Vsevolod Garshin (Russian: Всеволод Михайлович Гаршин) is considered one of Russia's masters of short fiction. The son of a wealthy army officer, he served in the last of the Russo-Turkish Wars (1877 to 1878) and wrote his first story, "Four Days" (1877), while recovering from battle wounds. His subsequent stories, which were praised by Ivan Turgenev and Anton Chekhov, often dealt with the subject of evil. Garshin suffered from recurring bouts of mental illness and his masterpiece, "The Scarlet Flower" (1883), was based on his confinement in an asylum. He committed suicide at 33. His collected works were translated into English as The Signal and Other Stories (1912).
Гаршин (среди прочего) задаётся вопросом: почему искусство принадлежит только знати? Меня это тоже сбивает с толку во многих романах XIX века, поэтому интересно видеть, что и писатели это высмеивают.
Рябинин — тонко чувствующая душа, не желающая замалчивать страдания народа. Их боль он ощущает как свою собственную. Пока пишет кого-то, словно проживает целую жизнь — столько эмоций! — и расставаться с каждой картиной из-за этого ему тяжело. В конце концов он понимает, что жить так для него слишком тяжело, и отказывается от карьеры художника, несмотря на огромный талант.
Дедов — человек более практичный, менее склонный к рефлексии. Считает, что, пока пишешь картину, ты должен быть художником, а как написал, становись торгашом. И ему это удается. Особенно дружен он с критиком Л., что вечно хвалит его картины и при этом негативно отказывается о картинах Рябинина, вопрошая, «а где изящество?».
Как показывает жизнь, именно такие художники-торгаши, как Дедов, превалируют в искусстве, хотя несоизмеримо большим талантом обладают такие тонко чувствующие души, как Рябинин.
واحدة أخري من روائع جارشن، التي تلمسني علي مستوي شخصي، انا ومئات الأشخاص من من يصنعون اي نوع من الفنون، لك ان تتخيل معاناة ريابينين إذا حاولت كتابة مشهد معاناة لشخصية ما، أو إذا اذا رسمت مشهد صعباً علي البعض. لقد ابدع جارشن، فربما هذه مرتي الأولي التي أري فيها من أحب الفن وصناعته حتي تركه وهجره لأجل أن لا تهجره الحياة، وتمت.