Jump to ratings and reviews
Rate this book

Nestor Burma (Graphic Novel Adaptation) #1

Brouillard au pont de Tolbiac

Rate this book
A Néstor Burma, un insólito detective, siempre le suceden cosas muy extrañas. En esta ocasión recibe una misteriosa carta de antiguo camarada, Abel Benoit, que resulta estar difunto... Y es que teniendo al lado a una mujer como Belita Morales, el destino parece impredecible para este sabueso.

88 pages, Hardcover

First published May 1, 1982

8 people are currently reading
179 people want to read

About the author

Léo Malet

171 books42 followers
Léo Malet est né à Montpellier en 1909. Attiré par l'écriture et l'anarchie, il décide à l'âge de 16 ans de « monter » à Paris, ou pour survivre il effectue une multitude de petits métiers. En 1930, il fait la connaissance d'André Breton et découvre le surréalisme, dont il devient un familier. Après la guerre, Léo Malet rencontre Louis Chavance qui lui suggère d'écrire des romans policiers, un genre encore inexistant en France. Malet produit alors d'alertes contrefaçons de Hard boiled américains qu'il signe des pseudonymes de Frank Harding ou Léo Latimer. En 1943, il publie sous son véritable nom, 120 rue de la gare, un roman policier très français qui met en scène pour la première fois l'illustre Nestor Burma. C'est en 1953, lors d'une promenade, que Léo Malet aura l'idée de faire de son privé un nouveau « piéton de Paris ». Le soleil naît derrière le Louvre inaugure la série des Nouveaux Mystères de Paris, un an après. Chroniques réalistes de la vie des quartiers parisiens, Les Nouveaux Mystères de Paris donnent définitivement à son personnage ses lettres de noblesse. Avec 55 titres (dont 29 consacrés à Nestor Burma), Léo Malet a bien mérité des Lettres françaises. Il est mort en 1996.

(source: Pocket.fr)


+++++++++++++++++++++++++++
Leo Malet was born in Montpellier. He had little formal education and began work as a cabaret singer at "La Vache Enragee" in Montmartre, Paris in 1925.

In the 1930s, he was closely aligned with the Surrealists, and was close friends with André Breton, René Magritte and Yves Tanguy, amongst others. During this time, he published several volumes of poetry.

He died in Châtillon, a little town just south of Paris where he had lived for most of his life, four days before his 87th birthday.

Though having dabbled in many genres, he is most famous for Nestor Burma, the anti-hero of Les Nouveaux Mystères de Paris. Burma, a cynical private detective, is an astute speaker of argot (French slang), an ex-Anarchist, a serial monogamist and an inveterate pipe smoker. Of the 33 novels detailing his adventures, eighteen take place in a sole arrondissement of Paris, in a sub-series of his exploits which Malet dubbed the "New Mysteries of Paris" quoting Eugene Sue's seminal "feuilleton"; though he never completed the full 20 arrondissements as he originally planned. Apart from the novels, five short stories were also published, bringing the total of Burma's adventures to 38.

The comic artist Jacques Tardi adapted some of his books much to the author's approval claiming that he was the sole person to have visually understood his books; Tardi also provided cover illustrations for the Fleuve Noir editions of the novels, released from the 1980s onward.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
124 (24%)
4 stars
211 (42%)
3 stars
124 (24%)
2 stars
29 (5%)
1 star
9 (1%)
Displaying 1 - 30 of 49 reviews
Profile Image for Algernon.
1,850 reviews1,168 followers
April 6, 2024

Paris. La nuit, sur le pont de Tolbiac, un homme rode. Dans son regard, la folie.

