«Мнимая разница между философией и поэзией вредит им обоим», — сказал один древний поэт. Лирика бенгальского поэта Рабиндраната Тагора, как никакая другая, подтверждает ту древнюю истину, что поэзия есть документ философии. Потрясенный, видящий мир в образах, мыслитель и есть поэт. Философской лирике Тагора свойственно одно величайшее качество: у поэта общая, часто сложная отвлеченная идея начинает сверкать всеми красками, воплощаясь в смелые, подчас поражающие образы, в образы "плотные", осязаемо конкретные.
Тагору было дано понимать мир, понимать природу, он был допущен туда, в ту святая святых, где, говоря его словами, "великая Мать баюкает сердце вселенной".
Awarded the Nobel Prize in Literature in 1913 "because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West."
Tagore modernised Bengali art by spurning rigid classical forms and resisting linguistic strictures. His novels, stories, songs, dance-dramas, and essays spoke to topics political and personal. Gitanjali (Song Offerings), Gora (Fair-Faced), and Ghare-Baire (The Home and the World) are his best-known works, and his verse, short stories, and novels were acclaimed—or panned—for their lyricism, colloquialism, naturalism, and unnatural contemplation. His compositions were chosen by two nations as national anthems: India's Jana Gana Mana and Bangladesh's Amar Shonar Bangla.