Jump to ratings and reviews
Rate this book

Fallensteller

Rate this book
Über Streit und Krieg, Trug und Betrug, Ganoven und Liebende, Geflüchtete und Gealterte, Unternehmensberater und Hirten im Hochgebirge.

Wo Menschen sind, sind Fallen. Dies sind Geschichten über die, die Fallen stellen, über die, die sich locken lassen, über die, die sich befreien. Im Streit und im Krieg, mit Trug und Betrug.

Georg Horvath ist einer von ihnen. Der hat aus Liebeskummer ein Gedichtband unter Pseudonym veröffentlicht. Jedes Gedicht steht für einen Tag der gescheiterten Beziehung, es waren 50 Stück, und die Lektorin, eine sehr alte Frau, die zu dem einzigen persönlichen Treffen ihre eigenen Teebeutel mitbrachte, sprach von Anfang an von seiner »Kriegslyrik«, und Georg Horvath korrigierte sie nicht, weil es ihm a) gefiel, dass jemand etwas so völlig Anderes darin las, als er geschrieben und gemeint hatte, es waren ja nicht einmal wütende Gedichte, und b), wenn jemand so uralt ist und noch Freude am Leben hat, dann korrigierst du den nicht, dem lässt du jeden freudigen Irrtum, jedenfalls heißt der Gedichtband jetzt Bedingungslose Kapitulation der Wehrmacht, das war ihre Idee, und Georg Horvath sagte, dass er den Titel sehr, sehr gut fand.

288 pages, Hardcover

First published May 9, 2016

36 people are currently reading
731 people want to read

About the author

Saša Stanišić

27 books2,125 followers
And I am a writer, writer of fictions.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
164 (26%)
4 stars
272 (44%)
3 stars
136 (22%)
2 stars
35 (5%)
1 star
9 (1%)
Displaying 1 - 30 of 66 reviews
Profile Image for Lisa.
1,108 reviews3,290 followers
May 18, 2020
Thinking about the expression "laughing tears".

I use it quite often, but it is rarely true in the literal sense. I rarely - these days - laugh so hard that my stomach aches and my mascara is all over my face. I rarely have a "laughing fit" - in the way I see my teenage students sometimes just give in to hysterical giddiness that gets worse and worse when you try to control it.

If I DO have a moment of uncontrollable joy every once in a while, it is invariably while reading. And it always takes me by surprise because frankly - it is very, very hard to write genuinely funny books that are worth thinking about afterwards. It takes a strange mix of sadness and absurdity and mastery of words that only very few authors manage. And it is so much more personal than a sad and depressing story. What I find funny is not the same as what others laugh at.

This collection of short stories hit me completely unaware. And I lack the words to explain why. Is it that the characters are so clearly lost in the familiar world that I sympathise, also being of the tribe that spends a lifetime in the "Lost-And-Not-Found"-box of a European midrange city?

Is it because the author clearly delights in words that express the not-thought-of connections in life? I still feel sore in my stomach from imagining the trauma of the "Fischgebliebenen" ("those who stayed fish"), when the first amphibians left the water to conquer the world.

Is it something else, distinctly rooted in the time and place and emotional state that this book chose to invade?

Whatever it is, it is MAGIC! Everyone should feel the giddiness of wellwritten laughter every once in a while! Used with regularity, it would threaten the professional survival of therapists!

Let's start a collection: what had you laughing tears recently?
Profile Image for Saša Stanišić.
Author 27 books2,125 followers
August 3, 2016
Sägewerk: 4/5
Kasatschok: 4/5
Horwath: 5/5
Mo und ich: 5/5
Fabrik: 5/5
Ferienlager: 4/5
Fallensteller: 4/5
Gewässer: 4/5
Profile Image for Jelena.
169 reviews110 followers
August 1, 2017
Not that I am an expert on short stories, but the volumes I’ve read so far went in two directions: either a compilation of stand-alone tales or a collection of interwoven accounts, connected by characters, events or setting. But… How about both? Seriously, why not have both? Because that is what “Fallensteller” does in all its glory!

This unbridled spark of emotion and observation, of outrageous enthusiasm and modest demeanour makes it possible for these stories to combine two opposites, to consist in equal parts of pure joy and of quiet contemplation, held together in a realm where make-believe and reality can exist only sustained by each other. But since I’m not the brightest little light in the Christmas tree, I had to finish the entire book before coming to that realisation.

You see, I should’ve realised it sooner. This volume opens with a magic trick. Not deception or evil sorcery, but one of those benevolent illusions that challenge you to look again from a different angle and change perspective. And that’s it really: There is just more to everything (and everyone) than meets the eye, it’s all in the layers and hints and in the unspoken.

