Henry James empezó a escribir relatos para periódicos estadounidenses en 1875, y nunca dejó de compaginarlos con sus novelas, no por más conocidas, necesariamente mejores. En la narrativa de corto aliento encuentra el genio de James el espacio preciso para mostrarnos las caras más sutiles de los conflictos humanos con un retrato magistral de los personajes que es la "marca de la casa" del más británico de los escritores americanos.
La tercera persona (1900) narra con melancólico humor la problemática intimidad de dos solteronas con un fantasma que despierta una equívoca primavera en el otoño de sus vidas.
Henry James was an American-British author. He is regarded as a key transitional figure between literary realism and literary modernism, and is considered by many to be among the greatest novelists in the English language. He was the son of Henry James Sr. and the brother of philosopher and psychologist William James and diarist Alice James. He is best known for his novels dealing with the social and marital interplay between émigré Americans, the English, and continental Europeans, such as The Portrait of a Lady. His later works, such as The Ambassadors, The Wings of the Dove and The Golden Bowl were increasingly experimental. In describing the internal states of mind and social dynamics of his characters, James often wrote in a style in which ambiguous or contradictory motives and impressions were overlaid or juxtaposed in the discussion of a character's psyche. For their unique ambiguity, as well as for other aspects of their composition, his late works have been compared to Impressionist painting. His novella The Turn of the Screw has garnered a reputation as the most analysed and ambiguous ghost story in the English language and remains his most widely adapted work in other media. He wrote other highly regarded ghost stories, such as "The Jolly Corner". James published articles and books of criticism, travel, biography, autobiography, and plays. Born in the United States, James largely relocated to Europe as a young man, and eventually settled in England, becoming a British citizen in 1915, a year before his death. James was nominated for the Nobel Prize in Literature in 1911, 1912, and 1916. Jorge Luis Borges said "I have visited some literatures of East and West; I have compiled an encyclopedic compendium of fantastic literature; I have translated Kafka, Melville, and Bloy; I know of no stranger work than that of Henry James."
“Es chocante, ¿no creen?, lo que les estoy diciendo, y no se lo diría a todo el mundo, pero yo pienso en algunas de estas cosas viejas y destartaladas que nos rodean, y que son representación de aquella cosecha, con un secreto cariño: las veo como reliquias de nuestra edad heroica. ¿Qué somos ahora? ¡Entonces éramos, a fin de cuentas, hombres de mil diablos!”
Y leí otro Henry James antes de que terminara el mes, aunque esta vez no tan impresionante como el anterior.
En La tercera persona el autor nos presenta un relato gótico, con una atmósfera un tanto inquietante, aunque no durante la mayoría de sus páginas. Tenemos aquí la historia de dos primas hermanas, quienes tras morir una pariente y heredarles una casa, deciden mudarse y empezar a vivir juntas, a pesar de lo distante que habían sido entre ellas hasta entonces. Posteriormente, encuentran una pista de su pasado familiar, la cual les abrirá una puerta hacia una tercera persona que pasará a formar parte de sus vidas.
Como siempre, no puedo quejarme de la narrativa, aunque aquí me haya resultado un tanto confusa, especialmente cuando me dirigía al final de la historia. Hay otro detalle que, si no fuera por una nota a pie de página del traductor al principio del relato, hubiera hecho aún más confusa la experiencia, ya que es un dato que el autor no aclara y por lo tanto, al ser desconocido, uno se podría preguntar "¿de qué estás hablándome?"
Definitivamente no es de mis favoritos de James, sin embargo, podría recomendarlo; además de haber sido mi primer acercamiento a su producción gótica, creo que ha resultado ser un buen comienzo para mí en esta parte de su obra.
Me da tan mal sabor de boca estar en esta posición pero creo que me he leído la peor recopilación de cuentos de sopetón. Me estaba muriendo de aburrimiento, la cabeza se me iba para todos lados y tardé casi un mes en terminar con un libro de menos de doscientas páginas. ¡Un fiasco! Pero no será la ultima oportunidad que le de a Henry James, no, estoy determinada a formarme una opinión más concreta cuando llegue a leer una obra entera. Quizá le de otra oportunidad en el futuro a esta recopilación, aunque lo veo muy poco probable, pero bueno... la vida sigue.
