Това е историята на чифт перлени обици, разказана от няколко поколения. История, която започва от еврейското гето във Виена, преминава през разкошните дворци на Рингщрасе, през малко планинско селце в Алпите, през раздираната от кошмара на войната Европа, концентрационния лагер „Кайлъка“ и провинциалния град Фердинанд. История на жени и мъже, еврейски търговци и австрийски благородници, войници на Германския райх и български партизани, на едно виенско момче и едно софийско момиче. Началото е в далечното минало, а краят - в близкото бъдеще.
Това е разказ за безпощадния вихър на времето, който неусетно превръща попадналите в него в герои или жертви, а нерядко и в двете едновременно. Размисъл за избора и свободата. Това е пътят на хора, които се надяват и се страхуват, които бягат и се събират – и всичко е толкова случайно, а всъщност никога не е.
Соня Тодорова е родена през 1979 г. в София. Завършва Университета по архитектура, строителство и геодезия. Защитава докторат по висша геодезия в Техническия Университет Виена. След 2010 г. работи като преводач и автор на свободна практика.
Историята тръгва от еврейски квартал във Виена назад във времето, за да премине през редица перипетии, страни, хора и съдби. Основната идея за мен беше, че има нещо ценно, което се предава през поколенията, макар и да не е винаги пряко, макар и да не е винаги осъзнато. Другото е за изборите от позиция на палач и на жертва. То всъщност вторият няма много избор, но все пак се явяват такива в борбата за оцеляване.
Когато историята мина по в наши дни за мен изгуби част от интереса и емоцията, която носеше в разказа за миналото. Но пък не е задължително за Вас да бъде така. Роман, в който си дават среща проучвания и внимателно изграждане. Прекомерното фокусиране върху евреите според мен можеше да бъде представено и по-ненатрапчиво, или по-естествено.
В крайна сметка от първата ми среща със Соня Тодорова оставам с интерес за следващи такива.
Може би единицата е пресилена, но изпитах разочарование точно заради това, което романът би могъл да бъде. Целият този кръговрат през вековете, в които са обхванати различните типажи е много интересен. Темата е вълнуваща и вечно актуална, структурата е добре замислена. За съжаление, текстът често е доста декларативен и вестникарски. Знам, че много неща не са достатъчно известни, но това не е причина романът да се превръща в урок по история. Дори на едно място авторката е открила и по-умел подход, когато дидактическата част е дадена като извадка от Работническо дело и си помислих, че навярно и другите подобни моменти биха могли да се решат като вид документална проза. Има и други неща, но те са по-субективни.
Много приятен роман! Майсторски изплетен сюжет с различни сюжетни линии, личи си, че авторката е направила голямо проучване и документалната част е умело вплетена във фикцията. Емоционалният градус не е особено висок, но и това ме привлече – да описваш ужасното хладно и дисциплинирано. Съвременната част ми изглеждаше малко като пришита, с рязък преход от историческата, но докато стигна края ѝ, свикнах. Сюжетът е увлекателен, а след последния ред останах с едно хубаво, светло чувство. Браво на Соня Тодорова!
Прочетох я. И от снощи мисля какво да напиша и как да го напиша, за да изразя най-добре чувствата си. Накрая реших да го кажа направо: прелестна книга. Ако сред книгите, които прочетох тази година, има такава, за която мога да твърдя, че надмина очакванията ми, това е именно тази. Позволих си да го твърдя, когато не още не я бях преполовила. Тази книга не е просто роман, не е само семейна история, нито е просто "историята на чифт перлени обици", както пише в анотацията. Това е сериозно написано произведение, с убедително звучене, което не оставя място за сантименталности. Може би историята на Лита и Адина Ландау е измислена - с което имам предвид, че може би не са съществували точно тези две жени. Но описаното се е случило на десетки, стотици, хиляди като тях. В художественото повествование са вмъкнати факти от историята на България от 30-те и 40-те години на 20 в., които, с неудобство признавам, не ми бяха известни. Остава ми още около половината от книгата, но през голяма част от времето нямам чувството, че чета роман - толкова солидно и сериозно "звучи" написаното. "Перлите на Ади Ландау" е едно дълго, криволичещо пътуване, което започва в еврейското гето във Виена през 17 в., минава през ужасите на Втората световна война и приключва в съвременна България. И всяка "отсечка" от това пътуване успява да предаде атмосферата на съответната епоха, да накара читателя да се вживее и да се потопи в ставащото. Да, знам, че това донякъде е клише, но аз се чувствах именно така. Докато четях, не бях тук, в сигурния си и защитен дом в съвременна България. Бях във Виена през 17 в., бях с Адина и Лита на път към страшната