Después del éxito de El primer héroe, Martí Gironell nos brinda una novela histórica diferente. En esta caso recrea el expolio de las pinturas románicas transportándonos, con brillante agilidad, al siglo XII y principios del siglo XX.
En el verano de 1919 Franco Steffanoni aplica la técnica del strappo para arrancar unos murales de más de mil años de antigüedad en Santa Maria de Mur. El encargo lo ha hecho un anticuario, Ignacio Pollak, por orden de un industrial amante del arte, Luis Plandiura. Así empieza el expolio del arte románico a manos de personajes sin escrúpulos. Los tesoros que contienen las iglesias del Pallars y el valle de Boí no están amparados por ninguna legislación que los proteja, de ahí que sufran robos y expolios entre ventas clandestinas, engaños y medias verdades. Joaquim Folch y Torres, desde Barcelona, y Ton de cal Soldat, desde el Pallars, lucharán para evitar lo que se ha convertido en un dilema: arrancar para conservar o para negociar. Strappo retrata la tenacidad de unos y la codicia de otros para conseguir los tesoros que guardaban las iglesias que antes no valoraba nadie y que ahora son patrimonio de la Humanidad según la Unesco.
Llicenciat en Filologia Anglesa i en Periodisme, ha treballat a Ràdio Besalú, Ràdio Olot, Catalunya Ràdio i TV3. Col·labora en mitjans de comunicació com El Punt Avui, La República i L’Illa dels Llibres. Entre els seus llibres destaquen El pont dels jueus (2007), que ha estat traduït a diversos idiomes; La venjança del bandoler, que va guanyar el Premi Nèstor Luján de Novel·la Històrica el 2008; L’arqueòleg (2010), L’últim abat (2012) i El primer heroi (2014), que també han estat traduïts a diverses llengües. El 2015 va publicar Strappo, la novel·la de l’espoli del romànic català, i el conte infantil El nen dibuixat. L’any 2018 va guanyar el Premi Ramon Llull amb La força d’un destí, amb més de 30.000 exemplars venuts i traduïda al castellà, l’anglès, l’holandès i el búlgar. El 2020 va publicar Paraula de Jueu, l'esperada continuació del seu long-seller El Pont dels Jueus. El 2021 ha publicat l'àlbum il·lustrat Un talp al meu jardí, amb il·lustracions de Coaner Codina.r
Mi valoración tiene un desglose. Empecemos con lo positivo: - El argumento de la novela es muy interesante. Para mí todavía más. Trata sobre las pinturas románicas los Pirineos catalanes y su "robo". - En la novela hay mucha información que, sin cargar, da una idea bastante clara de todo el tema. Aunque no profundiza demasiado en aspectos técnicos, da una idea general del tema. - La edición es bastante resultona.
Aspectos negativos: -Narrativamente es una chufa. Malo, muy malo. Tan malo que es carne de best-seller. Lenguaje plano y muy sencillo. -Estructura caótica. La historia salta de un año para otro en cuestión de 6 o 10 páginas. Nuevos personajes, situaciones nuevas. De forma acrónica y sin una lógica, el autor nos lleva de aquí para allá para mostrarnos escenas "interesantes" que no pegan en una novela ni con cola. - Personajes planos, o peor aún, personajes que me da igual lo que les pase. - No engancha, y eso es lo peor. Es una novela aburrida que trata un tema apasionante.
Novela corta sobre los frescos del románico catalán, sin grandes pretensiones, narra los sucesos a principios del siglo XX sobre el expolio de estas pinturas. Recomendable para los interesados en el tema o como preparación para visitar el valle de Bohí donde se centra la trama.
“Strappo”, la vuitena novel·la de Martí Gironell, és una història de cobdícia, patrimoni i de lluita per preservar la identitat cultural. A través d’una trama intrigant, l’obra recrea els inicis de l’espoli de l’art romànic català amb l’arrencament de les pintures de l’església de Santa Maria de Mur, al Pallars Jussà. El fil conductor és la tècnica de l’strappo -molt ben detallada al llibre-, que consisteix a arrancar la superfície cromàtica d’una pintura mural.
