كتاب يطرح عدة جرائم تم ارتكابها في العالم الغربي كخطف وقتل
الترجمة كانت ممتازة ولكن الإسلوب لم يكن كذلك كما ان الأخطاء الإملائية كانت كثيرة
وايضاً كان هنالك صفحة مفقودة اثناء اندماجي ووصولي لنهاية الجريمة في صفحة ٧٧ قلبت الصفحة للتكملة ولكن للأسف لم يكن هنالك سوا صفحة بيضاء فارغة وتقابلها صفحة لجريمة اخرى مختلفة.
جهد مبدول بالترجمة ولكن كنت اتمنى يكون اسلوبها التعبيري اكثر جمالا وسلاسة .. ليس عليك ان تكون مترجما فقط . لكن عليك ان تقدم لغة متماسكة مدهشة للقارئ .. الترجمة كانت حرفية دون الاهتمام بان هناك فرق في صياغة الجملة ما بين اللغة العربية والانجليزية .
هل يعقل أن تكون هناك عقول مريضة إلى هذه الدرجة؟ هذا الكتاب جعلني أشعر بالكآبة والحزن الشديدين على الرغم أن بعض الجرائم حدثت قبل سنين كثيرة الا انها مازالت موجعة جدا للقلب والعقل لم أتصور أن يوجد مثل هؤلاء القتلة في حياتنا الحقيقية أبدا فكل القصص التي قرأتها أحسست كأني أشاهد فلما من وحي الخيال أظن بأن هذا الكتاب أرانا حقيقة الدول الغربية الخفية والتي يجهلها معظم الناس..خطف..سرقة..قتل و اغتصاب كلها جرائم حدثت ومازالت تحدث هناك قصص مأساوية مخيفة ومحزنة وحقيقية فتحت عيني على أمور كثيرة ومنها هذا الأمان الذي نحس به دوما في دولنا المسلمة ..ومع ان مثل هذه الجرائم تحدث عندنا الا انها قليلة أو حتى نادرة الحدوث وكم أحمد الله على الأمن والأمان الذي يحيط بنا وأتمنى ان لانسمع عن مثل هذه القصص مرة أخرى أبدا
- أحببت ترتيب القصص و تقسيم الفصول . - أيضاً احببت مقدمة الكاتبة . - قصص غريبة و عند قراءتي بدأت أتساءل هل يوجد بشر مجرمون هكذا و يستمتعون في التعذيب و القتل . - من أكثر الفصول التي أحببتها الفصل الأول فعلى الرغم من الأحداث التي مروا بها الضحايا إلا أن النهاية جميلة و تبعث الأمل و السعادة و تعطي دروساً في التغلب على المصائب و الصعاب . - لم يعجبني بأن الكاتبة لم تلتزم بوعدها بأن جميع النهايات سعيدة كما قالت في المقدمة . - أسلوب الكاتبة أكثر من رائع . - استمتعت و أنا أقرأ الكتاب و بنفس الوقت أصابني حزن لما أصاب الضحايا .
الكتاب يعرض مجموعه من الجرائم وقعت على ارض الواقع و ينقسم الى ثلاث انواع جرائم اختطاف، قتل، و غامضة الممتع و الموشوق فيه هو أنه يعرض قصص واقعيه قد حدثت و ليست بخيالية لكنه و بما انه تم ترجمته فاللغة المستخدمة لم تكن بتلك القوة و المفردات و التعبيرات كانت عادية و كذلك يحتوي على بعض الأخطاء الإملائية هل يستح القراءة؟ نعم خصوصا اذا كنت من محبي هذا النوع من الكتب حيث كما ذكرت انه يعرض قصص واقعيه و هذا ما وجدته أكثر تشويقا.
اولاً احب ان اثني على جهد الكاتبه وحقيقه ان البعض ذكر ان الترجمه حرفيه و... لا اجد من هذا الكلام صحه واول الاسباب التي دعتني لقرائته هو اسلوبها الرائع في سرد القصه طبعاً الكتاب يحوي جرائم وقصص اختطاف وموزعه بحسب الفصول وغالباً القصص المبتغى منها هي التسليه فليس هناك حاجه للاسهاب الزائد بالمعلومات . احببت لو اضيفت بعض الصور او صور للضحايا.
اذكر شريت الكتاب ٣ مرات كل مره انتهي من قرايته كنت اهدية شخص يقراه، الجهد المبذول بالترجمة ووصف الحدث كان شي خيالي واحد من الكتب المفضلة بالنسبة لي
اتصلت كثير على جرير ومراكز بيع الكتب وقفو يبيعونه او يطبعونه والموضوع هذا جدا محزني الا العتيبي اذا قريتي تعليقي هذا انتي من افضل الاشخاص الي كنت اتابعهم بالانستغرام وانبسط في محتواهم واذا باقي عندك نسخة من الكتاب ابيها لو سمحتي🙏🏻
اعجبني تجميع القصص،، و لم يعجبني طريقة الترجمة و كتابة القصص! وكأنها ترجمة حرفيه بدون تعديل للنص ليصل للقارئ بالشكل الصحيح نحوياً ،، وفيها من الأخطاء ما يجعلك في بعض القصص لا تفهم ما الذي حصل او كيف حصل!؟
فمثلاً ( كاسبر هاسر ) لم تكتب بشكل مرتب ، احسست وانا اقرأها انني مشتته!! أتمنى ان يتم تعديل الأخطاء في الطبعة القادمة،، لان الكتاب يستحق القراءة.
قصص مروعة يقشعر منها البدن .. لم أتوقع حقاً أن يكون هناك أناس على هيئة وحوش بشرية .. الترجمة جيدة وقد احتوت على تفاصيل مهمة لبعض القصص .. القصة التي كانت مروعة بحق هي قصة جاك السفاح .. بقدر ما يحمله الكتاب من قصص مرعبة وثقيلة الأحداث إلا أنه يمكن إنهاؤه في جلسة واحدة .. أحمد ربي كثيراً على وجودي بين مجتمع مسلم وواعٍ ومدرك لعقوبة الجرائم فلا تنتشر فيها بقدر ما تنشر لدى الغرب .. لولا الإسلام لأصبح مجتمعنا العربي مثلهم تسوده الشياطين البشرية .. ومن هنا يكمن هدف الكاتبة من ترجمة ونشر هذه القصص ..
ذكرني الكتاب بفلم سيلينا ): بعض القصص كنت أعرفها من زمان لكن مع ذلك أعجبني الكتاب، حتى أسلوب الترجمه كان سلس بالنسبة لي و حبيته . بس تمنيت لو فيه بعض الصور .