In 'A Landlord's Morning' and 'Polikuska', Tolstoy for the first time is mainly concerned with peasants, a class that played a role, but not a dominant one in his work.
Lev Nikolayevich Tolstoy (Russian: Лев Николаевич Толстой; most appropriately used Liev Tolstoy; commonly Leo Tolstoy in Anglophone countries) was a Russian writer who primarily wrote novels and short stories. Later in life, he also wrote plays and essays. His two most famous works, the novels War and Peace and Anna Karenina, are acknowledged as two of the greatest novels of all time and a pinnacle of realist fiction. Many consider Tolstoy to have been one of the world's greatest novelists. Tolstoy is equally known for his complicated and paradoxical persona and for his extreme moralistic and ascetic views, which he adopted after a moral crisis and spiritual awakening in the 1870s, after which he also became noted as a moral thinker and social reformer.
His literal interpretation of the ethical teachings of Jesus, centering on the Sermon on the Mount, caused him in later life to become a fervent Christian anarchist and anarcho-pacifist. His ideas on nonviolent resistance, expressed in such works as The Kingdom of God Is Within You, were to have a profound impact on such pivotal twentieth-century figures as Mohandas Gandhi and Martin Luther King, Jr.
دوستانِ گرانقدر، «لئو تولستوی» در این داستان، هدفش نشان دادن زندگیِ دشوارِ انسانهای بیچاره بوده است.. و اینکه چطور با نابود شدنِ زندگی یک خانواده، ممکن است چرخِ طبیعت، سرنوشتِ خانواده ای دیگر را دگرگون کند و چگونه سرنوشت و زندگیِ انسانها میتواند به یکدیگر ارتباط داشته باشد... به بیانِ دیگر، همزمان با یک عامل و یک اتفاق، زندگیِ یک شخص و یک خانواده تباه میشود و زندگیِ شخص و خانواده ای دیگر، دگرگون و شاد میشود.. بی آنکه هر دو گروه و یا هر دو شخص، ارتباطی با خوشبختی و یا بدبختی یکدیگر داشته باشند داستان در موردِ برده و کارگری به نام «پولیکوشکا» یا «ایلیچ پولیکی» است.. مردی موژیک، ضعیف و ژولیده و بی چیز که زن و چند بچۀ قد و نیم قد دارد و مردم از او دلِ خوشی ندارند و هرکسی از راه برسد اگر ضعیف نباشد، یک تو سری به او میزند.. پولیکی، به قولِ خودش دامپزشک است و خونگیری از اسبهایِ بیچاره را انجام میدهد و تا به حال بسیاری از اسبها را با شیوه هایِ اشتباه به کشتن داده است... در آلونکِ داغون و کوچکی که در زمینِ ارباب ساخته با زن و فرزندانش زندگی میکند.. البته پولیکی یک عادتِ بد دارد.. آنهم این است که دستش کج است و مدام دله دزدی میکند و بارها اهالیِ دهکده مچش را گرفته اند و او توبه کرده و ارباب او را بخشیده... داستان از جایی آغاز میشود که از هر روستا باید سه جوان به سربازی اعزام شوند.. مردمِ روستا و مباشرِ ارباب، اصرار دارند که یکی از سربازهایِ پیشنهادی پولیکی باشد.. بلکه از شرش خلاص شوند.. ولی ارباب دلش راضی به این کار نمیشود.. در هر حال سه جوان از آن روستا انتخاب میشوند که یکی از آنها «ایلیا» برادر زادۀ «دوتلوف» است.. دوتلوفِ پیر، از موژیک هایِ قدیمی روستا و از کارگرانِ ارباب است و حالا ایلیا از دستِ او دلخور است، که چرا سیصد روبل به دولت پرداخت نمیکند و سربازیِ او را نمیخرد!!؟ ولی پیرمرد خساستِ عجیبی در خود دارد و میگوید پولی ندارد و اما، در این بین، ارباب وظیفه ای بر عهدۀ پولیکی میگذارد.. پولیکی باید ۱۵۰۰ روبل پولِ ارباب را از یک تاجر در شهر گرفته و به روستا و نزدِ ارباب برگرداند... پولیکیِ بیچاره به شهر رفته و پول را تحویل میگیرد و برای اطمینان پاکتِ پول را در لبۀ کلاهِ پاره و پوره اش جای میدهد و به سمت روستا بازمیگردد.. ولی وقتی به خانه میرسد، تازه متوجه میشود که ...................... عزیزانم، بهتر است خودتان این داستان را بخوانید و از سرانجامِ غم انگیزِ پولیکی و بلایی که بر سرِ خانواده اش می آید، آگاه شوید ---------------------------------------------------------------- امیدوارم این ریویو در جهتِ آشنایی با این کتاب، مفید بوده باشه «پیروز باشید و ایرانی»
Kitabın ortalarında dram doruğa çıkıyor ve sanırım öykü orada bitiyor. Tolstoy güvenilmeyen bir adamın gururu adına neler yapabileceğine dair sarsıcı bir hikaye anlatıyor ama sonra hikayeyi boşuna uzatmış gibi bir izlenime kapıldım.