Now you’re set and ready to wade through a river in order to talk to a hipster girl at a fundraising party, or to travel to Scandinavia and steal a shitty painting for a good cause, or for a tender friendship second only to Legolas’ and Gimli’s.

And while we’re at it: You know that there is a man overwhelmed by words, all the wrong ones and all the right ones? And he’s not the first to have his world constructed and deconstructed by language (wink wink, nudge nudge, look for a Gramophone for hints). There are also five sisters near the Norwegian-Russian border whose names sound like the most beautiful runic spell and Stabreim there ever was: Anea, Anniken, Amalie, Askild, Aurora. I wish my name was Askild. I think I at least have the right hair for an Askild, if I may say so myself. But I do want a sword and shield to go with that.

And then there is this thing that every single opera protagonist with multiple stab wound takes far longer to die that Wolverine with his healing powers. I’m actually glad that I’m not the only Kunstbanause bothered by that. Also: Can I please read that James Bond fanfiction, but with the mittens?

When the time comes to find out who the Fallensteller is, you have to slip to Uckermark behind the looking-glass, with yet another conversation in verse and rhyme – Have we met before, gentle sir? – and with the hero of the story turned author, so that the real author could become an additional character, to watch the protagonist write about the path he laid out for them to walk on in another reality. The Fallensteller is threatening and noble and gave me the same tingle and uneasy I’ve been getting from the Rattenfänger von Hameln since I was four.

But there is also the question whether a piece of dreck obliges you to consider it a genuine work of art because it’s based on human tragedy, and if there’s a point when awareness becomes intimate pain on sale. And remember that it’s not fear that counts, but being afraid. And that art has to tell you something you wouldn’t have thought of.

In the end there’s yet another magic trick. And if the first one gave me a content smile, than this second one gave me the crushed, heavy heart that can only come from alleged light-heartedness. It’s the trick of a blue shirt that makes you all the more present when you’re not there, a life that is not yours but is all that you are, a fear that makes you deal out pain in the name of a principle. I don’t have a blue shirt, but I do have a boxset of fairy tales, one particular boxset, that made me into what I am.

I think I get it now. This dichotomy might be somewhat of Saša Stanišić’s trademark. His prose is half everything I ever wanted from literature, and half far beyond my habitual spectrum. And I love his work all the more for it.
Profile Image for Malacorda.
598 reviews289 followers
December 7, 2020
Non mi è piaciuto eppure mi è piaciuto. Sapevo già prima di leggerlo che i racconti non sono la mia tazza di té, e nemmeno la scrittura sperimentale con una sorta di flusso di coscienza, e a maggior ragione so tutto questo ora che l'ho letto; tuttavia l'ho iniziato volentieri perché è stato un regalo quanto mai gradito e poi perché una volta ogni tanto bisogna pur tentare una qualche sortita dalla propria comfort zone.

I racconti sono come fotografie sfuocate, o meglio, fotografie con alcuni dettagli nitidi e altri dettagli sfuocati, e in bene o in male è per questo verso che vanno presi. Una volta che ho imparato a tenere presente questo presupposto, ho iniziato a godermi la leggerezza del raccontare - che include anche una certa dose di spirito o forse potrei allargarmi e definire spiritosaggine - e ad apprezzare una certa raffinatezza nella scrittura che, laddove i dettagli delle immagini e delle sensazioni si fanno più nitidi, si impreziosisce di vere e proprie gemme e perle.

Proseguendo nella lettura, i dettagli onirico-psichedelico-surreali (tortore che parlano, cervi che giocano a Fifa con l'Xbox e vogliono per forza fare il Bayern Monaco, cinghiali che si recano al supermercato a far spesa, insomma siamo né più né meno al livello della pubblicità televisiva di segugio.it, in ispecie se si considera che per reclamizzare un sito che si chiama "segugio" hanno usato nientemeno che un bracco, se non è questa un'imboscata...) vanno a supportare la tesi che l'ispirazione dell'autore, più che la mera e sobria spiritosaggine, sia effettivamente da individuarsi nell'alcool o in una qualche sostanza psicotropa o ancor meglio le due messe insieme.

Sempre l'aspetto onirico-psichedelico-surreale, mi ha ricordato molto da vicino L'iguana della Ortese: nelle immagini, nel linguaggio, e anche nella vena polemica per la quale è impossibile stabilire con esattezza verso chi o cosa sia indirizzata la polemica stessa. Per coerenza, avendo assegnato un voto basso a L'iguana, dovrei assegnare voto basso anche alle Trappole. Dove sta la differenza? Sta nell'automobile per il criceto. Un libro in cui si cela una trovata così geniale - trovata geniale e per di più perfettamente realistica e praticabile - non può in nessun modo meritare meno di quattro stelle.