неизвестност, после бягах с тях и се надявах всичко да завърши благополучно. Аз не възприех тази книга като роман. Или поне не изцяло като роман. Документалните и художествените моменти в тази история са умело преплетени и това кара читателя да вярва на всяка дума. Хареса ми как хора, които привидно нямат отношение към съвременната част от историята, всъщност се оказват тясно свързани с нея - говоря за Антон, разбира се. За някого може би е било очевидно, но за мен не беше и затова донякъде се изненадах и стреснах, когато открих връзката. Признавам, че когато прочетох в анотацията, че "това е историята на чифт перлени обици", бях леко скептична. Мислех си, че това ще се окаже поредният "исторически любовен роман". Не се оказа. И слава Богу. Много ми хареса това, че в края на книгата е включен азбучен показалец на имената. Винаги съм се интересувала от произхода на думите, а значенията на имената от няколко години представляват особен интерес за мен. От посочените тук ми беше известно отпреди значението само на едно от тях, и то беше "Хава", защото имам приятелка, която носи това име. Най-малко интересна ми беше съвременната част от историята, по-точно тази част от нея, която се развива в София, може би защото живея в това време, а от описаните събития още не е минало достатъчно време, за да бъдат те наречени "история". Но съчувствам на Марги заради нещата, с които се сблъсква, защото знам какво е безразличие, знам какво е да мислиш, че си попаднал на нещо невероятно, а онези, които се опитваш да убедиш, да те гледат с почуда и неприязън, понеже искаш да работиш сериозно. В самия край на книгата много силно ми въздейства описанието на еврейското гробище. Няма да кажа, че ми прозвуча зловещо, защото ще прозвучи неискрено - а и в края на краищата, всички приключваме пътя си на такова място, било то турско, еврейско или християнско. Не - стряскащото е не описанието на самото гробище като такова, а внезапното осъзнаване, че неговата история е приключила през 1945 г. и оттогава почти никой не е погребван там... В книгата има някои исторически неточности, които самата Соня Тодорова посочва в бележката накрая. Но това са неща, които човек не би осъзнал, ако не е историк. и по никакъв начин не намаляват въздействието на историята. В по-голямата си част тя е достоверна, истинска, реалистична. Книгата ме впечатли много и вече със сигурност мога да кажа, че беше едно от добрите ми попадения за тази година. Прекрасен, убедително написан дебютен роман, който ще помня дълго. Макар да е първият роман на Соня Тодорова, искрено се надявам, че няма да остане единственият.
„Перлите на Ади Ландау” е от онези книги, за които обичаме да казваме, че всеки трябва да ги прочете. Поне веднъж. Вълнуваща история за избора и свободата, за стихията на времето и неизбежните случайности, за непонятната жестокост и неизкоренимата жажда за живот. „Човек никога не е сам, той е функция на онези преди него, на тези с него, а най-вероятно и на следващите”, заключва авторката. Затова сме длъжни да бъдем солидарни. Да заклеймяваме всяка абсурдна, ирационална жестокост. И никога да не губим съзнанието си за принадлежност към човешкия род.
Само не си въобразявай, че можеш да се опазиш от злото, като се преструваш, че то няма нищо общо с теб. Всеки от нас е отговорен за всичко. Но не всеки има късмета да е притежател на изящни перлени обици с „магическа” сила. Пътят им започва през далечната 1667 г. от семейството на еврейския търговец Ади Ландау във Виена. После ще обикалят от чорап на чорап и от джоб на джоб, и така цели 348 години.
Силно въздействащ, респектиращ дебют на Соня Тодорова, нищо че книгата се гълта за часове. Поглъща се бързо, предъвква се бавно. Една безмилостно честна, но ведра и вихрена книга, чийто разказ прескача векове и пространства, лъкатуши между лични перипетии и подеми, между колективни погроми и надежди, громи общата глупост и парализиращия страх, за да се връща отново и отново към избора. Да бъдеш свободен и себе си. И никога сам.
„Иначе казано – дали изборът му да помогне на един непознат, поставяйки под сериозна заплаха собствената си сигурност, може да е достатъчно изкупление за прякото му участие в огромната кафява месомелачка? Съзнателно и активно участие, било то и пряко волята му. „Какво изобщо е свободната воля?“ – питаше се Финеас. Дали тя не е точно свободата да правиш със себе си каквото ти сам си решил, без компромиси със своите лични разбирания и напук на външния свят?”
Престанеш ли да се страхуваш, значи светът се е изродил. Реалността се е продънила. Значи машината за изтребление се задействала и няма спиране, сетивата ти са вече притъпени, а страданието не подлежи на описание. Дали си палач или жертва, в известен смисъл разлика няма (като в случая на Антон Оберзее например). Все си жертва. Остава въпросът кой бог опрощава такива грехове.
