Ugaritic, the language of Ras Shamra (a settlement in what is now Lebanon), is a cuneiform language that I wanted to study in graduate school but could never fit into my schedule. Later, I thought I would try an autodidactic approach using a textbook, but I guess I wasn’t truly motivated or I would have worked on it in my leisure as I am now attempting Syriac Aramaic. Of course, my purpose in wanting to learn Ugaritic was to compare the Canaanite myths of the area near the Syrian-Lebanese borders of today with the narratives of the Old Testament. Much of that groundwork has been accomplished for me in Michael D. Coogan’s and Mark S. Smith’s Stories from Ancient Canaan: Second Edition, an expanded version of their first translation of these broken tablets which have proved so valuable in understanding the background of biblical symbolism and language. (Naturally, they are valuable for comparing with Babylonian/Mesopotamian mythology and ritual, as well.)
Stories from Ancient Canaan: Second Edition is extremely useful in providing perspective on biblical rhetoric and symbolism. For example, I have always consigned the use of consecutive numbers in parallel lines (as in Amos’ oracles to the foreign nations in Amos 1-2 and in Proverbs) such as three and then, four as an attribute of the so-called Wisdom School. Yet, Canaanite parallelism doesn’t merely use three and four. In these tablets, we see: “He struck him twice on the skull, three times over the ear…” (Aqhat Tablet 2, Column 4, Lines 23, 34, Tablet 3, Column 2, Line 27); “seven brothers, eight sons of one mother…” (Kirta, Tablet 1, Column 1, Lines 8-9); “let him bake enough bread for five months, enough provisions for six.” (Kirta Tablet 1, Column 2, Line 30,and I, 4, 11); “I will give her double the price in silver, triple the price in gold” (Tablet 1, Column 4, Lines 42-43); “…she will bear you seven sons and daughters, she will produce eight for you;” (Kirta, Tablet 2, Column 2, Lines 24-25); “Call my 70 noble bulls, my eighty noble gazelles,” (Kirta, Tablet 2, Column 4, Lines 6-7); “For three months he has been ill, for four Kirta has been sick.” (Kirta, Tablet 3, Column 2, Line 23); “Baal captured sixty-six cities, seventy-seven towns; Baal sacked eighty; he sacked ninety…” (Baal, Tablet 4, Column 7, Lines 9-12); or considering Baal’s reputation as a fertility god, there is even “He lay with her seventy-seven times, she made him erect eighty-eight times,…” (Baal, Tablet 5, Column 5, Lines 20-21). See also “For seven years complete, eight cycles duration…” (The Lovely Gods, back of tablet, Line 67) and “Two fathoms under the earth springs, three lengths under the caves…” (Baal, Tablet 3, Column 4, Lines 36-37).
A similar numerical pattern is found in how fast the gods and goddesses travel, “A thousand fields, ten thousand at each step” (Aqhat, Tablet 2, Column 1, Lines 21-22, Baal, Tablet 3, Column 4, Line 38 and Tablet 3, Column 6, Line 18). But, by far, the most significant pattern uses the number seven. In the first tablet of Aqhat, Baal approaches on the seventh day (Column 1, Lines 16-17), the Kotharat leave the house on the seventh day (Column 2, Lines 39-40), on the seventh day, Danel goes to the city gate (Column 5, Line 3-6), Aqhat was mourned for seven years (Tablet 3, Column 4, Line 15), and Baal the Conqueror seems to arrive on the seventh day in The Rephaim (Tablet 3, Line 26), as does the besieger of Kirta (Tablet 1, Column 3, Line 4) and King Pabil’s insomnia (Tablet 1, Column 3, Lines 15-16 and Column 5, Lines 6-7). By the seventh year, Kirta has the number of heirs promised (Kirta, Tablet 2, Column 3, Lines 22-24). In Tablet 3 of Kirta, the important question, “Who among the gods can expel the sickness, drive out the disease?” is repeated seven times in Column 5. In the Baal cycle, it takes seven days for the precious materials to be solidified by the tempering fire (Baal, Tablet 4, Column 6, Lines 32-33). It is in the seventh year, as told in Tablet 6, Column 5, Lines 9-10, that Death challenges Baal anew. In the ritual instructions of The Lovely Gods, the entrance liturgy is to be repeated seven times (Line 12).
Not only should such numerical patterns be helpful to, particularly, Old Testament students and interpreters, but the co-authors’ attention to symbolism echoed or ironically reversed in biblical texts is quite useful. I particularly liked the reversal noted in Isaiah 25:8 where God swallows Death over Death swallowing Baal in Tablet 6, Column 2, Lines 22-23 (pp. 106, 147). Also, if one needs to understand something of the masochism necessary in fertility worship, one can check out the mourning rituals of El on pages 143-144. The gory scene where Baal’s sister Anat winnows Death like wheat explains much about Near Eastern understanding of agriculture (pp. 107-108).
What caught me off-guard was the rather literal explanation of “hair of the dog” as a headache remedy. In the tablet Coogan and Smith entitled, “El’s Drinking Party,” we discover that one literally applies dog hair to the forehead to cure the hangover (El’s Drinking Party back of tablet, Line 29). Not being prone to hangovers, I hadn’t thought about the connection between ancient ritual and the old cliché. The short translation of the damaged tablet proves extremely worthwhile as a demonstration of how the gods of mythology misbehave as much as human beings.
The only thing that I can think of which would have made Stories from Ancient Canaan: Second Edition more useful would have been a transliteration of the Ugaritic text for those who don’t read cuneiform, but might want to examine the sounds and word counts. Of course, that would have doubled the size and probably the price of the book, so I still think Stories from Ancient Canaan is an incredibly valuable resource.