"...una cassettina metallica con delle rotelle di gomma con una ruota per criceti integrata. Se il criceto ci entrava dentro, poteva continuare a correre nella ruota facendo così muovere la cassettina. A rigor di termini era più un'automobile per criceti che non una trappola per criceti."

Quando l'autore la smette con le spiritosate e con gli animali-umanizzati, diventa immensamente più espressivo, e questo lo si tocca con mano nell'ultimo racconto della raccolta che ha un dosaggio di malinconia davvero perfetto.
Profile Image for Karen·.
682 reviews900 followers
December 30, 2017
Zauberei

A conjurer features in the first story in this magical collection. And the title story, the longest by far, re-visits Fürstenfelde which is the fictional setting of Stanišić's Before the Feast to introduce a newcomer, a rat-catcher. A trickster who uses a trained rat to lure in the gullible - but like a true trickster he can shape shift into a shaman, a medicine man and sorcerer.

Stanišić is the sorcerer. He can do anything, go anywhere and entrap his reader with the delights of his playfully original expressions, with his cheerful melancholic tone, with the flights of fancy that shimmer on the horizon like a will o' the wisp.

It's malicious of me to review this in English. Lobby your favourite publisher for this to be translated. Now.

Profile Image for Frogy (Ivana).
108 reviews100 followers
January 19, 2018
Jedno od najlepših iznenađenja prošlogodišnjeg sajma knjiga je ova knjiga (iskreno već sam izgubila nadu da će je Samizdat prevesti). Cela zbirka a posebno priča "Klopkari" je donela istu magiju koja je prisutna u romanu "Pred svetkovinu". Stanovnici Firstenfeldea su me kupili za ceo život, i volela bih još priča o njima. Poslednja priča "U ovoj vodi tone sve" je uspela da izazove i prvo ovogodišnje plakanje uz knjigu (hvala puno piscu!).
Hvala veliko Stanišiću za divne priče i nadam se da nećemo dugo čekati do sledeće knjige :)

"Da neko ko je odsutan u nekom trenutku može do te mere da bude prisutan, prisutniji od prisutnog."
Profile Image for Susanne.
199 reviews41 followers
June 20, 2016
Selten trauen sich Autoren, ihrer Fantasie so derart freien Lauf zu lassen. Wenn sie es tun, ist es in den meisten Fällen nicht so gut, wie bei Stanisic. Ich bin noch nie einem Autor in den Wald gefolgt, um mit einer Hirschherde "eine Runde Fifa auf der X-Box zu spielen, und alle Hirsche wollen als FC Bayern spielen", der Oberhirsch heißt auch noch Dietmar, ganz ehrlich, das könnte mir kein anderer Autor unterjubeln, ohne dass ich das Buch zuschlagen und mich etwas anderem widmen würde. Aber bei Stanisic ist die Fabulierlust so meisterhaft, so tiefgründig und wunderschön, dass ich in der U-Bahn mehrere Stationen zu weit fahre, mit Dietmar, und irgendwann verwundert feststelle, dass die U-Bahn nicht mehr fährt, sondern in einer Art dunklem Tunnel steht, leer, das Licht innen geht auch aus. Ich panicke. Dietmar, wo sind wir? Da kommt der BVG-U-Bahnfahrer, grinst meine Panik an, geht im dunklen Tunnel außen an der Bahn vorbei, winkt majestätisch, steigt am anderen Ende wieder in die U-Bahn-Fahrerkabine ein und fährt aus dem Tunnel raus. Das Licht geht an und ich merke, ich bin über die Endhaltestelle hinaus gefahren und jetzt ist diese Endhaltestelle die Anfangshaltestelle. Das macht aber nichts. So habe ich mehr Zeit zum Lesen gewonnen.

Den Rest meiner Besprechung könnt Ihr sehr gerne lesen unter http://lobedentag.blogspot.de/2016/06...
Profile Image for leynes.
1,316 reviews3,687 followers
June 14, 2022
2.79 stars (if you average the ratings for the individual short stories) // This collection was a bit rough for me. It took me over a month to read the first half, then only a day to read the second half – do with that information what you will.

Some of the stories bored the shit out of me and it made my blood boil that their plot took up multiple stories in this collection (Georg Horvath, I am looking at you in particular), and then some of the other stories were great, especially "Die Fabrik", "Fallensteller" and "In diesem Gewässer versinkt alles". So all in all, 3 stars is a pretty normal rating for a short story collection ��� these are usually hit or miss for me.
Time has passed since you were with us. Now there's something to tell again. Now the trapper is here.
The titular story "Fallensteller" takes place in Fürstenfelde, the setting for Stanišić's previous novel Vor dem Fest. In that easily recognisable mischievous collective narrative tone, the story now tells of the arrival of a strange man in Fürstenfelde, which has meanwhile become a place of pilgrimage for literary tourists (since the success of Stanišić's novel – yes, I love that Stanišić breaks the fourth wall; and yes, I love how meta everything is). The stranger turns out to be a kind of mythical revenant of the Pied Piper of Hamelin, who promises to free the townspeople from many a plague and animals from flies to wild boars. However, the trapper turns out not to be a mischief-maker, but a "shaman" who speaks in rhyme and does all sorts of good.