Ayrıca Gogol'un "Palto" sundan da hafif bir etkilenim var (haksızlık dönüp dolaşıp kabusunuz oluyor) Rus edebiyatının o dönemki tüm eserleri değerlerini arayan ve bulmakta zorlanan bir toplumun günlük hezeyanlarını anlatıyor bize. Tolstoy ise her zaman Tolstoy, kalemi kıvrak, betimlemeleri güçlü, hikayeyi okutmuyor ; gösteriyor.
کتاب ساده و روانی بود مثل سایر کتابهای تولستوی که همشون روان و ساده هستند - وقتی کتاب های تولستوی رو میخونی انگار داری فیلم نگاه می کنی و همه چی روبروت مشخصه حتی بالا و پایین رفتن جاده ها و کوچکترین جزییات رو میتونی تصور کنی تولستوی مهارت خوبی در نشون دادن احوال افراد بدبخت بیچاره داره شبیه ماکسیم گورکی - توی این کتاب هم این رو به خوبی نشون داده
پولیکوشکا موژیکی درمانده که بر طبق عادات گذشته اش دست به دزدی میزند و بعد از چند بار دستگیر شدن پشیمان می شود, حال که اعتماد دیگران را از دست داده است فرصتی پیش می اید تا برای اربابش مقداری پول را از کسی بگیرد و نزد ایشان ببرد اما در بین راه پاکت پول را گم می کند و... این کتاب هرچند از حجم کمی برخوردار است اما جذابیتش شاید باعث شود تا انتها ان را زمین نگذارید.
"Polikey'in durumu hakkında bütün gün kimse bir şey öğrenemedi. Ancak sonraları onun yolda şapkasız koşturup durduğunu, herkesten,'Bir zarf buldunuz mu?' diye sorduğunu gören komşu köylüler çıktı ortaya." Sf:52
Polikuşka, @canyayinlari tarafından hazırlanan Kısa Klasikler dizisinin ilk kitabı olmakla birlikte, Tolstoy'un Halk İçin Öyküler'inde yer alan Polikuşka öyküsünün de kitabıdır aynı zamanda. Büyük yazar Lev Tolstoy, bu eserini yazarken gerçek bir yaşam öyküsü'nden ilham alarak yola koyulmuştur. Eserinde özellikle değindiği noktalar ise; ahlâk, toplum baskısı ve bu toplumun yozlaşması olmuştur. Toprak kölesi olarak hayatını sürdüren Polikuşka'nın geçmişinde yapmış olduğu hatalar (sahtekarlık, hırsızlık, kumar) kendisi adına o toplumda bir kimlik yaratmıştır. Eserimiz konu olarak işte tam da burada başlıyor. Polikuşka bu kimliğinden sıyrılıp, kurtulmak isterken yani aslında özünde sahtekarlığın ve hırsızlığın olmadığını kanıtlamak isterken bir yolculuğa çıkıyor. Bu yolculuğa da hizmeti altında olduğu konak hanımefendisi'nin vermiş olduğu yüklü miktarda para ile çıkıyor (O sırada toplumun Polikuşka hakkındaki düşüncelerini düşünün bir de ). Bu parayı eksiksiz bir şekilde gereken yere teslim etmesi gerektiğini bilen Polikuşka'nın başına yolculuk esnasında bazı şeyler gelir, burada da eserin bütününe hakim olmaya başlarız. İlerleyen süreçte de Polikuşka'nın teslim aldığı paranın ne gibi şeylere yol açtığını okumaya başlarız. Belki bu hayat kurtaran bir para, belki de lanetlenmiş bir "kirli para" olacaktır. Bunun cevabını da sizlerin okuyarak bulmasını daha doğru buluyorum. İçerik anlamında daha fazla bilgi verip, eserin heyecanını kaçırmak istemem. Bu nedenle incelememe burada son veriyorum. Eserin alt metninde yatan öğelerin fazlasıyla değerli olduğunu düşünüyorum. Akıcılık ve konu ilerleyişi bakımından yeterince başarılı bulamasam da, verilmek istenen mesajların inceliğinden ötürü başarısız da bulamıyorum. 10 üzerinden 6 puan veriyorum Polikuşka'ya ve sizlere şimdilik veda ediyorum.