Es nota la gran tasca de documentació de Gironell. L’excel·lent ambientació i el català pallarès aconsegueixen transportar-te en un doble escenari temporal. D’una banda, al segle XII, on assistim en la creació de les pintures. I, de l’altra, a principis del segle XX, quan les obres són arrancades. A més, l’autor ha aconseguit crear un contrast entre la bellesa i el valor artístic de les pintures -infravalorades fins al segle XX-, i retrata molt bé el debat entre els qui volien arrencar-les per a la seva conservació i els qui només pretenien lucrar-se.
També coneixem els personatges reals, i molt diversos, implicats en el succés: un col·leccionista d’art, un antiquari, un expert en la tècnica de l’strappo, Puig i Cadafalch, president de la Mancomunitat de Catalunya o el Mestre de Mur, artífex de les pintures. En aquest aspecte, tot i que m’han semblat creïbles i propers, m’ha faltat més profunditat en els personatges i no he aconseguit empatitzar amb cap d’ells.
Tenia moltes ganes de llegir-la, l’he gaudit i la recomano tant si agrada l’art com si no. Crec que és molt didàctica, ja que permet entendre una part de la nostra història i, a la vegada, reflexionar sobre el valor i la importància de protegir el patrimoni cultural.
Lo tenía pendiente desde hace mucho tiempo, ya que el arte románico me gusta mucho y he visitado varias veces tanto el enclave original de las pinturas, dónde transcurre parte de la historia (la vall de Boí), como los originales expuestos en Barcelona. El tema es atractivo, y el libro está entretenido; aunque se pierde un poco al enumerar los personajes reales y los cargos que ocuparon. También he encontrado un poco floja la descripción de los personajes y un poco liosa la narración durante distintos momentos. Por otra parte, me ha gustado mucho como ha tratado la descripción de los procesos artísticos: la pintura al fresco, la técnica del strappo, la preparación de los colores.... Resumiendo, me ha gustado, pero le falta un "algo".
Es tracta d’una reconstrucció en novel·la que està més a prop del fet periodístic i documental i no tant de la novel·la en si. No obstant ha estat una lectura entretinguda i didàctica alhora.
Strappo me sorprendió por cómo mezcla historia, arte y dilemas éticos. Descubrí una técnica antigua y polémica para arrancar murales, que me hizo reflexionar: gracias a ella hoy podemos conocer pinturas que de otro modo se habrían perdido, aunque también abrió la puerta al expolio. Una lectura que emociona y deja pensando sobre el valor del patrimonio.
El tema es fascinante, y me alegró que por fin alguien se decidiera a abordarlo en forma novelada. Ojalá el autor hubiera estado mejor documentado en los aspectos técnicos. Los personajes carecen de complejidad e interés, y la calidad literaria resulta bastante pobre.
En concreto, Martí Gironell se inspiró en las pinturas de Santa Maria de Mur, extraídas con la técnica del strappo, para desarrollar su nueva novela. Cinco años de arduo proceso de documentación, libertades creativas y escritura, que han dado lugar a una exquisita historia que despierta el interés del lector. Una historia que comienza con el primer capítulo en Nueva York en mayo de 1921, puesto que se va a celebrar la subasta de pinturas románicas catalanas procedentes de iglesias abandonadas o en mal estado situadas en los Pirineos para, después del primer capítulo, comenzar con los vaivenes temporales rápidos y repentinos (hasta nos transporta al siglo XII) que para algunos lectores muy esquemáticos puede ser un hándicap para conseguir quedar atrapados con firmeza en la lectura, y para otros una técnica elegante y divertida de alterar la secuencia cronológica de la historia y dejarte llevar como un títere. Además, cada capítulo está ilustrado con una película pictórica y ubica al lector tanto temporalmente como de forma espacial llevando el pueblo de Collmorter el gran peso de la novela, aunque la iglesia de Santa Maria de Mur y sus pinturas son las verdaderas protagonistas de 'Strappo'.
I read the English translation produced by the Catalan Tourist Board for American tour operators. the plot was lost behind the promotional focus; characters came out half baked, subplots were never finished, and the accompanying pictures of Catalan churches and monasteries rarely matched the action on the accompanying pages.