Jump to ratings and reviews
Rate this book

كتابات في الترجمة

Rate this book

339 pages, Unknown Binding

First published January 1, 2014

2 people are currently reading
21 people want to read

About the author

كاتب ومفكر مغربي حاصل على الدكتوراه في الفلسفة، وهو أستاذ جامعي بجامعة محمد الخامس بالرباط، له كثير من المقالات والدراسات العلمية، وقد نشرت له مجموعة من الكتب من بينها: (الفلسفة السياسية عند الفارابي). (الميتافيزيقا، العلم والأيديولوجيا) (أسس الفكر الفلسفي المعاصر) (ثقافة العين و ثقافة الأذن). (ميتولوجيا الواقع). (الفكر في عصر التقنية) (بين الاتصال والانفصال). (منطق الخلل).

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
1 (100%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for عمر الحمادي.
Author 7 books705 followers
October 23, 2015
من المحاور التي ركز عليها المؤلف هو كون الترجمة خيانة للنص الأصلي لأنها تنقل الصورة من لغة لأخرى مختلفة القواعد والتعابير ، ولقد دار في خلدي وأنا أقرأ الكتاب هل يمكن أن يكون النص المترجم أفضل من النص الأصلي ، أجاب المؤلف فوراً بأن هناك أعمال مترجمة تعد أفضل من النص الأصلي.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.