Ortalama bulduğum bir eser. tolstoy'un dili ve gözlem tarzi çok güzel, ama bu hikaye oldukça ortalama bence. Yani tam ortasında bir şok yaşatıp ne olacak moduna geçtim ancak sonrası oldukça siradan devam etti. Mesaj netti ama bilemedim, ortalama kısacası.
I read this as part of the Dickens vs Tolstoy book club. It was a very tragic look at the cost of war, not only as it affects soldiers but also those left behind. Within this exploration, the different experience of the serfs is illustrated. I do appreciate the social issues that Tolstoy examines in his texts but personally they are not revolutionary for me, as I am already aware of these perspectives.
I found this book around the house and since I love The Death of Ivan Ilyich, I decided to check out this one too. And I really like Tolstoy's writing - it just flows so easily and it reads so well - I'm still surprise that is not as complicated to read as I thought at first!! I didn't like this as much as the other novella, but it was still very good!!!
Livro com 4 contos. O mais importante, com mais páginas é Polikuchka que conta a história de um homem que vivia num domínio, com a família e que sempre tinha sido um ladrãozinho. Mas a senhora do domínio gostava dele e deu-lhe uma reprimenda e ele prometeu emendar-se. Como prova da confiança, mandou-o à cidade ir receber dinheiro de renda - 1500 rublos, fazendo-o prometer que não beberia. E ele não bebeu, mas no caminho adormeceu e deixou cair o envelope com o dinheiro. ainda regressou atrás, a pé pelo caminho e nada encontrou. Não resistindo à culpa, enforcou-se; para cúmulo, a mulher que nessa altura dava banho a um dos 5 filhos, aflita, deixou a criança na selha e esta afogou-se. e a mulher ficou louca. A senhora também ficou com um grande desgosto. Até porque pouco depois, outro homem, o velho Dutlov, apareceu com o envelope e a senhora disse-lhe que o dinheiro era vil e que ficasse com ele. E o dutlov usou-o para libertar um sobrinho da tropa. moral da história: a infelicidade de uns é a felicidade de outros. O malaio (10 páginas) Em londres um malaio encontra o narrador da história num antro de ópio; quase falam entre si (por gestos) e depois o outro desaparece. O Homem dos olhos brancos (10 páginas): Em frança um juiz recebe uma estranha visita de alguém com olhos inesquecíveis que lhe anuncia que fez um grande crime, mas que usou o juiz só para se gabar disso, pois o juiz não conseguirá denunciar publicamente, apesar de perceber o seu subtil crime. De facto mais tarde o juiz vê os mesmos olhos, num jovem médico cuja mulher tinha morrido de febre tifoide ... O assassinato do Pichel que entorna (10 páginas): Uma criança vê em paris um assassinato numa taberna, em que morre o taberneiro e uma cadela. O crime fica por resolver. Muitos anos mais tarde, vê uma cadela exatamente com o mesmo nome e parecidíssima. Cúmulo dos mistérios - o dono da cadela é parecido (em mais velho) com o taberneiro ...
Daha ilk satırlarda hikayenin tanıdık gelmesiyle bu kitabı yıllar önce okuduğumu fark ettim. Haliyle biraz hevesim kırıldı. Neden daha önce hiçbir platforma yorumumu yazmamışım bilmiyorum ama hikayeyi dün okumuşum gibi berrak bir şekilde hatırladığım için Tolstoy'u niye bu kadar çok sevdiğimi bir kez daha anladım. Onun hikayeleri unutulacak türden değil zira. Zaman zaman hata yapsalar da özünde iyilik olan gururlu insanları ondan daha iyi kim anlatabilir? Polikuşka'yı ilk okuduğumda bana gözyaşı döktürdüğünü hatırlıyorum, belki ben sulugözün tekiyim ama sizin de duygulanacağınızı umarak, mutlaka okunması gereken kitaplardan biri olduğunu düşünüyorum. =)
Leo Tolstoy's stories seems like stories with the morals and I really love them. . This story is also interesting and I loved reading it. Story of a man was became thief due to circumstances and tries to be good .. Will he be able to complete the last job without thieving is to be seen ... . . .