Three stories are devoted to the inner distress of brewery lawyer Georg Horvath. They describe stations of his business trip to Brazil, a journey that leads him astray. Horvath is deep in a linguistic crisis, common phrases fall apart for him, abysses open up in words like "sandals" or "haggard", observations resist verbalization. And his attempts to avoid unpleasant encounters usually only lead to greater complications. Personally, these three stories didn't do anything for me. I found them incredibly hard to follow, and Georg Horvath to not be endearing at all. I could've very well done without their inclusion in this collection.

Unfortunately, there are other weak pieces in this book that dabble in half-hearted realistic storytelling. The first story is about an old man who has worked in a lumber mill for 50 years and debuts as a magician at a celebration of the family business. There is much talk of magic in the story, but it develops none itself.

Even more unsatisfying are the three stories in which the first-person narrator travels with his friend Mo in various milieus, such as a party of Christian human rights activists or among emigrated Syrian artists in Stockholm. There are mediocre satirical punchlines here. The plot's dodges are just as uninteresting as the pale characters. I found great humor in the first story where Mo and his friend are featured, but it soon got repetitive and the latter two of their stories were almost unreadable.

A highlight, on the other hand, is the shortest story, "The Factory," in which Stanišić works magic: A man gets stuck in the snow, somewhere in the Bosnian mountains. Men in training platoons take care of him, shepherds, as it turns out. Their center of life is the ruins of a bubble factory which was built with EU funds.

So overall, Stanišić's ideas are good, albeit sometimes lacking in execution, his humor is largely on point (much of his phrasing actually made me laugh out loud; he always delivers the silliest and unique comparisons and observations), and his writing style is distinctive – he expresses himself in a way like no other. And that's a feat. Even though Fallensteller pales in comparison to his three novels, I will continue to read everything this man will ever publish.

To lovingly and ironically immerse oneself in foreign or alien forms of life and to tailor a linguistic garment for them, be they villagers in the Uckermark, shepherds on the brink of European civilization, or a legal advisor advancing into the Kafkaesque – that is Stanišić's business. He is not a professional of self-reflection like so many, but a literary ethnologist, and that is something special.
Profile Image for Letterrausch.
302 reviews22 followers
Read
May 23, 2025
Ich weiß gar nicht, wie ich das bewerten soll, also lass ich es lieber - der Fairness halber.

Das war mein erster Stanišić. Ich habe aus dieser Kurzgeschichtensammlung mitgenommen, dass es bei ihm nicht so sehr darum geht, was erzählt wird, sondern darum, wie. Er macht tolle Sachen mit Sprache - sehr virtuos, wobei ich zugeben muss, dass irgendwann erste Ermüdungserscheinungen eintraten.

ABER: Ich habe das Hörbuch gehört. Vom Autor gelesen. Das geht ja eh meistens schief, allerdings sollte auch Erwähung finden, dass er passabel liest. Trotzdem: Das vorliegende Hörbuch ist nicht nur vom Autor selbst gelesen, sondern ist zusätzlich auch noch ein Mitschnitt (vermutlich diverser) Live-Lesungen vor Publikum. Heißt, der Ton ist miserabel abgemischt, mal ist der Autor gut zu verstehen, dann wieder nuschelt er irgendwas ins Mikrofon. Ich, die ich Hörbücher quasi immer im Auto höre, habe ungefähr 25% nicht verstanden. Zusätzlich sind quasi alle gelesenen Kurzgeschichten auch noch gekürzt. Als Live-Publikum SIEHT MAN, wenn der Autor aufblickt und erklärt, was auf den nächsten 10 Seiten erzählt. Als Zuhörer wundert man sich nur. Ich fand das ganze Konzept dieses Hörbuchs absolut daneben und würde es wahrlich nicht empfehlen. Weitere vom Autor gelesene Hörbücher, die ich noch in meiner Bibliotheks-Merkliste habe, habe ich gelöscht und gegen Bücher ausgetauscht. Ich würde der Schreibe des Autors nämlich wirklich gern eine Chance geben.
Profile Image for Јуро Дива.
11 reviews20 followers
January 29, 2020
Мислим да је доста тога изгубљено у преводу, не зато што је преводилац лош, него зато што Станишић воли да се поиграва речима, њиховим звучењима, значењима и тако добијамо непреводиве конструкције. Друго, позива се на различите ствари из (првенствено) немачке традиције и културе и онда преводилац то објашњава у фуснотама.
Толико фуснота ме је ометало у читању текста не дозвољавајући ми да му се у потпуности посветим.
Да сам читала у оригиналу вероватно би била оцена више.
У једној причи појављује се песмица „Зеко и поточић“.
Постоји фуснота у којој се помиње да је "...позната свим генерацијама одраслим у некадашњој СФРЈ".
Мени није требало објашњење, толико суза сам пролила уз "Зеку", а верујем и многи од вас.
Читала сам издање "Самиздата Б92", 2017, превод Мариа Глишић.
Profile Image for Nika.
49 reviews23 followers
March 1, 2017
„Fallensteller“ war mein erstes Buch des aus Bosnien und Herzegowina stammenden deutschsprachigen Schriftstellers, umso gespannter war ich auf den Text des Bestsellerautors. Als erstes fiel mir der Sprachstil des Autors auf. Stanišić spielt mit den Worten und Sätzen und häufig muss man als Leser über den Einfallsreichtum schmunzeln. Er vermittelt damit eine hohe sprachliche Sicherheit und schafft es, die Sprache der Komik und Tragik gekonnt zu inszenieren und zu verbinden. Noch nie habe ich so viel intelligenten Wortwitz in einem Buch gelesen!