Highly stylized and oozing bleakness, this is one of the few comic books that I managed to read in the original French edition. I might have missed some of the subtleties of the language, but the noir credentials of the Leo Mallet plot and the black & white panels of Jacques Tardi are a marriage made in comic book heaven. The opening salvo, borrowed from an Edvard Munch painting, should be self-explanatory.

scream

Normally, I have little patience with rough sketches and cartoonish character portraits that make it into the final version of a comic, but there is something particular about the style of Tardi, probably the contrast between the stark yet realistic backgrounds and the vague, unfinished faces of his characters, something about his cinematic angles and his dark palette that communicates despair and futility, as this particular gumshoe story requires.

duo

Outside of the US, where the genre first developed in the pulps era, I believe France (and possibly Japan in recent years) is the literary scene that best internalized and adapted ‘noir’ to its particular national sensibilities. Think of the early Jean Gabin movies, like ‘Quai des Brumes’ or ‘Pepe le Moko’ or of Francois Truffaut’s adaptation of Cornell Woolrich.
Leo Mallet deploys here the same classic storytelling techniques established by his American mentors: A lonely, hard-bitten, taciturn private-eye named Nestor Burma gets a calling card from his past, meets a seductive gipsy woman and is drawn into a conspiracy of corporate malfeasance and police cover-up tied somehow to his anarchist youth.

youth

The main selling point of the comics for me is the overall scope of the Nestor Burma series to make a portrait of underworld Paris by focusing in each episode on a different neighbourhood.
Le pont Tolbiac sits in the 13th arrondissement, one of the less flashy destinations for tourists in the city of light, but one with a colourful history and a working class population. Crime is, apparently, also a trademark of the 13th.
Setting the action in the cold and rainy month of November 1956 adds to the dismal and dark vibe of the album.

bridge

I don’t want to comment on the actual plot, which is serviceable if not overtly original. I will only mention that I am now interested in reading the novel version by Leo Mallet, before starting on the second album in the comic series, but unfortunately it seems to be out of print and unavailable in an English translation.
I guess, I'll just pour myself a whisky while I wait.

drink
Profile Image for Eternauta.
250 reviews21 followers
October 15, 2022
Τα βασικά συστατικά της μαγείας του Tardi έχουν βρει την αλχημική ισορροπία τους σε αυτό το album: το μελάνι ξεχειλίζει και μορφοποιεί τους αδρά σχεδιασμένους χαρακτήρες, δίνοντάς τους όγκο και "παρουσία". Το πυκνό και υγρό μαύρο δίνει την αίσθηση ότι έχει πλημμυρίσει με αβίαστη φυσικότητα τις κοιλότητες των μορφών όπως τις οριοθετεί το πενάκι. Είναι ασύλληπτο το πώς αυτές οι χοντροκομμένες φιγούρες που ο επιπόλαιος αναγνώστης θα τις περάσει για προχειρότητες μπορούν να μεταδίδουν τόση ανθρώπινη αμεσότητα: ένας εφημεριδοπώλης με την πλάτη του γυρισμένη στον αναγνώστη μοιάζει βαριεστημένος - μπορείς να διακρίνεις τον οκνηρό του βηματισμό -, ένα καμιόνι παίρνει απότομα μια στροφή και σχεδόν σηκώνεται από την άσφαλτο, χωρίς τα λάστιχα να ξεκολλάνε από τη γη. Κάθε καρέ είναι καθηλωτικό.
Η πλοκή, βασισμένη σε νουάρ μυθιστόρημα του Malet, είναι αργή αλλά ποτέ βαρετή. Κυρίως είναι μια ιστορία προδοσίας: των πάλαι ποτέ συντρόφων μεταξύ τους, αλλά και του καθενός ξεχωριστά απέναντι στον ιδεαλισμό μιας αμετάκλητα χαμένης νιότης. Είναι μια ιστορία που έχει μόνο ηττημένους.
Profile Image for Dan.
3,214 reviews10.8k followers
February 4, 2022
When Nestor Burma receives a letter asking for help from a man he's never met, he is dragged into a web of mysteries, all tied to a heist twenty years earlier...

I loved the Tardi and Manchette crime books Fantagraphics put out a while back so I grabbed this during the annual Fantagraphics sale last November.

I gather this is an adaptation of a Leo Malet detective novel. Nestor Burma is a down on his luck private eye. Is there any other kind? Anyway, Burma turns over a lot of rocks, unearthing parts of his own past best left buried, and eventually finds out who killed the letter writer, along with a lot of other stuff.