** Spoilers ahead **
. . . .
. . . .
This was really nice story but the end kind off saddened me .. His death was not what we wanted .. Although the good thing was that his name for cleared . His efforts for being a good person paid off
Can't really call this one a parable, no real moral to the story here. Just a short story about a peasant with a hard life, who doesn't make great choices, who meets a sad fate.
Read on 5/11/2014. Part of a collection which included the novella "The Kreutzer Sonata", plus other short stories, including this one "Polikushka, or The Lot of a Wicked Court Servant" (link - https://www.goodreads.com/review/show... )
Um livro sobre o poder que o dinheiro exerce no homem, um pedaço de papel que todos se rebaixam para apanhar do chão. Um pedaço de papel que traz liberdade a uns, misérias a outros, mas que a todos traz, mais cedo ou mais tarde, problemas e infelicidade... Uma reflexão sobre fazer o bem ou o mal, se devemos ser o que nos acusam e o que esperam de nós, ou se devemos (e se vale a pena) tentar vencer as ideias que os outros têm de nós, e o próprio mal no nosso interior...
Tolstoy gerçek bir olaydan esinlenerek yazmış Polikuşka 'yı. Sahtekar, ayyaş, düzenbaz Polikuşka tövbe edip akıllı uslu bir insan olmaya karar verir. Hanımı onu kasabaya yüklü bir parayı teslim almaya gönderir. Yolda parayı düşüren Polikuşka kendisine kimsenin inanmayacağını bildiğinden intihar eder. Kitabın ana izleği bu olay olsa da, o dönemde bey ya da toprak ağası ile toprak kölelerinin ilişkileri de askere alınma ya da kimin askere gideceğinin seçilmesi üzerinden anlatılmış. Güzel bir öykü.
Tolstoy sadece büyük bir yazar değil ahlakçı bir düşünür aynı zamanda. Olgunluk döneminde “Halk için Öyküler” yazmış. Polikuşka da o öykülerden biri. Katı bir gerçekçilik, ağır bir yoksulluk taşıyor satırlardan. Onur, kalbini sıkıştıran konu bende de aynı hissiyata neden oldu. Çocuklar ah o çocuklar…
هرلحظه در داستان تولستوی آنقدر واقعی است که خوانشش همچون تماشای فیلمی با بیشترین جزییات و بهترین کارگردانی است. توصیفات عالی، شخصیت سازی عالی و قابل لمس، تعلیق بینظیر اواسط داستان و پایان بندی که همچنان با پایان داستان ، تو را در داستان نگه می دارد. هرچیزی که از یک داستان خوب انتظار دارم در پولیکوشکا بود.شاید کمی ابتدای داستان و فضاسازی های اولیه طولانی شد، ولی بعد از آن آنچنان کشش داستان فوق العاده بود که جبران ابتدایش را کرد. نکته جذاب دیگر در نویسندگی تولستوی غافلگیر کردن مخاطب است، به طوریکه داده هایی را به گونه ای به تو می دهد، که با خود میگویی: فهمیدم قرار است چه اتفاقی بیافتد!؛ ولی مطمئن باشید آن اتفاق نمی افتد و این چیزی است که بارها در طول خوانش پولیکوشکا برای من اتفاق افتاد. قطعا بیشتر تولستوی خواهم خواند...
Güzel bir hikayeydi. Ben Polikuşkayla ilgili olan ksıımları çok beğendim amcak ne zaman farklı kişiler anlatılmaya başlandı orada biraz uzatılmış gibi buldum. Bence okunabilir güzel bir kurguydu ve yazarın derdi okura yansıtılıyor. Bunu rus edebiyatını zot okuyan ve çoğu zaman okuduğunu beğenemeyen birisi olarak söylüyorum.
