men fall far short of what they could achieve at their different levels, through neglect of their understandings.
Thus, defects and weakness in men’s understandings as well as other faculties come from their not rightly using their minds;. . . .there is often a complaint of lack of basic abilities when the fault lies in the lack of a proper improvement of them. We often encounter men who are nimble and sharp enough in in making a bargain but appear perfectly stupid if you argue with them about religion.
Just as there is a partiality [see Glossary] to opinions, which (I repeat) is apt to mislead the understanding, so there is often [A] a partiality to fields of study, which is also prejudicial to knowledge and improvement. A man is apt to praise the science he is particularly trained in, as if it were the only part of knowledge worth having, all the rest being idle and empty pastimes. . . . This is an effect of ignorance, not of knowledge. . . . There’s nothing wrong with a man’s enjoying the science that he has made his special study; a view of its beauties and a sense of its usefulness adds to a man’s delight and warmth in the pursuit and improvement of it. But contempt for all other knowledge, as if it were nothing in comparison with one’s own favoured field, not only •is the mark of a vain or little mind but •harms the conduct of the understanding by cooping it up within narrow bounds and hindering it from looking into other provinces of the intellectual world that might be more beautiful and more fruitful than one’s own, and might provide—besides new knowledge—ways or hints whereby one might be better able to cultivate one’s own.
It shouldn’t be the aim of education to make the pupil a perfect learner in all the sciences, or indeed in any one of them, but to give his mind the freedom, disposition, and habits that can enable him to acquire any knowledge that he wants or needs in the future course of his life.
Met het Leidraad Voor Het Verstand heeft John Locke een toegankelijk en praktisch filosofisch werk geschreven. Het moet wel vanuit de ontwikkeling van de Verlichting gelezen worden, want hoewel je vandaag de dag niet zonder verstand kan, wordt de functionaliteit van emotie achterwege gelaten. Zijn pleidooi voor de wetenschap en dan met name de wiskunde en de religie is actueel, maar moet nu worden aangevuld met kunst, sport en natuurlijk de filosofie zelf. Locke roept op tot een goed gebruik van verstand. Iets waar we in de huidige tijd wel iets mee moeten. Terug naar een discussie over beschaving en blijven investeren in de wetenschap. In één ding heeft Locke zijn genie bewezen en dat is de idee dat mensen samen een maatschappij vormen, als een sociaal contract dat op vrijwillige basis gesloten wordt. Dit is geen contract tussen de regering en geregeerden, maar tussen vrije mensen onderling, op basis van gelijkwaardigheid. Het volk staat deze vrijheid niet af aan de regering, de soevereiniteit berust nog steeds bij het volk. De taak van de regering is om het volk te beschermen, waarbij de rechten van het individu op leven, vrijheid en bezit het belangrijkste zijn. Maar dat staat dan weer niet geschreven in dit werk.
This truly is what the title says: a guide for the human understanding. This small book is an eye-opener. Everyone should read this. This definitely wasn't the last time I read it. 5/5 stars