Die Inhalte der verschiedenen Geschichten erinnern mich in ihrer Skurrilität an die von Franz Kafka oder Bruno Schulz. Man sollte nicht versuchen, die Intentionen der Protagonisten zu hinterfragen und sich darauf einlassen, dass alles ein bisschen „schief“ wirkt oder genau dann endet, wenn es in anderen Erzählungen erst richtig los geht. Diesen Stil muss man mögen, das ist klar. Die Kurzgeschichten versprechen trotz der Sachlichkeit immer ein wenig Magie und es würde nicht wundern, wenn wie in Harry Potter und Co. plötzlich gezaubert wird. Der Autor hat es zumindest bei mir geschafft, Außergewöhnliches zu erwarten und dann doch mit der scheinbaren Normalität zufrieden zu sein.

Fazit: „Fallensteller“ macht definitiv Lust auf mehr, für mich fühlte es sich dennoch leider ein wenig so an, als würde ich Stanisics Werke in der falschen Reihenfolge lesen, um wirklich in die Inhalte und die Sprache „reinzukommen“. Ich gebe der Kurzgeschichtensammlung daher 3-4 von 5 Sternen und freue mich sehr auf „Vor dem Fest“ , das meine Wertung sicher noch anheben wird. Eins ist für mich sicher: Stanišić ist ein großer Autor, von dem wir sicher noch viel lesen werden!
Profile Image for Buchdoktor.
2,363 reviews188 followers
July 14, 2016
Auf Saša Stanišiic war ich sehr neugierig, weil ich von ihm bisher noch nichts gelesen hatte. Sein Erzählband hat meinen Erwartungen an einen "anderen“ Blick auf die Absonderlichkeiten der deutschen Sprache entsprochen durch einen Autor, dessen Muttersprache nicht Deutsch ist.

Mehre zusammenhängende Geschichten handeln vom Justiziar Georg Horvath, der zu Vertragsverhandlungen in Brasilien unterwegs ist, um eine Brauerei zu kaufen. Als global Berufstätiger braucht Herr Horvath simple bad English oder sehr einfaches Deutsch, um sich mit in einer gemeinsamen Fremdsprache mit anderen verständigen zu können. Horvath wirkt auf mich wie ein Sprach-Chamäleon, das sich seiner Umgebung anpasst und irgendwann nicht mehr wissen wird, wer es selbst ist.

Ein Icherzähler und sein Kumpel Mo, die sich seit frühesten Kita-Zeiten kennen, sind auf Reisen, um genau die Gegenden und Stadtviertel zu erkunden, vor denen Besucher lieber gewarnt werden. Die beiden treffen u. a. in Stockholm Menschenrechtsaktivisten, die für NGOs und in der Flüchtlingshilfe tätig sind. Deren höchst eigener, künstlich wirkender Helfer-Slang wird Unbeteiligten vermutlich ein Rätsel bleiben. Die absurde Struktur von Hilfsprojekten wohlhabender Länder wird hier durch die sonderbare Kommunikation der Helfer demaskiert.

Das Abhandenkommen der Sprache bei Horvath und in der NGO-Szene wirkte auf mich verblüffend ähnlich. Ich kann mir allerdings vorstellen, dass nicht jeder Leser sich in Probleme global tätiger Arbeitsnomaden vertiefen möchte.

