Jump to ratings and reviews
Rate this book

傅雷谈艺录 Selected Writings on Arts

Rate this book
《傅雷谈艺录》,本书是一部傅雷的艺术评论集,分作“谈文学”、“谈翻译”、“谈美术”、“谈音乐” 四个部分,选取了傅雷相关的评论文章,每一部分又附相关文艺书札,集中而全面地分享了傅雷对文学作品的剖析和感悟(如《论张爱玲的小说》、《评〈春种秋收〉》等),对翻译工作的经验和心得(如《翻译经验点滴》、《与宋奇谈翻译》等),对美术、音乐的梳理和欣赏(如《观画答客问》《艺术与自然的关系》、《贝多芬的作品及其精神》、《与傅聪谈音乐》等)。

404 pages, Paperback

Published June 1, 2010

1 person is currently reading
6 people want to read

About the author

傅雷

184 books7 followers
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,号怒庵,上海南汇人,中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。文革当中,被红卫兵逼于家中服毒自尽。

Source: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%82%...

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4 (66%)
4 stars
1 (16%)
3 stars
1 (16%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for 吕不理.
377 reviews50 followers
April 26, 2020
昨夜熬了半夜加今天通勤午休时间读完了傅雷谈艺录。我喜欢傅先生谈文学 是带着翻译的眼光去看待作品 故事性 文学性以外 还有因了他全面而深厚的艺术累计而产生的新角度。我喜欢傅先生谈翻译 是一个忠实的 对文学有信仰的 认真负责的人 译前反复琢磨 译中仔细推敲 译后反复打磨 知人论事 且精通国学与外文 是完美 完美极了的翻译大家。我喜欢傅先生谈音乐 作曲家的过往做考据 充满共情地欣赏作品 是充满生命力的欣赏。我甚至喜欢傅先生谈子女的教育 可以看得出他是开明又严谨 很有原则 亦给孩子非常多爱和自由的人。

傅先生对多种艺术形式融会贯通 真的了解热爱祖国文化 又充满反叛意识。这样好这样好的人通常都没有好下场。星星陨落在1966年。附录自述看得我崩溃大哭。是我们不值得。
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.