Shigeji, jeune charpentier, perd ses parents et l’entreprise familiale, « Daitomé », dans un incendie. Se rappelant les paroles de son père, « quelle que soit l’époque dans laquelle on vit, ce qui est important, c’est l’humanité et la volonté », il fait le serment de reconstruire Daitomé. Mais son retour à la maison natale s’accompagne de l’arrivée de Ritsu, amie d’enfance devenue orpheline et qu’il embauche comme assistante, et de cinq garnements au caractère bien trempé échappés d’un orphelinat. La cohabitation va faire des étincelles. Adaptation du célèbre roman de Shûgorô Yamamoto situé dans la période Edo et que Minetarô Mochizuki transpose dans le Japon d’aujourd’hui, Chiisakobé attire d’abord le regard par son dessin pop.
Minetarō Mochizuki (望月峯太郎) is a manga artist. He is best known for his apocalyptic thriller series Dragon Head (ドラゴンヘッド Duragon Heddo), as well as the comedy series Mai Wai. Mochizuki has also written one-shot manga such as Zashiki Onna.
Toujours une belle lecture, les dessins donnent envie de s’y plonger pleinement.
Une petite déception au demeurant dans un extrait : un homme qui dit à une femme qu’ELLE doit être vigilante alors qu’elle se fait mater par un gamin (tu dois faire attention, c’est de ta faute, il va être blessé par sa « réaction »...) ahlalala l’ego masculin
Die Zeichnungen sind toll aber die Geschichte hat wirklich eine groteske Geschwindigkeit und eine eigenartige Art, voran zu schreiten. Freue mich dennoch auf den nächsten Band.
C'est toujours aussi "particulier" comme manga. C'est très épuré, très sobre, et pourtant le manga aborde des thèmes qui sont assez durs. Je ne sais pas trop quoi penser du traitement des personnages féminins, donc pour le moment c'est un gros point d'interrogation.
Les dessins sont très beaux, c'est très apaisant à lire.
En ocasiones las palabras no son suficientes. No importa cuanto queramos decir algo, cuanto deseemos arreglar o hacer ver nuestro punto de vista una situación, porque sabemos que las palabras serán malentendidas o siquiera serán capaces de alcanzar lo que queremos decir. Por eso recurrimos al discurso indirecto. De ahí que en la ficción, como en la realidad, hablemos de otras cosas para hablar de lo que realmente nos importa: cómo nos sentimos, qué es lo que estamos pensando, por qué el mundo parece siempre escurrirse entre nuestros dedos.
Aunque ya estaba presente desde el principio, en este segundo tomo es donde se pueden ver con más claridad el tema que atraviesa la obra: la dificultad de abrirse a los otros. La dificultad de la comunicación. Algo que ya era evidente en la actitud tozuda de Shigeji —con un correlato, bastante exacto, en la no menos cabezuda Ritsu—, pero aquí es llevada a un nuevo nivel a través de dos mecanismos narrativos básicos: el desarrollo de esa misma clase de carácter en otros personajes y la sucesión de nuevos conflictos que ahonden en esa actitud vital de los mismos.
Y lo hace de forma trágica.
Ningún personaje da su brazo a torcer. Nadie habla sobre sí mismo. El jefe de obra es tentado por otras empresas, quienes se pretenden amigos de la familia sólo piensan en darle una lección a Shigeji, Ritsu se siente demasiado acomplejada de sí misma como para no acabar sumiéndose en una obsesiva rémora de rencillas pasadas. Y en medio de todo ese fuego, Shigeji duda, cede, concilia: intenta ser el que lo hace todo, aunque le acusen de ser un egoísta que no piensa en los demás, porque se da cuenta que es el único capaz de abrirse. De ir más allá. De ahí que sea el protagonista, pero también un personaje trágico: pretende hacer de nexo de unión de los demás, intentando que todo marche, aun siendo a costa de sí mismo.
De ahí sus arranques violentos. Shigeji en todo momento pone por delante a todos los demás (la empresa, los niños, Ritsu) y por ello, pisoteando sus propias necesidades o sentimientos —probablemente, un interés particular por Yüko—, acaba sintiéndose tan frustrado que cualquier cosa le molesta o le hace sentirse dolido. Por cuidar de los demás, olvida cuidar de sí mismo.
He ahí la ironía. Al que todos acusan de tozudo, de no pensar en los demás, de querer hacerlo todo por sí mismo, es quien intenta, con más ahincó, ponerse en el lugar del otro. Aunque no siempre lo logre.
Acabando con un nuevo giro trágico de las circunstancias que remite a la muerte de sus padres, teniendo que lidiar además con los nuevos problemas de Ritsu —particularmente que uno de los niños, Kakuji, nunca le quita ojo de encima de una manera inquietantemente sexual—, la historia avanza hacia el momento clave en el desarrollo de Shigeji: ¿claudicará a la tozudez de otros disfrazada de obligaciones sociales o seguirá esgrimiendo su tozudez jamás ocultada en forma de un individualismo existencialista? Para saberlo, aún tendremos que esperar hasta su tercer tomo.
Continues to be a tad confusing, more on that later.