Einen weiteren Schwerpunkt des Buches bildet die Fallen-Stellerei; hier geht es u. a. um das in Deutschland immer noch emotional besetzte Thema Wölfe. Weil ich in diesem Jahr schon einige Bücher zu Wolfsthemen gelesen habe, konnte mich diese - längere - Passage nicht begeistern.

Saša Stanišic zeigt in seinen Geschichten einen bemerkenswert erfinderischen Umgang mit Sprache; mir hat in seinem Buch jedoch eine Identifikationsmöglichkeit mit einer der Figuren gefehlt.
Profile Image for Christina.
930 reviews41 followers
October 25, 2024
Mit Sammlungen von Erzählungen ist das immer so eine Sache...

Die titelgebende Geschichte Fallensteller sowie In diesem Gewässer versinkt alles haben mir ausnehmend gut gefallen. Die Kombination aus sprachlicher Spielerei, Witz und Emotion haben hier für mich richtig gut funktioniert. Die restlichen Erzählungen waren dagegen nicht so meins. Das war mir oft zu langsam oder etwas zu abgefahren. Insgesamt schon lesenswert durch die zwei großartigen Geschichten, aber halt auch kein absoluter Favorit.
Profile Image for Sebastian.
96 reviews10 followers
December 1, 2022
Saša Stanišić ist ein meisterhafter Geschichtenerzähler! Das zeigt er in Fallensteller mit derselben Klasse wie in seinen Romanen. In zwölf teils zusammenhängenden, teils für sich stehenden Erzählungen entführt Štanišić uns in die Welt seiner teils skurrilen, aber immer liebenswerten Protagonist:innen und treibt uns ein ums andere Mal die Tränen in die Augen. Manchmal vor Lachen, manchmal vor Rührung. Mich haben die Geschichten begeistert!
Profile Image for Daniel.
641 reviews52 followers
February 28, 2017
Ich habe dieses Buch abgebrochen - wenn man das so sagen will. Um das zu erklären: Ich habe es nicht zu Ende gelesen; aber nicht weil es so schlecht gewesen wäre. Nein. Eigentlich hat es mir gut gefallen.

Stanišić ist ein Meister im Umgang mit Worten. Seine in "Fallensteller" versammelten Kurzgeschichten bestehen zu 50% aus interessanten Schilderungen, zu 25% aus einer fantasievollen Storyline und zu weiteren 25% aus Geplapper. In allen seinen Geschichten ließ er sich jedenfalls treiben, vermischt Realismus und Traum gekonnt miteinander und faselt den sich darauf einlassenden Leser in eine angenehme Lese-Trance. Zumindest ging es mir so.

Die Stories sind natürlich recht unterschiedlichen Charakters. Dennoch haben (die meisten davon) viel gemein: Sie können einfach nicht auf dem Boden der Realität bleiben. "Magischen Realismus" nennt man das, glaube ich, wenn eine klare Trennlinie nicht gemacht werden kann. Zunächst ganz normale Tauben verwandeln sich so in schwatzende Beifahrer, die Tiere des Waldes in Computerspieler und Pizzabäcker oder Grenzbeamte in nahezu omnipräsente Figuren.

Ich kann kaum beschreiben, warum der Text trotzdem gut war. Oder warum ich ihn, wenige Seiten vor dem eigentlichen Ende, "abgebrochen" habe. Oder warum ich es nicht einmal so nennen wollen würde. Oder. Oder.

Vielleicht solltet Ihr selbst einen Blick hineinwerfen um Euch ein Bild zu machen...
Profile Image for Elsa-Lina Pillath.
2 reviews
March 24, 2020
Sprachlos bin ich, verzaubert und zutiefst berührt.
Geschichten durchwebt mit so viel Phantasie. Die Sprache wie ein Tanz der einen durch die Seiten trägt. Man spürt die Freude des Autors an Worten, für Sätze. Leicht, verspielt und so verschieden. Sätze die man in der Wohnung verteilen möchte, um ihnen immer wieder zu begegnen.
Kurzgeschichten. Doch hinter jeder Geschichte habe ich ein ganzes Universum gefunden. Ein scharfes Auge, ein wacher Geist und ein Künstler mit dem Stift auf dem Papier.
Profile Image for Marion.
86 reviews8 followers
December 30, 2021
Mit manchen Erzählungen konnte ich so gar nichts anfangen, ein paar haben mir wiederum sehr gut gefallen, daher insgesamt „nur“ 3 Sterne.
Stanisics Sprache ist so einzigartig, manche Formulierungen so witzig, manche Bilder so traurig - ich hoffe, noch viel von ihm lesen zu können.
Profile Image for Lippes.
181 reviews5 followers
August 25, 2020
Was für eine wunderbare Sammlung und was für eine herrliche Sprache!
Und als wäre das alleine nicht schon großartig, gab es auch noch einen ausgiebigen literarischen Abstecher nach Fürstenfelde. Danke dafür!
:D
Profile Image for Marie Priwitzer.
30 reviews
May 21, 2016
INHALT: Fallensteller ist eine Sammlung von Erzählungen.