„И аз, идиотът, си мислех, че с това е приключено. Модерност, викам си, хуманизъм и просвещение, цивилизация и триумф на разума. Вече сме част от цялото, бихме се за страната си, образовахме се за нея, работим за нея и я обичаме, никой копче не може да ни каже. Живеем, значи, усмихнати и доволни, хубав апартамент, пълен с книги и сервизи за чай, красива градина, топли дрехи и топла храна, че и домашни помощници. А през цялото това време бохчите си стоят в ъгъла, ехидно усмихнати, и тайно се подиграват на тъпашката ми наивност…“
Мнозина днес биха повторили думите на Равид, прапраправнука на Ади Ландау. Двайсет и първи век е, а ние дори не се питаме има ли шанс разумната част от човечеството да пребори мракобесието. Съмняваме се, че е възможно. Защото свободната воля е привилегия на разумния, само разумът има правото да я упражнява. А нима колективният страх не е благодат за колективната агресия? В нестабилното време, в което живеем, когато еманация на фанатизираната глупост се явява радикалният ислям, и през призмата на всички мултиплицирани исторически трагедии, можем само да си мечтаем, че книги като тази ще служат като предупреждение.
Това беше мисълта, която прекоси съзнанието ми в минутата, в която затворих последната страница на тази книга. Въздействащ, изпипан до съвършенство роман, в който се прескачат толкова различни усещания, преплитат се съдби и то по умопомрачителен начин, който може да е вдъхновен единствено и само от реалния живот. Авторката впечатлява с умението си да разказва за събития, които не само са близки до нея и нейното семейство, но и които са болезнени за много хора.
Историята на чифт перлени обици, който обикаля света, за да се озове накрая поотделно в ръцете на двама души, потомци на онези, за които "Кристалната нощ" не е просто урок от учебниците по история, а жив и ясен спомен.
Подкрепеният с проучвания и разкази на очевидци роман, въздейства на нивото на съвестта на всеки човек - дали ще постъпиш като повечето или ще подадеш ръка и ще помогнеш? Дали този период от историята е имал своето основание или не, отговорът се крие точно в това, омразата ли е повече или любовта?
Всъщност оценката ми е 4,5. Много хубав роман...Хареса ми проследяването на историята на рода евреи,преминаването през времето,българската следа. За мен нямаше нищо "дразнещо" в книгата. Живях с героите,бяха в мислите ми дори ,когато не четях книгата..Хубав,много хубав роман при това от български автор! Препоръчвам го!!!
Интересна история, може би защото я четох веднага след като бях на летен лагер в бившия концентрационен лагер Равенсбрюк на час от Берлин, както и прекарах време в германската столица, включително по места, свързани с евреите. За мен книгата има два основни недостатъка: липса на каквото и да е внимание към емоциите и духа на героите си, а препуска ли препуска през събития, преживявания, случки. Другото е, че някои неща не са изчистени: аз се обърках от личността и характера на Маги, уж затворена, а в един момент имат много приятели; ако само братовчед й Давид знае цялата история на баба й, как тя му я разказва. Какво става с перлените обици и какво Давид разбира за майка си Роза (за мен лично е важно и пропуск)? Наистина интересна история, но тези части от образите на героите, неизчистени моменти, дори клишето - разбира се, че обиците ще се съберат, но какво си казват, разбират и усещат героите, когато събират чифта, а и след това?
Не знам какво да мисля за дозата носталгия и после разочарование от България на Маги след прибирането й, до степен, че отива на другия край на света. Много отричащото на страната ми се стори, след надеждите и мечтите за една европейска модерност и живот тук.
Кой друг от моите приятели е чел тази книга?
ПС Дядото висш комунист също трябваше да бъде разчепкан и засегнат.
Книга за съдбата на бягащия човек, на търсещия свобода и щастие, на вечно променящия се човек. Книга, която разказва за това, как се оцелява, как се живее и как се обича в условие на непрекъсната промяна. Дали наричаме това неудовлетворение или амбиция, или желание за спасение? Соня Тодорова крачи смело през вековете и териториите, през режимите, през историята - тази на Европа, тази на евреите в Европа, тази на отделния човек. Няма значение дали и колко сюжетите са автентични, влиянието на техния силен глас отеква и в най-скептичното читателско ухо. Написани с много въображение, уважение и любов историите, заплетени от съдбата на чифт перлени обици ще ви държат в очакване и любопитство до края на романа.
Започна обещаващо, но в един момент се загуби идеята. Да, авторката много се е постарала с историческата информация, но нещо не е успяла да го обвърже добре в историята. Липсва подтик да четеш и предизвикване на любопитство да разбереш какво следва.
“Перлите на Ади Ландау“ не беше моята книга. Темите сами по себе си ми бяха интересни- Втора световна война, преплитане на исторически и лични съдби, говори се за България и съдбата на евреите. Но изпълнението някак не ме докосна, на места беше все едно чета задълбочен урок по история на политологията. Може би и заради това не успях да се свържа емоционално с героите, а стилът на писане ми се стори дистанциран и труден за проследяване.
Оценявам идеята, но четенето не ми достави удоволствие. Не съжалявам, че ѝ дадох шанс, но не бих я препоръчала лично.