Tardi's art was what brought me to this and I was not disappointed. His cartoony figures and dark, brooding, realistic backgrounds really made the story pop for me. Does it ever NOT rain in Paris? The mystery wasn't solveable but who cares. Burma's walking around the gloomy Paris streets pulled everything together.

I didn't like it quite as much as the Tardi-Manchette collaborations but Fog Over Tolbiac Bridge was a great read. Four out of five stars.
Profile Image for Alberto Martín de Hijas.
1,210 reviews55 followers
March 24, 2024
Con esta historia Tardi empezó su adaptación de las novelas de Léo Mallet. La adaptación en si es muy fiel a la novela, pero no por ello deja Tardi de aportar su talento. Además de su habitual brillantez como narrador, sus dibujos dan mayor solidez a la ambientación y hacen que la historia sea aún más inmersiva y absorbente que la novela original a la vez que conserva todas las virtudes de esta.
Profile Image for Xt.
76 reviews6 followers
August 9, 2022
Toujours un immense plaisir que de lire Tardi, surtout en le suivant dans le XIIIe lors d’une enquête policière. Les rues sont sombres, pluvieuses, mélancoliques et étouffantes. Les portraits toujours sensibles. Je ne connaissais pas les romans de Malet, mais ait bien envie de les découvrir davantage, d’autant plus avec les adaptations de Tardi. Découvrir le détective Burma, anarchiste, surréaliste et morgue lors de cette enquête dans Paris était excellent. Après je pense avoir davantage été captivé par Tardi que l’histoire en elle-même : c’est pas révolutionnaire mais simple à lire.
Profile Image for Nazım.
169 reviews16 followers
May 11, 2023
Genel olarak fransız ekolüne, anlatış tarzına yabancı olanlar için zorlayıcı bir hikaye. Sürekli olarak sokak isimleri ile bahsedilmesi, sol-anarşist örgütlere/kavramlara yapılan atıflar ve 70'lerin başında çekilmiş bir TRT dizisi hitabeti ile yapılan konuşmalar hikayeye dahil olmayı biraz zorlaştırıyor. Eğer bu sürece hakim değilseniz sürekli olarak bi ön araştırma yapma ihtiyacı hissediyorsunuz.

Çevirmen Sertaç Canbolat'ın, Leo Malet'in gayet hakim olduğu argo dil ve sokak ağzını yerelleştirme çabası da beni bir miktar yordu. Akıcı ve duru bir dil konuşan Fransız anarşistlerinden "çapariz" kelimesini duymayı zihnim hala kabullenemiyor.
Kara üçleme kitabını çeviren Haldun Bayrı üslubunu bir miktar daha doğal ve kendime yakın bulmuştum.

Bunun yanında Tardi ve Leo Malet ikilisinin oluşturduğu bir kitap için maalesef özensiz baskı ve sunum olmuş bu çizgi roman.
Çizgi romanın Versus baskısı -gerçek ebatını bilmemekle birlikte- kötü basılmış bir korsan kitap hissiyatı yaratıyor. Çizimler sanki sayfaya sığdırılabilmek için fazlaca büyütülmüş. Kötü ve okunması zor bir font seçilmiş. Kapak tasarımı konusunda yurtdışındaki örnekleri çok daha "cool" duruyor. Elbette kitabın 2012 yılında baskı yaptığını düşünürsek o dönemin grafik roman anlayışı için uygun olabilir.