Elegant drawing, pleasant and simple, interesting characters with enough complexity to deserve your attention, we are moving along the storyline introduced in the first tome. Will the young carpenter Shigeji be able to save Daitome, his parents business? How will mourn his parents' death? How will the relationship between Shigeji and Ritsu evolve? What will be the faith of the unruly orphan children living with Ritsu and Shigeji?
At time funny, odd and charming, easy to read. I remain a bit baffled however by the novel's depiction of woman. There not lays the problem. In the first tome, it was that crazy thing about the banker (I forgot his name...) trying to play matchmaker and sending half naked pictures of his own daughter to Shigeji while making all kind of odd remarks about how good she looks. That was neither charming, nor funny, just creepy as hell really. In this tome, it is one of the teen boys trying to spy on Ritsu getting changed, and then Ritsu being told essentially to be careful, because you know, boys will be boys.... I don't know... Maybe it is the source material? I would have to check that.
Shigeji continúa intentando levantar la empresa de carpintería de su padre, aunque esto parece ser una tarea cada vez más complicada y con muchos contra, mientras se sigue desarrollando muy de a poquito su relación con Yuko, Ritsu y los chicos. Con respecto a los chicos, hay una parte un poco problemática con Kikuji, uno de los más grandes, en donde parece que está acosando a Ritsu, y la respuesta de Shigeji es un poco cuestionable. Supongo que es su forma de pensar, o una cuestión cultural de Japón, pero igual es un poco chocante.
En general este manga es bastante tranquilo, una lectura relajada para disfrutar de las lineas simples y limpias del arte, y de vez en cuando reirse con alguna de las ocurrencias de los chicos.
Le dessin paraît assez simple mais en réalité il est très expressif. Les visages des personnages disent tout. Petit à petit la complexité de chacun nous apparait, notamment grâce à des plans bien particulier, des zooms sur des mouvements, des plans vus du dessus, des cases qui confrontent deux personnages, etc les pages entre les chapitres et en début sont superbes et transmettent beaucoup d'émotions. Ce manga est vraiment étrange de par sa simplicité et la complexité qu il transmet malgré tout. Le personnage principal dont on ne voit quasiment pas le visage, son quasi autisme intriguent. Belle découverte que ce manga. Dommage que le roman dont il est tiré n'est jamais été traduit en français car j aurai aimé pouvoir poursuivre la découverte par ce biais.
2,5 stars. Mostly because I expected more from this second book. I know there's only two hundred paged to work with here and in the first one they of course had to set the tone, let the reader get acquainted with the characters etc, but there is no excuse with the second book for so much inaction. Barely anything happens and while its lost none of its charm I really wish the story would progress faster, and/or get deeper.
L'intime et les liens malgré les tragédies du quotidien. Un deuxième volume qui accroit mon admiration pour le Japon contemporain ici présenté sous l'encre et le stylo de Mochizuki. Une très belle édition du Lézard Noir.
Continuano le avventure di Shige, Ritsu, Yu e gli orfanelli. Si riconfermano le anatomie squisite, la natura beota del nostro barbuto eroe, scene culinarie come se piovesse e quella sfiga che non può mai mancare nei drammi familari. Promosso di gusto.
J'aime beaucoup la simplicité de ces tranches de vie. Je trouve qu'il s'en dégage une puissance évocatrice très poétique un peu à la manière de Sunny de Taiyou Matsumoto.
À lire si vous aimez les tranches de vie et la lenteur.
Je ne sais pas quoi penser de ce tome, surtout concernant le rapport de la femme et certaines réflexions très déplacées. C’est tellement « gros » que je ne peux pas m’empêcher de penser que l’auteur fait exprès pour perturber le lecteur … à voir l’évolution dans les autres tomes
Speravo di sbagliarmi sulla sottolettura delle inquadrature, e invece no. Erano studiate apposta così. Però, verso la fine questo volume prende un pò di svolta e personaggi più oggettualizzati riescono a raccontarsi e a mostrare il loro volto.
2.5* C’est toujours aussi difficile d’avoir de l’empathie pour les personnages mais la présence des enfants (aussi étranges soient-ils) amène un peu de vie. Globalement, je trouve les échanges entre le héros et Ritsu très frustrants, tout est dit à demi mot et de manière maladroite.
ça sent mauvais ok c'est une adaptation d'un roman dans une époque ancienne transcrite à la nôtre mais justement pourquoi ne pas être moins sexiste ? comment ça c'est à la jeune adulte de faire attention à l'ado qui la mate ? pourquoi un homme doit être entêté et pas lâche ? ça le saoule un peu
I was thinking of dropping the series as I’m not into it that much, but now there is a clear reference to Frank Loyd Wright and all the arson thing suddenly makes sense so guess I’m still reading it.
Chiisakobe : Au niveau contenu: ce manga met en évidence l'ambiguïté des humains et n'a pas peur d'afficher des émotions dont on n'est pas forcément fiers d'une manière subtile et nuancée. Il aborde les thèmes très importants dans la société (surtout japonaise) : les codes très strictes de la communauté, la loyauté,... Les rôles de la femme et des enfants restent encore ambiguës pour moi. Au niveau graphisme : les personnages restent mystérieux avec des points de vue très zoomes sur d'autres parts du corps que le visage.
Je pense qu'il est meilleur que le premier tome. L'histoire prend forme, et on s'attache encore plus aux personnages. Les dessins sont sublimes, c'est un vrai plaisir de lire ce manga.