DER SPRECHER: Das Hörbuch ist ein Mitschnitt einer Lesung und vermittelt daher besonders dieses Gefühl von Nähe, als säße man mit im Raum und nicht irgendwo im Zug. Jemand aus einer Facebook-Gruppe meinte letzte Tage bei einer Leseveranstaltung von Kim von all these special words, dass sich Kurzgeschichten nicht so gut vertonen ließen. Das mag sein, ich habe da kaum Vergleichsmöglichkeiten, weil Hörbücher entgegen des Eindrucks der hier bisher entstanden sein mag, gar nicht so unbedingt mein bevorzugtes Medium sind. Allerdings spricht Saša Stanišić ganz hervorragend - es ist schließlich sein Buch, was immer von Vorteil ist meiner Meinung nach. Er hat einfach eine gute Stimme, sein Akzent ist unheimlich sympathisch, der Rythmus gefiel mir sehr gut und insgesamt würde ich für das Hörbuch als solches fünf Sterne vergeben.
Deshalb nehme ich mein vorschnell gefälltes Urteil zurück und sage: Nein, es ist nicht schlimm, dass ich das Buch nicht im Regal stehen habe. Das Hörbuch ist fantastisch und ich bin sehr froh, mich dafür entschieden zu haben.

DIE GESCHICHTEN: Haben mir mal so, mal so gefallen. Besonders die Erzählung vom Sommerlager hat mich sofort in ihren Bann gezogen. Sie steht ganz am Anfang. Später kam die Geschichte um den Fallensteller, mehrere gekürzte Ausschnitte, die ganz nett waren, mich aber nicht mehr richtig begeistern konnten. Am wenigsten konnte ich mit der Erzählung um Mo anfangen, dafür fand ich den Text zum Schluss wieder sehr schön. Durchwachsen also, aber das ist nicht schlimm, weil das Hörbuch nicht lang ist und Saša Stanišić einfach so herrlich erzählt.
Ich finde außerdem noch erwähnenswert, dass ich seine Schreibkunst sehr schätze. Die Geschichten sind so schön geschrieben, kreativ und unkonventionell. Fallensteller wird ganz sicher nicht mein letztes Buch von Saša Stanišić gewesen sein.

ALLES IN ALLEM: Lohnt sich auf jeden Fall.
Profile Image for Regina.
94 reviews11 followers
July 11, 2016
Wunderschön, wunderbar schräge Gedankenkombinationen "Auf dem höchsten Punkt verharrte der Fallensteller in der Luft, länger als es für das Selbstbewusstsein der Gravitation gut gewesen wäre" und ein Sarkasmus, der aber nichts bösartiges hat (oder ist das jetzt ein Widerspruch in sich?). Unbedingt lesen!
Profile Image for Sabina.
33 reviews
July 23, 2016
Meine Lieblingsgeschichte ist "In diesem Gewässer versinkt alles"..... *Gänsehaut*
Profile Image for Cynnamon.
784 reviews130 followers
Read
May 29, 2018
Geschichten in einem Schreibstil, zu dem ich leider keinerlei Zugang finde. Ich mache daher gar nicht den Versuch eines Rankings, sondern hefte dieses Buch als für mich unverdaulich ab.
Profile Image for mylittlebookpalace .
127 reviews8 followers
January 26, 2018
Handlung:Dies sind Geschichten über Menschen, die Fallen stellen, Menschen, die sich locken lassen, Menschen, die sich befreien - im Krieg und im Spiel, mit Trug und Tricks und Mut und Witz:

Ein vom Leben nicht sehr verwöhnter alter Mann, der eine Leidenschaft hat für die Magie. Er bittet um Stille für die Große Illusion - aber die Gemeinde trinkt Kaffee und hält nicht still. 

Ein Junge, der Bäume nur als Schrank super findet, sich im Wald aber mit Hirschen anfreundet und eine Runde X-Box mit ihnen spielt.

Zwei Freunde, die mit Karacho und Geschick ihren Sehnsüchten hinterherjagen, quer durch Europa: einer christlichen Menschenrechtsaktivistin, einer syrischen Surrealistin, einem bedrohten Vogel. 

Ein geheimnisvoller schwarzgekleideter Mann, der behauptet, Fallen herstellen zu können für jeden Zweck, nicht nur für das Tier.