Arşiv / Koleksiyon için elde tutulabilecek bir kitap ama maalesef hikaye vuruculuğu konusunda en azından Türkçe baskısı benzerlerinin epeyce gerisinde.
Profile Image for Tosh.
Author 15 books778 followers
July 26, 2017
Another fantastic Jacques Tardi graphic novel book. This time, based on the detective novel by Leo Malet, that takes place on the Left Bank sometime in the 1950s. A tight crime narrative regarding a private Detective's past with anarchists from the 1930s. The old gang is back together again, of sorts. But times have changed. Interesting how Malet and of course, Tardi focus on the location. It includes a map of that part of Paris and where the incidents in the narrative took place. A beautiful production of a book.
Profile Image for Przemysław Skoczyński.
1,426 reviews50 followers
September 20, 2024
Ten komiks nie zmienił mojego stosunku do twórczości Tardiego. Uwielbiam soczystą kreskę i spowijającą całość melancholię, ale forma się niestety mocno zestarzała, a gadające głowy męczą bardzo. Dla fanów klasyki, która niekoniecznie wyprzedzała swoje czasy
Profile Image for Thomas.
Author 1 book13 followers
February 1, 2017
Léo Malet has had a difficult life in which he struggled through much adversity, but from a runaway orphan youth who quit Montpellier aged 16, he made it right into the fringes of the literary avant-garde of the 1930s, knowing André Breton personally and being recognised by him, while still doing all kinds of odd jobs to make ends meet. His attempts to make a living from writing pulp fiction in Simenon's footsteps failed to provide him with bourgeois security and self-assurance. But at least, in the 1940's to 1950's, he created a credible French answer to Philip Marlowe, Nestor Burma.

Burma made his appearance in 120, rue de la Gare, and was adapted to cinema, and in the 1950's Malet wrote a series of crime novels around him called Les Nouveaux Mystères de Paris, with each arrondissement (15 of 20 got their novel) being the unique and only background to each novel, so that the neighbourhoods became almost a kind of protagonist of the story. By the 1970s Malet was almost forgotten, and his bitterness was such that from anarchist he went to having far-right and fairly racist political positions. He also was a bit of a difficult character, not surprisingly given his circumstances, always at odds with the world around him.

Jacques Tardi, who does seem to have a penchant for authors and figures of this kind, did a brilliant job of resurrecting Burma almost single-handedly, thereby strapping his author Malet from oblivion, with this graphic novel adaptation. Set in 1950's Paris and rigourously black-and-white like a true film noir, this particular adventure is probably the one into which Malet put the most of his own autobiography. The site of the action is the 13th arrondissement in which young Léo had arrived in Paris from Montpellier, and the Foyer végétalien at which Nestor Burma remembers to have slept at a similar time was in fact where Malet went to sleep as a youngster, not making enough money as a newspaper vendor to afford a hotel or rented room for himself.

As always with Tardi, an impressive amount of research went into the preparation of the artwork, thousands of photographs allowing him to recreate an urban landscape that by the time of drawing had already changed a great deal since the time at which the action was set. You have to read it several times and to look at it for a long time to fully appreciate it. If you like the genre and Paris, it is hard to find anything more compelling and endearing. A true classic, and no wonder a few other Malet adaptations from Tardi followed, and the series is now being continued by other draughtsmen, respecting rigorously the aesthetics created by Tardi.

Nestor Burma, after the success of this album, even got his own television series, and just at the very end of his life, Léo Malet came back on the scene to stay. Not bad as a heritage of a comic album.
Profile Image for Jayaprakash Satyamurthy.
Author 43 books518 followers
August 8, 2018
Fantastic atmosphere in this adaptation of a French noir novel. There's one thread in the story I don't like - the depiction of the Roma and an instance of, well, fridging, but that aside this is a suitably bleak venture into old crimes and loyalties in the grimmer side of an apparently perpetually rain soaked Paris.
Profile Image for Daniel.
1,238 reviews6 followers
December 22, 2023
A noir detective book given to me by a friend years ago that I was always going to get to. Glad I did. Cool art work, fun story. If you don't read this in Sam Spades voice you are doing it wrong.
Profile Image for José Antonio.
48 reviews1 follower
February 19, 2022
Segundo acercamiento a las adaptaciones comiqueras del detective francés Nestor Burma después de la decepcionante "Una Resaca de Cuidado". Este "Niebla en el Puente de Tolbiac" es francamente superior. La trama es atractiva y atrapa, sin bajones hasta su emocionante final. Pero definitivamente no me gusta Tardi, lo que para muchos será una herejía. Es cierto que en este album hace un buen trabajo en la creación de atmósferas, pero me saca mucho de la historia como dibuja las figuras y en general lo grueso y poco detallado de su trazo.
Profile Image for Helmut.
1,056 reviews66 followers
March 2, 2015
Die Stadt der Liebe
Paris ist wirklich keine Stadt der Liebe. Grau in grau, es regnet dauernd, die Kulisse ist abseits der Touristenattraktionen industriell geprägt, und die lange Geschichte dieser Stadt drückt sich auf die Bewohner. Einer davon, Nestor Burma, Privatdetektiv, muss sich mit der dräuenden Gefahr einer Geschichte aus fast schon vergessener Vergangenheit beschäftigen, und bewegt sich dabei halb schlafwandlerisch, halb getrieben von morbider Neugier, durchs 13. Arrondissement...

