Jump to ratings and reviews
Rate this book

Nguyên Lý Hội Họa Đen Trắng

Rate this book
Cuốn sách Nguyên Lý Hội Họa Trắng Đen này được biên dịch từ "Hắc bạch họa lý" của tác giả Vương Hoằng Lực do Nhà xuất bản Mỹ thuật Liêu Ninh - Trung Quốc xuất bản.

Cuốn sách là một tác phẩm lý luận mỹ thuật có tính khoa học, tính hệ thống, tính hoàn chỉnh với nội dung phong phú, trình bày xác thực tỉ mỉ, tranh lời tương ứng, cố gắng hình tượng hóa lý luận nghệ thuật thị giác. Ai là người đi theo con đường mỹ thuật, đã bước lên con đường mỹ thuật đều có chung một mong muốn là có trong tay một bộ sách như thế này.

Nguyên Lý Hội Họa Trắng Đen có gần vạn chữ, hơn ngàn bức tranh. Từ góc độ mỹ thuật, nó đã trình bày khái quát hình thức nghệ thuật của hội họa, ý nghĩa sâu sắc của hình thức, giá trị của cái Đẹp hình thức, qui luật và nguyên tắc của hình thức, nhiều hình thức biểu hiện của cái Đẹp hình thức và những nhân tố kết cấu bên trong v.v... nhìn rộng ra, không dừng lại ở hội họa đen trắng, còn chứa đựng cả nguyên lý của nghệ thuật hội họa.

Sách gồm có 19 chương: Chương 1: Tích đọng; Chương 2: Độ sáng; Chương 3: Hình và nền; Chương 4: Đường nét; Chương 5: Phỏng ảnh v.v...

304 pages, Paperback

Published September 1, 2011

2 people are currently reading
24 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (71%)
4 stars
1 (14%)
3 stars
1 (14%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Lacey (Lệ) Lin.
228 reviews66 followers
August 18, 2016
Quyển này được vài giảng viên dạy mình recommend nhiệt tình. Sau thấy bán nhan nhản ngoài nhà sách mà hầu như mình chả nghe người trong ngành nhắc đến quyển này ( hay tại cái bìa hông được bắt mắt ._. ) Dù sao thì, quyển này - với mình - là cần thiết với bất cứ ai quen và thích vẽ tay, nhất là người yêu line art. Do là sách Trung nên dịch nhiều khi nghe hơi trịch thượng và hơi lệch tí ( như gọi Mona Lida thay vì Mona Lisa, chả biết người dịch cố tình hay vô tình do... hông biết là ai ), nhưng vẫn quá là đáng đọc. Rất nhiều hình hầu như chưa thấy qua ở đâu, ôn được vài kiến thức về lịch sử mĩ thuật và tổng hợp luôn các căn bản mĩ thuật theo một hệ thống rõ ràng. Nhiều khi xem tranh lại gây cảm hứng để vẽ này kia nữa, nói mấy câu đem lên mạng sống ảo cũng được nữa haha ( nói chứ nhiều câu đọc xong thấy như vỡ ra nhiều điều mấy nay ngu dốt không nhận ra ).
Thị trường sách Việt/ dịch sang tiếng Việt mình chưa xem quyển nào về mĩ thuật mà ưng đến thế nên cho hẳn 5 sao ạ.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.