Kriget flyttat in hemma hos Inga: Mammas och Pappas krig. Ett krig som förändrar hela tillvaron för Inga, vardag som helgdag, och tvingar henne att välja sida. Men vad gör man om man inte vill välja sida? Och om man har två små bröder man också måste tänka på? Och om kriget till slut flyttar in ens eget huvud och aldrig, aldrig, aldrig lämnar en ifred?
Kriget av Gro Dahle (text) och Kaia Dahle Nyhus (bild) låter oss följa Inga genom en besvärlig omställningsprocess. Men boken berättar också om freden som så småningom följer på kriget. För freden finns ju, den också. Den norska originalupplagan är nominerad till Nordiska rådets litteraturpris i barn- och ungdomsklassen för 2014.
Gro Dahle (born 15 May 1962) is a Norwegian poet and writer.
She was born in Oslo, and is a daughter of Øystein Dahle. She made her literary début in 1987 with Audiens (Audience), a collection of poetry. Since then Dahle has written over 30 books in different genres, among them a series of picture books for children in collaboration with her husband, Norwegian illustrator Svein Nyhus.
Gro Dahle has received several national awards for her work. In 1999 she was the official festival poet at the Bergen International Festival. In 2002 she won the Brage Prize for literature for Snill (Nice), a picture book for children, and in 2003 the Best Children’s Book Prize from the Norwegian Ministry of Culture for Sinna Mann (Angry Man), a book about a boy witnessing domestic violence. Dahle is a stylistically naïve, imaginative and burlesque writer often focusing on psychological problems and relations. She lives and works on the island Tjøme. Dahle also gives lectures in creative writing in Norway and Sweden.
Přišla válka, ale ne ta na bojišti, ale doma. Máma s tátou se začali hádat a chtějí se rozvést. Jaké pocity z toho má malá Ida? Dokáže se s tím sama vypořádat?
Moc ráda čtu knihy o nelehkých životních momentech, o problémech v rodině, o bolavých tématech. Ale ještě jsem nečetla žádnou takovou ilustrovanou. Jsem moc ráda, že jsem si přečetla Válku, protože byla neobvyklá, ale skvělá!
Ač se tváří jako kniha pro děti, není to kniha pro děti. Pro ty trochu odrostlejší už možná ano, ale stejně je ideální číst ji s dospělákem a o knize tak mluvit a povídat si o svých pocitech.
Celé je to smutné a bolavé a knihou jsem se doslova probrečela. Já naštěstí rozvod osobně neznám, ale díky textům a ilustracím se na mě přenesly veškeré emoce a příběh se mnou dost zamával.
Knihu bych dala přečíst všem dospělákům, aby si uvědomili, jak se jejich problémy můžou přenést na děti a co s tím mohou dělat.
Denne boka er så on point om skillsmisse at det er skummelt. Tenker at den egner seg for litt større barn, eventuelt ungdom som sliter, ettersom boken tar for seg både selvskading og spiseforstyrrelser - eller er jeg bare feig? Kanskje burde også de små barna lese denne, for de forstår og opplever så mye mer enn vi tror. Igjen en veldig god bok for barn om de vanskelige tingene i livet.
Olek i Lars pamiętają zupełnie inną wojnę niż Inga, krótką wojnę, która szybko minęła, wojnę z podwójnymi podarunkami pod choinką, z podwójnymi prezentami na urodziny i podwójnymi wakacjami.
This is my second book by Gro Dahle. and I don't know how to express my adoration for her work.
I'm still at A1 in Norwegian course. And throughout reading this book, I must translate some of the words on my phone. Not a lot of words thankfully. But, you can imagine that I have to go through back and forth reading and translating. Just when I thought I will lost the emotion while translating, I cried. This book is so amazing that nothing can stop me from shedding the tears.
There's something about her writing that really touch my soul. I loveeeeeee Dahle's work so so much. I must say that I perhaps love this one more than ROY. But, honestly I love them both. I love how Dahle touch intimate and sensitive topic that not a lot of kids author brave enough to talk about. And the way that she writes is really like the way kids would write. Simple, honest, raw, and deep. I think that's why this book really can pierced your heart so so deeply.