This is a short story, with an uneventful plot where 2 cousins, who have little in common, inherit a haunted house in the countryside. It read more like a mundane ‘ English village’ novel than a ghost story.
"Una terza persona" è una delle numerose variazioni che James applicò sul tema della storia dei fantasmi, qui congegnata in modo divertente e satirico.
Due anziane signore, romanticamente fantasiose, ereditano una vecchia casa e ne evocano lo scandaloso antenato, morto per impiccagione. Lo fanno in uno spirito di romanticismo competitivo, di perfetto svago per un pomeriggio piovoso.
La tercera persona Colección de relatos Sir Dominic Ferrand – Un toque de misterio, un toque de romance, entretenida y agradable 3.5 star Nona Vincent – Hay momento en que es tediosa, con un toque de dramatismo snob- La insinuación de las dos enamoradas, pintaba interesante pero no llego a nada, 3 star El mejor de los lugares – Esta si no me gusto para nada, 1 star La tercera persona, Entretenida la relación pasivo-agresiva de las primas y su relación con la tercera persona, me gusto, 4 star En promedio da 2.8 asi que 3 stars
los cuatro relatos son increíbles, pero "el mejor de los lugares" es una obra maestra de lo onírico, me recordó un poco a Borges y un tanto a "el juego de los abalorios" de Hesse. Definitivamente he descubierto que Henry James es mucho más que "otra vuelta de tuerca"
Henry James es el maestro de la narración indirecta, aspecto que hace que se profundice en los personajes pero de una forma introspectiva tan profunda que requiere suficiente atención para no perder de vista las acciones de estos. El título sugiere fantasía, aunque no a la que actualmente estamos acostumbrados.
La forma en que narra es magistral, aunque nada fácil. Se antoja, a veces, una relectura. En ocasiones es tediosa la lectura de párrafos tan extensos, mas en ocasiones brinda una deliciosa descripción de circunstancias.
Sin lugar a dudas el relato La tercera persona es la más agradable de leer, se nota una considerable distancia de 10 años entre ésta y el relato de Sir Dominick Ferrand, mismo que adolece de un rigor descriptivo de lo que pasan los personajes a veces aburrido y siempre en espera de que “algo” pase. En el relato Nona Vincent las cosas mejoran. Ya para El mejor de los lugares podemos compenetrarnos a la voz literaria de James, aunque, repito, las palmas se las lleva el relato que lleva el título del libro.
Henry James no es para cualquiera, requiere paciencia y un deseo por literatura no para leer en cualquier lado.
I have tried and tried, but I can't really get into Henry James. I have stuck with it but the plots are very weak and the writing style is just not for me.
Miss Frush and Miss Amy are cousins who do not know each other well, Miss Frush has lived mostly abroad and Amy in London. But when an aunt dies and leaves them a house in Marr (a picturesque old town based on Rye, where Henry James lived) they visit it and both decide they would like to live there. They get along fairly well, though very different from each other, but then one night they are surprised to find a ghost in the house. How they deal with the ghost is quite unusual. This is not a regular ghost story which suits me as I am not particularly a ghost story fan. And I had no idea that Henry James could be funny. If I had a ghost in the house I would definitely want Miss Frush and Amy to help me out.
Uno de muchos relatos de James con fantasmas de por medio. Unos fantasmas que, por lo habitual, no infunden gran terror y que, como en este caso, el lector tiene siempre sospecha de que es probable que no existan tales fantasmas. No falta algún sutil punto de humor (casi diria de absurdo o surrealista). Y por supuesto la prosa encandiladora de James que hace que cualquiera de sus obras tenga un mínimo de calidad garantizado, guste más o menos la trama.
Este relato de Henry James tiene sin duda el sello de su autor. Otra historia gótica de cómo los vivos pueden convivir con los muertos... o no. Muy bien escrito como era de esperar. Da igual el tamaño de la obra, la calidad de sus escritos siempre está garantizada. Un relato para leer en un rato.
2.5 estrellas No se si habrá sido la edición/traducción o qué, pero me ha parecido innecesariamente confuso y pesado a ratos, aunque si tiene un par de momentos entretenidos, especialmente el final.