Ich kenne dieses Gefühl, nicht aus Paris, aber aus Budapest, einer Stadt, die ich inzwischen blind kenne. Die Stadtteile, die man als Tourist nicht zu sehen bekommt, sind die faszinierendsten, in einer Mischung aus Heruntergekommenheit und gleichzeitig dem "echtem Leben", das dort stattfindet, im Gegensatz zu den Hochglanzpalästen der Vorzeigestadtteile. Tardi ist ein Meister in der Stadtbeschreibung, man fühlt sich, als wäre man dabei, wenn der Protagonist durch Paris schlendert und dem Leser die dunkelsten Ecken einer Stadt und der menschlichen Psyche zeigt. Dabei wird man mit einigen geschichtlichen Eigenheiten konfrontiert, über die ich nichts wusste - die Kultur der Anarchisten und Veganer der 1930er Jahre ist zum Beispiel so etwas, über das ich gern mehr lesen würde.

Ehrlich gesagt, ist dies kein einfaches Comic. Eine komplizierte Geschichte, sehr literarisch, verpackt mit 50er-Jahre-Französisch und durchgängig in einem französischen "Hardboiled Slang" gehalten - das ist echt hart an der Grenze dessen, was ich noch verstehe. Natürlich wäre es eine Schande, diesen meinen Wissens- und Sprachmangel dem BD anzulasten. Ich hoffe nur leise, dass es geht wie bei Tardis Adèle et la bête, wo auch der erste Band doch ein bisschen schwer zu lesen war, und ab Band 2 die Unverständlichkeit ein wenig nachließ.

Vorbildlich, wie eigentlich praktisch immer bei Casterman, die Aufbereitung: Ein Vorwort von Léo Malet, der den zugrundeliegenden Roman schrieb, und weitergehende editoriale Beigaben.
Profile Image for Tony.
1,725 reviews99 followers
February 17, 2021
From the early 1940s through the early 1980s, Leo Malet wrote about thirty hardboiled crime novels featuring Parisian private detective Nestor Burma. Along the way, he conceived of writing one set in each of Paris' twenty "arrondissements" (districts), a project he abandoned after covering fifteen. This 1982 adaptation of a 1956 novel takes place in the 13th arrondissement, and its key locations are helpfully mapped out on a map that forms the endpapers of this beautifully produced edition.

Burma is sometimes characterized as a kind of French twist on Sam Spade or Philip Marlowe, but over time, Malet gave him a more radical background, drawing upon his own life (he was a minor member of the Surrealist movement, wrote for radical left newspapers, and is often described as being an anarchist in his youth). This particular entry in the Burma series draws upon his radical youth, and the plot revolves around a series of characters he knew thirty years early in 1926, when he was living in a vegan hostel for anarchists (this is apparently based on Malet's own youthful tenure in a vegan hotel).