Krigen is a written perhaps for kids, but I think it's a bit too "strong" for little or young kids. This illustration is graphic enough, even I think it's a bit too creepy. There are also one part in the book that I feel like not suitable for small kids. This book I think it's good enough for YA or adult. But, the message and the story of KRIGEN is important. It's heavy on emotional and it ruins me.
It's a book about divorce, but yet I can relate to how Inga feel. Because I have been in a similar situation with her, even though everything is restored now. I really can connect to her deeply.
I borrowed this book from the library, but I gotta have my own copy. This is one of my favorite book ever!!! Gro Dahle, I shall read a lot of your books from now on.
Skôr detská knižka ako grafický román, ktorý som od toho čakala, ale s obrovským dopadom.
Ida žije v celkom šťastnej, celistvej rodine. Jasné, rodičia sa niekedy hádajú, ale ktorí nie? A potom to príde. Hádky prestanú, otec odíde. A zrazu Ida nikam nepatrí. U mami je na návšteve, u otca je na návšteve. Stará sa o dvoch mladších súrodencov, ale tí patria k sebe a ona nemá nikoho. Vnútri pomaly umiera a prepadáva sa do tmy.
Je to krásny a citlivý príbeh o dieťati uprostred rozvodu, ktorý podľa mňa výborné ilustruje pocity, ktorými si dieťa prechádza. Pamätám si, že pre mňa to bol môj najväčší strach, keď som bola malá, aj keď teraz som presvedčená, že je to lepšie ako keď rodičia ostávajú vo vzťahu, kde to naozaj nefunguje. Dieťa to tak však pochopiteľne nevidí. Knižka je emocionálna a bolestivá a aj pri tom malom množstve textu všetko cítite spolu s Idou. Osobne sa mi vôbec nepáčia tie ilustrácie a to vnímam ako jediné negatívum knižky, inak je to skutočne výborné.
Wstrząsający zapis stanu emocjonalnego małej dziewczynki, która nagle musiała dorosnąć i zająć się rodzeństwem oraz dysfunkcyjnymi rodzicami, którzy skupiając się na własnych przeżyciach w trakcie rozwodu, zburzyli pojecie domu rodzinnego, rugując go z ciepła i bezpieczeństwa. Książka w poetycki sposób zapisuje jej myśli, w których dom jest objęty stanem wojny, gdzie okresy pozornego pokoju przeplatają się z działaniami wojennymi, ze zwykłymi ludźmi nagle przeobrażonymi w ofiary, żołnierzy, szpiegów. Autorzy opisują wyniszczenie fizyczne dziewczynki w następstwie trudnych przeżyć psychicznych oraz trudną drogę do wyzdrowienia, która zostawia po sobie ogromne blizny.
Reread 20/11 2015: A year later and I stand by my review. I like it. Poetic as Gro's usual and beautiful style. But it is still very painful. A little to painful. And the ending is resolved a little to fast. I just simply do not believe that time will heal all the wounds. I do not believe that you will forget because you are busy with other things. The scares will reman through everything (except a supernatural healing from our loving God and Father above).
-------
Hauntingly beautiful and tragic. Poetic. Painful. It hurt reading this. Wish the author could have focused a bit more on the happiness in the end, it would have balanced the pain in the middle. But at the same time, a book only about pain can also be needed. Especially for kids that actually goes through all this and don't know how to express it in words.
«For Inga må være spion i krigen, lytte og se og bringe videre, dobbeltspion på oppdrag, liste seg over grensene, inn og ut av sonene, spion for Pappa, spion for Mamma, fortelle det som ingen må vite, hemmeligheter, svakheter. For Inga må hjelpe».
En treffsikker bok om barn som opplever krangling på hjemmebane, barn som opplever at foreldre går fra hverandre. Denne var skikkelig god, og jeg kunne mer enn gjerne tenkt meg å brukt den sammen med barn som kan kjenne seg igjen i Inga. Det eneste som jeg tenker kan være til hinder, er hvordan problematikker som selvskading og spisevegring blir bragt opp.