مرحبا يا اصدقاء 🩷 نوفيلا "بوليكوشكا" للكاتب الروسي "ليو تولستوي" . من الأعمال القصيرة والمؤثرة لي تولستوي، كتبها سنة 1860 تقريبًا.. تُسجّل المراجع أن القصة مستوحاة من واقعة حقيقية حكاها لتولستوي معارف من طبقة النبلاء، ما يفسّر كثافة “الواقعية الوثائقية” في بناء الحدث. . تدور القصة حول بوليكوشكا، فلاح روسي فقير وضعيف الشخصية، لكنه طيب القلب وبسيط. ترسلة السيدة الإقطاعية في مهمة لجلب بعض النقود. لكن بسبب سذاجته وضعفه أمام الإغراء والخوف من الفضيحة، يقع في مشكلة مأساوية تؤدي في النهاية إلى سقوطه في هاوية القدر. . بوليكوشكا يمثل الإنسان البسيط الذي قد يسقط بسهولة تحت ضغط المجتمع أو بسبب الفقر . بكل إختصار هو ليس شريرًا، ولا قدّيسًا؛ هو حلقة ضعيفة في منظومة تُنتج الضعف ثم تدينه. . تولستوي كالعادة يكتب ببساطة وسلاسة، لكن بأسلوب مؤثر يلمس القلب. التفاصيل التي يضعها حول البيئة الريفية وحياة الفلاحين تجعل القارئ يعيش مع الشخصيات . تُظهِر الرواية براعة تولستوي في حشد التفاصيل دون تكديسها ، كل تفصيلة اشار لها كانت في مكانها الصحيح من دون زيادة ولا نقصان . . يشير نقّاد إلى براعة تولستوي في نصب توقعاتٍ ثم خذلها بواقعية مُرّة، فا يبدو للوهلة الأولى أننا أمام سكيرٍ سيبدّد الأمانة، لكن تطوّر السرد يُفاجئ القارئ بطريقةٍ أعقد وأقسى مما افترض . دراسة أكاديمية حديثة تقرأ القصة عبر تاريخ الأفكار الاقتصادية،و الباحثين ربطوا هذا بالوضع الاقتصادي في روسيا وقتها:
قيمة الروبل (العملة) كانت مربكة ومتغيرة: أحيانًا يُحسب بالفضة، أحيانًا بالورق، أحيانًا قيمته تختلف من منطقة لأخرى.
المبلغ نفسه في الرواية صار رمزًا للفوضى الاقتصادية والاجتماعية، فا مبلغ صغير ممكن يغيّر حياة كاملة!
المبلغ اللي أُوكل لبوليكوشكا كان حوالي 1500 روبل. فلاح بسيط كان دخله السنوي قد لا يتجاوز 20–30 روبل فقط، يعني 1500 روبل = ثروة ضخمة بالنسبة لفلاح، تساوي دخل عشرات السنين
بالنسبة للإقطاعي 1500 روبل مبلغ مهم لكنه مش كارثة لو ضاع . بالنسبة لبوليكوشكا 1500 روبل عبء ثقيل أكبر من حياته نفسها. وهذا يبيّن كي�� إن المال نفسه له “وزن مختلف” حسب الطبقة الاجتماعية، وليس حسب المكان و الزمان فحسب. . من زاوية سردية: تولستوي اختار مبلغ كبير حتى يزيد من التوتر الدرامي و سقوط ورطة بوليكوشكا يكون أكثر مأساوية. . بوليكوشكا ليست مجرد حكاية عن رجل أضاع نقودًا وانتهى إلى كارثة؛ إنها دراسة لكيف يُنتج الفقرُ والخوفُ سلسلة أخطاء صغيرة تنتهي بمأساة كبرى. . جمالها في أنها تُدين البنية من غير خطابية، وتُشفق على الفرد من غير تبرئة.
başlarda zayıf başlayan bu kitap, tam yükselip bize bir şeyler anlatmaya çalışacakken bitirmiş gibi. hatta asıl olay bittikten sonra bile devam ettirilmiş ve sonucunda gereksiz uzatılmış ve gereksiz detaylar verilmiş. sevemedim...
Admito que não percebi muito bem a primeira história que tem o nome do livro, e as restantes foram simples mas interessantes, nem que seja por apresentar uma cultura e tempos diferentes do que conheço ou estou habituada.
Epah, se calhar fui eu que encontrei o livro na altura errada, mas não gostei... A narrativa não me prendeu, não me identifiquei com nenhuma personagem, nem tive interesse em conhecer nenhuma. Sinto que o livro passa a correr e não há tempo para pensar...