Orte: Es gab verschiedene Orte an denen die Geschichten gespielt haben. Die Orte mochte ich meistens sogar noch ganz gerne und ich konnte sie mir gut vorstellen, da die Beschreibungen sehr gut dazu waren.

Personen: Ich mochte gefühlt keine einzige Person aus diesem Buch. Ich konnte mich mit keiner einzigen wirklich identifizieren und ich mochte deren Geschichte und Handlungen so gut wie nie.

Gestaltung: Mich hat das Cover angesprochen, weshalb ich auch erst einen Blick in den Klappentext geworfen habe, der mir sehr gut gefallen hat. Die Kapitelgestaltung mochte ich auch sehr gerne, da sie schlicht und übersichtlich ist.

Schreibstil: Auch mit dem Schreibstil hatte ich so meine Probleme. Ich bin gefühlt ewig nicht weiter gekommen und es hat die ganze Zeit gestockt, weshalb ich das Buch mehrmals aus der Hand gelegt habe. Ich mochte weder die Dialoge, noch den Schreibstil an sich, dafür waren die Beschreibungen gut:)

Geschichte: Den Anfang und das Ende mochte ich sogar noch ganz gerne, allerdings ist es des Öfteren extrem langweilig geworden und ich wäre fast eingeschlafen, zwar gab es auch teilweise ein paar spannende Stellen, aber für mich haben die langweiligen überwogen.

Fazit: Das Buch war nicht wirklich was für mich und nur wenige Dinge haben mir daran gefallen, weshalb ich leider nur 2 von 5 Sternen geben kann. Hier noch ein großes Dankeschön an den Verlag für die Bereitstellung des Rezensionsexmplars.
Profile Image for Samuel Sacristán.
10 reviews
March 13, 2024
Vielleicht reicht meine Deutschebene nicht, um das ganze Buch zu verstehen. Vielleicht bin ich nicht daran gewöhnt, Literatur auf Deutsch zu lesen. Vielleicht ist es wegen dem Schreibstil des Verfassers. Ich weiß nicht, aber das Buch hat mir nicht gefallen. Ich konnte mich auf die Figuren nicht beziehen, es war mir schwierig zu verstehen, was die Geschichten mir erzählen wollten. Auch fand ich die Kapitels langweilig, zumindest bis der Mitte des Buchs. Nach meiner Meinung, sind die interessantesten Figuren, die die mehr als ein Kapitel besetzen.

Natürlich hat das Buch positive Aspekte, wie die Wortspiele und Witze, die habe ich geschätzt. Den Kapitel „Der Fallensteller“ habe ich gern gelesen, der war sehr neugierig und ich mochte die kleinen Geschichten in dem.

Insgesamt glaube ich, dass mein Erlebnis mit dem Buch ist nicht so gut gewesen, dass ich ihm mehr als zwei Sterne geben könnte.
Profile Image for Johanna.
37 reviews1 follower
August 13, 2024
Es war für mich sehr schwer in die Erzählungen rein zu kommen, oft musste ich Sätze mehrmals lesen und hatte deshalb nach den ersten paar Geschichten etwas die Lust verloren. Aber dann haben mich einige Geschichten richtig gepackt, der Autor schreibt mit so viel Witz und man merkt finde ich wie bei keinem anderen was für ein Spaß am erzählen da ist. Selten habe ich beim lesen so viel gelacht, wurde so überrascht und wollte einzelne Passagen anderen vorlesen. Auch denkt man immer wieder: Wie kann sich jemand so etwas ausdenken? Herrlich.
Profile Image for Katharina.
16 reviews1 follower
August 31, 2024
Stanišić zu lesen, fühlt sich an, als hätte man einen Schatz gefunden, der nur einem selbst gehört. Die Behutsamkeit und Liebe, die er für seine Figuren hat, sind etwas ganz besonderes. Er kennt sie, er nimmt sie ernst, und genau deswegen kann er sie auch mit Humor behandeln. Aber eben nie von oben herab. Man lacht (und weint!) nicht über sie, sondern mit ihnen.
Eine vergleichbare Nähe und Vertrautheit mit Figuren habe ich bisher fast nur bei Horváth erlebt.
Profile Image for Leontina.
74 reviews6 followers
May 12, 2020
3.75/5
Wie Stanišić mit Sprache umgeht ist faszinierend und hab ich so vorher noch nie gelesen. Manche Erzählungen haben mir mehr gefallen als andere, mich mehr gepackt, in andere bin ich nicht so ganz reingekommen. Ich freu mich schon drauf seine Romane bald zu lesen.
30 reviews1 follower
December 28, 2020
Kann man einfach unter keinen Umständen haten
Displaying 1 - 30 of 66 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.