The plot is quite convoluted, and involves a gypsy woman who lives in the neighborhood, as well as a retired cop who is obsessed with an unsolved murder from the past. As a crime story, it's not the greatest, but the dark mood of the time and place is effective. Tardi's artwork brings the cold and isolation to the fore, as Burma wanders the 13th in the rain, trying to figure out what it's all about. Tardi's attention to architectural detail is always excellent, and here it really feels documentary in style, with FLN graffiti adding an element of despair and foreboding to the proceedings. 
Profile Image for Alex.
812 reviews36 followers
July 1, 2017
If this story (the first one I've read of the Nestor Burma series, in comic or book form) was designed by any other artist, I'd spend 1 hour on a medium+ noir story. But Tardi. This guy can truly create the best atmosphere for this genre. Dark, moody, sometimes delusional, the protagonist tries to get the pieces of his past life together again through a crime long forgotten, and with him we do too.

Absolutly superb adaptation, one of tardi's best. Really looking forward to reading more of Nestor Burma's cases through the great artist's eye.
Profile Image for Philippe Malzieu.
Author 2 books137 followers
September 15, 2015
Leo Malet wanted to write a thriller by Paris district, the new mysteries of Paris after Eugène Sue. He did not succeed in write all the 20 books, but only 15. I do not like his thriller, Paname, accordéon, populo, Piaf's clone...I find the plot too light, to much previsible.
Tardi decided to adapt some of his novels, here the 13° district. But the weakness of the scenario does not compensate for the elegance of the drawing.
Profile Image for Laylay l.
107 reviews1 follower
November 24, 2019
"güzel allahım" "allahın askeri" ne saçma çeviri, fransız karakterler müslüman olmuş.

font seçimi kötü, çevirirken sayfa elinizde kalıyor.
Profile Image for Arnault Duprez.
206 reviews1 follower
June 18, 2018
Andiamo avanti con Nestor Burma nel nostro giro di Parigi, quartiere per quartiere, qui siamo nel XIII a sinistra della Seine ma non nel quartiere delle università, Saint Michel per intenderci. Siamo a ridosso del Periferico (via ad alta densità di traffico), sulle tracce de la “Petite ceinture” vecchia ferrovia interna a Parigi andata in obsolescenza con la costruzione del Métro. Qui la trama è fosca come il quartiere, nel 1956, era sede di fabbriche, area di manovra della stazione di Austerlitz. Non che sia tanto migliorato adesso. Qui il nostro anti-eroe affronta il suo passato anarchista. Si sa i compagni rimangono tali anche di fronte a cambiamenti e rinunce. Malet, e da lì anche il suo personaggio, non ha mai rinunciato. È sceso a compromessi con la società, è datore di lavoro ad esempio, ma mai con la sua coscienza. Ci troviamo di fronte alla chiamata a soccorso di un vecchio compagno. In un caso torbido, vedi violento. Qui Burma troverà l’Amore sull’orlo del Démon de Midi, in francese l’espressione traduce quel bivio al quale si trovano confrontati gli uomini 40 / 50 nei confronti delle donne molto più giovani. Ma si tratta di Burma e la felicità gli sarà, ovviamente, negata. Maturerà la sua vendetta nel modo meno consono al personaggio. Romanzo tra i più tristi e foschi, l’atmosfera ne è resa magistralmente nel fumetto di Tardi, tutto in sfumature di grigio. E’ uno dei romanzi preferiti da noi estimatori dell’opera di Léo Malet. Se volete leggere alcuni romanzi di Malet vi raccomando: “120 rue de la gare”, “Eaux troubles au pont de Javel” et “Brouillard au pont de Tolbiac”.
Profile Image for Rex Hurst.
Author 22 books38 followers
January 25, 2023
This is a graphic novel adaptation of a popular French private eye series. Similar to Darwyn Cooke's adaptation of the Parker series, this book deals with grim material and characters, including the protagonist, who are not very likeable. They are former anarchists, sell-outs, bitter men with grey lives and anger subsided under years of failure. All the dreams of their youths were turned to ashes under the Nazi occupation of their country and the best they can manage is to try and grasp some happiness through money or alcohol.

