4/5
Quyển sách dài hơn 400 trang là một tập hợp thơ (phiên âm và dịch thơ), lời bình và những công trình nghiên cứu của thầy Nhật Chiêu về thơ ca Nhật Bản từ khởi nguyên cho đến tận đầu thế kỷ 19. Nửa đầu quyển sách đưa người đọc trở về quá khứ, điểm qua từng tập thơ, thể thơ, các nhà thơ theo trình tự thời gian. Phần này thơ dịch rất hay và
Nửa sau quyển sách là những bài phân tích các hình tượng trong thơ ca Nhật Bản (đa số là những biểu tượng thiền tính), đồng thời quán chiếu với các tác phẩm của các nhà thơ lớn ở Việt Nam như Nguyễn Trải, Nguyễn Du, Hồ Xuân Hương, Tú Xương, Tản Đà và các nhà thơ, nhà hiền triết trên thế giới như Shakespeare, Tagore, Emily Dickinson, Krishnamurti.