أعجب طفلتي وتفاعلت معه بشكل جيد. يعيبه وجود خنازير بين الحيوانات وكان يفترض مع الترجمة التعديل عليه بما يناسب ثقافتنا. ويوجد صفحة بها وصفة من مقاديرها عصير برتقال لكن في الرسم مرسوم تفاحة على الكوب، لا أدري إن كان الكتاب الانجليزي به نفس الخطأ أم أنه خطأ ترجمة. كما أن الصور ليست واضحة دائمًا للطفل إن كانت لذكر أم أنثى بسبب قصر شعر الإناث وتشابه الملابس
تصفحته للمرة الأولى قراءة سريعة للإطلاع لأكون مستعدة عندما تأتي صغيرتي لنقرأه سوياً. كتاب جميل متنوع وممتع ويمكن الاستفادة منه بطرق متعددة، تمنيت وأنا اتصفحه أن يكون لكاتب عربي مسلم ليضيف له طابعاً يناسب الطفل العربي المسلم بشكلٍ أكبر!