Our hero, Nestor Burma, receives a letter from a man who claims to know him, but he does not remember, and is soon drawn into a murder mystery with connections to a decades old crime and political motivations gone bad. It's interesting and Tardi's style certainly lends emotional weight to the grim proceedings. My only criticism is that the main character seems to be constantly playing catch up and almost seems like an observer in his own tale.
Profile Image for Nestor B..
323 reviews1 follower
December 7, 2025
Fog Over the Tolbiac Bridge is Tardi’s first Nestor Burma adaptation, and he dives into it with all the enthusiasm of a man who genuinely enjoys rain-soaked misery. It’s film noir in comic form, and Tardi nails the atmosphere: endless autumn drizzle, slippery cobblestones, peeling façades, and city streets that look like they haven’t been cheerful since the Napoleonic era.

The plot is classic Burma - a crime rooted somewhere in the detective’s own checkered past, populated by people who smoke too much, talk too little, and generally look like they’ve been up to no good for several decades. It’s not groundbreaking, but then again, neither is crime.

As first outings go, it’s excellent: stylish, moody, and perfectly suited to a detective who meets every mystery with the same expression - a sigh disguised as a cigarette.
Profile Image for StrictlySequential.
3,997 reviews20 followers
April 30, 2025
220×295 'les romans (A SUIVRE)' ¦ D.L. 05/1982 ¦ rear:₂₀₃₄
→3 page Malet introduction with many pictures


Narrative: ****
A great adapter, he even adds touches like Burma smoking the same demon-headed pipe that Malet is seen smoking in the introduction.

Visual: ****
I have my issues with his wavy line used on characters- but the precision of his backgrounds never impressed me so much. A wondeful example, the rear cover of my edition is one of the best "4th plates" in my library!
https://www.bedetheque.com/media/Vers...
Profile Image for Doyle.
361 reviews50 followers
February 6, 2025
Superbe rendu d'un 13e arrondissement méconnaissable, jusqu'au pont de Tolbiac du titre. La rue souterraine Watts file toujours autant les jetons cela dit.

Dommage que le récit ne donne pas tant de place aux souvenirs liés aux années du Foyer végétalien et ses anars aux mains bientôt bien sales ; je ne sais pas si c'est lié au roman original tout comme la chute mélo qui m'a plus fait sourire que frémir.

Sans commentaire le seul rôle féminin et la représentation des Gitans.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Luigi Dall.
12 reviews1 follower
May 28, 2018
Fantastico romanzo noir parigino scritto con maestria e sapienza da un ex-surrealista, ex-imbianchino, ex-guardiano notturno. Fa parte dei Nuovi misteri di Parigi, un viaggio negli arrondissements a volte sordidi a volte spietati sempre poetici e immaginifici. Fazi ne ha ripresi parecchi in Italia, en France Guénat où Les Bouquins de Laffont
Profile Image for Comicland.
58 reviews
November 3, 2022
Tardi’s depiction of dark 50s Paris continues in Tolbiac (I read 120, rue… earlier). At 80 pages, Tardi’s adaptation of Malet’s novel felt a bit short. They could have given us more details about Burma’s relationship with Bélita. The last page murder and unfinished story felt like a cop out. I don’t have the original French but Fantagraphics’ Thomson’s translation read very well. Recommended.
Profile Image for Byron Rempel.
Author 4 books3 followers
April 6, 2024
Fun drawings of unknown corners of Paris, but the dangers of transforming a novel into a BD (even a policier) is there can be a lot of blah blah accompanied by drawings of people standing around talking. Not so compelling.
Profile Image for Óscar Trobo.
308 reviews24 followers
January 17, 2025
Bueno, podría no haber crimen, ni el affaire con Belita, ni recuerdos de una juventud anarquista. Simplemente Tardi dibujando a Burma paseando por el París del distrito 13 y sería una obra maestra igual, ¿no?
564 reviews2 followers
August 25, 2018
Read the English language version of this graphic novel. Enjoyable!
Profile Image for Pedro Martinez.
631 reviews9 followers
May 29, 2021
Comic-noir de las aventuras de un detective francés ex-anarquista en el Paris de después de la Segunda Guerra Mundial. Detallista, irónico y marcado por los destinos fatales.
Displaying 1 - 30 of 49 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.